| Communiqué from the press centre of the Ministry of Foreign Affairs of Azerbaijan | UN | البلاغ الصادر عن المركز الصحفي التابع لوزارة خارجية أذربيجان |
| Statement issued by the press centre of the Ministry of | UN | بيان صادر عن المركز الصحفي التابع لوزارة الخارجية |
| After two weeks, I got back to the press centre in Da Nang and I realised I hadn't taken my clothes off, my underwear, anything off for two weeks. | Open Subtitles | بعد اسبوعين عدت الى المركز الصحفي وادركت انني لم اغير ملابسي حتى الملابس الداخلية لمدة اسبوعين |
| An international press centre will be provided for accredited journalists. | UN | سيقام مركز صحفي دولي للصحفيين المعتمدين. |
| An international press centre will be provided for accredited journalists. | UN | سيقام مركز صحفي دولي للصحفيين المعتمدين. |
| Financial contributions to and expert advice on establishment and functioning of the National press centre | UN | :: تقديم المساهمات المالية ومشورة الخبراء لإنشاء مركز الصحافة الوطني وتشغيله |
| 28. The press centre established for the duration of the Conference will be located on the ground floor of the Conference Centre. | UN | ٢٨ - سيكون موقع المركز الصحفي الذي سيظل قائما طوال فترة المؤتمر في الطابق اﻷرضي بمركز المؤتمرات. |
| 26. The press centre established for the duration of the Conference will be located in the third floor lounge. | UN | ٢٦ - سيكون المركز الصحفي المنشأ طوال فترة المؤتمر في ردهة الانتظار بالطابق الثالث. |
| 12. press centre/Information for the media | UN | 12- المركز الصحفي/معلومات لوسائط الإعلام |
| 12. press centre/Information for the media | UN | 12- المركز الصحفي/معلومات لوسائط الإعلام |
| 1 - 1.45 p.m. press centre | UN | من الساعة 00/13 إلى الساعة 45/13 المركز الصحفي |
| The Tribunal’s new press centre, with computers, facsimile machines and telephones, has facilitated the task of the press in covering the work of the Tribunal. | UN | وقد سهﱠل المركز الصحفي الجديد بالمحكمة، والمزود بالحواسيب، وأجهزة الفاكس، والهواتف، مهمة الصحافة في تغطية أعمال المحكمة. |
| UNIC Moscow co-organized a ceremony at the press centre of the Ministry of Foreign Affairs, attended by the acting Deputy Foreign Minister. | UN | وشارك مركز الأمم المتحدة للإعلام في موسكو في تنظيم احتفال في المركز الصحفي التابع لوزارة الخارجية حضره نائب وزير الخارجية بالوكالة. |
| 12. press centre/Information for the media | UN | 12- المركز الصحفي/معلومات لوسائط الإعلام |
| 1 p.m. - 2 p.m. press centre | UN | الساعة00/13 - 00/14، المركز الصحفي |
| A new press centre has been constructed and equipped for embarking on an outreach programme to inform the Rwandan people of the Tribunal’s work. | UN | وعلاوة على ذلك، شُيد مركز صحفي جديد وجهز للبدء في برنامج للاتصال يرمي إلى إطلاع الشعب الرواندي على عمل المحكمة. |
| An international press centre will be provided for accredited journalists. | UN | سيوجد مركز صحفي دولي للصحفيين المعتمدين. |
| An international press centre will be provided for accredited journalists. | UN | سيقام مركز صحفي دولي للصحفيين المعتمدين. |
| Statement issued on 6 February 1994 by the press centre of the | UN | البيان الصادر في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤ عن مركز الصحافة |
| International press centre in Sarajevo | UN | مركز الصحافة الدولية في سراييفو |
| The funds allocated for the purpose in the budget had to be transferred to finance the setting up of the international press centre when the Milošević trial opened. | UN | واقتضى الأمر تحويل الأموال التي كانت مخصصة لهذا الغرض في ميزانية المحكمة إلى تمويل إنشاء مركز الصحافة الدولية، عندما بدأت محاكمات ميلوسيفيتش. |
| An international press centre with the necessary technical equipment will be provided for accredited journalists. | UN | سوف يوفر للصحافيين المعتمدين مركز للصحافة الدولية مجهز بالمعدات التقنية اللازمة. |