"press statement issued" - Translation from English to Arabic

    • بيان صحفي صادر
        
    • البيان الصحفي الصادر
        
    • بيان صحافي صادر
        
    • البيان الصحفي الذي صدر
        
    • بيان صحفي صدر
        
    press statement issued by the Peace and Security Council of the African Union at its 202nd meeting UN بيان صحفي صادر عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 202
    press statement issued by the regional meeting of Ministers UN بيان صحفي صادر عن الاجتماع اﻹقليمي لوزراء الخارجية ووزراء الدفاع
    press statement issued following the special meeting UN بيان صحفي صادر في ختام الاجتماع الاستثنائي
    press statement issued by the Chairman of the Regional Peace Initiative on Burundi, President Yoweri K. Museveni UN البيان الصحفي الصادر عن رئيس المبادرة الإقليمية من أجل السلام في بوروندي، الرئيس ياوري كاغوتا موسيفيني
    press statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Transitional Government of Ethiopia at Addis Ababa on 4 December 1993 UN البيان الصحفي الصادر عن وزارة خارجية الحكومة الانتقاليــة ﻹثيوبيــا، فــي أديــس أبابــا، فــي ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Letter dated 22 March (S/2005/215) from the representative of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting a press statement issued at the ninety-fourth regular session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Riyadh on 13 March 2005. UN رسالة مؤرخة 22 آذار/مارس (S/2005/215) موجهة إلى الأمين العام، من ممثل البحرين يحيل بها نص بيان صحافي صادر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري التابع لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في الرياض في 13 آذار/مارس 2005.
    press statement issued by the Government of Suriname on 13 July 1994 UN بيان صحفي صادر عن حكومة سورينام في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٤
    press statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia on 3 June 1998 UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إثيوبيا في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٨
    press statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia on 5 June 1998 UN بيان صحفي صادر في ٥ حزيران/يونيه عن وزارة خارجية إثيوبيا
    press statement issued on 16 June 1998 by the Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia UN بيان صحفي صادر في ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ عن وزارة خارجية جمهورية إثيوبيا
    press statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia on 1 July 1998 ON SECURITY COUNCIL RESOLUTION AND ERITREA'S RESPONSE - YES, BUT UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إثيوبيا في ١ تموز/ يوليه ١٩٩٨ بشأن قرار مجلس اﻷمن ورد إريتريا عليه ـــ نعم، ولكن
    press statement issued by the Troika of Observer States to the Angolan peace process, New York, on 15 September 2000 UN بيان صحفي صادر عن اللجنة الثلاثية للدول المراقِبة لعملية السلام في أنغولا نيويورك في 15 أيلول/سبتمبر 2000
    press statement issued on 5 February 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN بيان صحفي صادر في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٩ عن وزارة خارجية إريتريا
    They recalled the press statement issued by the Committee on 5 August 2012 in Amman, as well as the related Statement by the NAM Coordinating Bureau in New York on 9 August 2012. UN واستذكر الوزراء البيان الصحفي الصادر عن اللجنة في 5 آب/أغسطس 2012 في عمان وكذلك البيان ذا الصلة الصادر عن مكتب تنسيق حركة عدم الانحياز في نيويورك في 9 آب/أغسطس 2012.
    I would also like to call your attention to the press statement issued by the President of the Security Council, in response to this demolition, calling upon Israel to refrain from actions that would threaten the peace process. UN وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى البيان الصحفي الصادر عن رئيس مجلس اﻷمن، ردا على عملية الهدم المذكورة، والذي طلب فيه من إسرائيل الامتناع عن اتخاذ إجراءات من شأنها تهديد عملية السلام.
    Attached, please find the press statement issued at the conclusion of the joint meeting of the two groups (see annex). UN وتجدون طيه البيان الصحفي الصادر عقب انتهاء الاجتماع المشترك بين المجموعتين )انظر المرفق(.
    I have the pleasure to enclose herewith the press statement issued at the ninety-fourth regular session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, which was held in Riyadh on 13 March 2005. UN أتشرف بأن أرفق طي هذا البيان الصحفي الصادر عن الدورة الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، المعقودة في الرياض في 13 آذار/مارس 2005.
    press statement issued at the ninety-fifth regular session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held in Riyadh on 11 June 2005 UN البيان الصحفي الصادر عن الدورة الخامسة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية 4 جمادي الأولى 1426 هـ الموافق 11 حزيران/يونيه 2005 م
    Note verbale dated 13 June (S/2005/386) from the Permanent Mission of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting a press statement issued at the ninety-fifth regular session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Riyadh, on 11 June 2005. UN مذكرة شفوية مؤرخة 13حزيران/يونيه (S/2005/386) موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للبحرين لدى الأمم المتحدة، تحيل بها نص بيان صحافي صادر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري التابع لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في الرياض في 11 حزيران/يونيه 2005.
    Note verbale dated 13 June (S/2005/386) from the Permanent Mission of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting a press statement issued at the ninety-fifth regular session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Riyadh on 11 June 2005. UN مذكرة شفوية مؤرخة 13حزيران/يونيه (S/2005/386) موجهة إلى الأمين العام، من البعثة الدائمة للبحرين لدى الأمم المتحدة تحيل بها نص بيان صحافي صادر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري التابع لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في الرياض في 11 حزيران/يونيه 2005.
    The following paragraphs contain a summary of some of the Special Rapporteur's main preliminary observations that were reflected in a press statement issued during a press conference held at the conclusion of each country visit. UN وتتضمن الفقرات التالية موجزا لبعض الملاحظات المبدئية الرئيسية التي أبداها المقرر الخاص في البيان الصحفي الذي صدر في أثناء المؤتمر الصحفي الذي يعقد في ختام كل زيارة قطرية.
    1. Immunity agreements 21. The Working Group expressed its serious concern in a press statement issued on 10 November 2009 about the immunity provided to United States personnel and defence contractors under a new United States-Colombian military accord. UN 21 - أعرب الفريق العامل عن قلقه الشديد، في بيان صحفي صدر في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بشأن الحصانة الممنوحة للموظفين ومتعاقدي الدفاع من الولايات المتحدة بموجب اتفاق عسكري جديد بين الولايات المتحدة وكولومبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more