"pressure-relief devices" - Translation from English to Arabic

    • تخفيف الضغط
        
    • وسائل تخفيف
        
    • تنفيس الضغط
        
    • لتخفيف الضغط
        
    • وسائل تنفيس
        
    • تخفيف ضغط
        
    In the case of multi-purpose MEGCs, the combined delivery capacity of the pressure-relief devices shall be taken for the gas which requires the highest delivery capacity of the gases allowed to be transported in the MEGC. UN وفي حالة حاوية الغاز المتعددة الأغراض يجب أن تحدد سعة التصريف المجمعة لوسائل تخفيف الضغط على أساس الغاز الذي يتطلب أعلى سعة تصريف من بين الغازات المسموح بنقلها في حاوية الغاز المتعددة العناصر.
    pressure-relief devices shall operate at pressures determined according to both the properties of the organic peroxide and the construction characteristics of the portable tank. UN وتضبط وسائل تخفيف الضغط لتعمل عند ضغوط يتم تحديدها وفقا لخصائص اﻷكسيد الفوقي العضوي وخصائص بناء الصهريج النقال.
    The pressure-relief devices shall be of a type that will resist dynamic forces including liquid surge. UN وتكون وسائل تخفيف الضغط من نوع يقاوم القوى الدينامية بما في ذلك تموّج السائل.
    Emergency pressure-relief devices may be of the spring-loaded, frangible or fusible type. UN ويمكن أن تكون وسائل تخفيف ضغط في حالة الطوارئ من النوع المحمل بنابض، أو القرص القصم أو المكون القابل للانصهار.
    6.2.1.3.6.4.3 Connections to pressure-relief devices shall be of sufficient size to enable the required discharge to pass unrestricted to the pressure-relief device. UN 6-2-1-3-6-4-3 يكون حجم توصيلات وسائل تنفيس الضغط كافياً لتمكين التفريغ المطلوب من أن يمر بلا قيود إلى وسيلة تنفيس الضغط.
    Emergency pressure-relief devices may be used to achieve the full relief capacity prescribed. UN ويمكن استخدام وسائل لتخفيف الضغط عند الطوارئ من أجل بلوغ السعة الكاملة المطلوبة للتخفيف.
    The pressure-relief devices shall be of the type that will resist dynamic forces including surge. UN وتكون وسائل تخفيف الضغط من نوع يقاوم القوى الدينامية بما في ذلك تموّج السائل.
    6.7.5.6 Marking of pressure-relief devices UN 6-7-5-6 وضع العلامات على وسائل تخفيف الضغط
    6.7.5.7.1 Connections to pressure-relief devices shall be of sufficient size to enable the required discharge to pass unrestricted to the pressure relief device. UN 6-7-5-7-1 يجب أن يكون حجم التوصيلات لوسائل تخفيف الضغط كافيا بما يسمح بمرور التصريف بلا عائق إلى وسيلة تخفيف الضغط.
    6.7.2.13.2 Insert the words " spring-loaded " before " pressure-relief devices " . 6.7.2.19.1, 6.7.3.15.1, 6.7.4.14.1 and UN 6-7-2-13-2 تضاف بعد عبارة " وسائل تخفيف الضغط " عبارة " المجهزة بنابض " .
    4.2.1.16.1 pressure-relief devices of portable tanks used for the transport of Class 8 substances shall be inspected at intervals not exceeding one year. UN ٤-٢-١-٦١-١ تفحص وسائل تخفيف الضغط في الصهاريج النقالة المستخدمة لنقل مواد الرتبة ٨ على فترات لا تتجاوز عاماً واحداً.
    The pressure-relief devices shall have sufficient capacity to prevent rupture of the shell due to over pressurization or vacuum resulting from filling, discharging, or from heating of the contents. UN ويجب أن تكون وسائل تخفيف الضغط ذات سعة كافية لمنع تمزق وعاء الصهريج بسبب زيادة الضغط أو الفراغ، الناتج من الملء أو التفريغ أو من تسخين المحتويات.
    6.6.2.8.2 pressure-relief devices shall be designed to prevent the entry of foreign matter, the leakage of liquid and the development of any dangerous excess pressure. UN ٦-٦-٢-٨-٢ تصمم وسائل تخفيف الضغط بحيث تمنع دخول أي مواد غريبة، أو تسرب السائل، أو تكوﱡن أي ضغط زائد خطر.
    6.6.2.13 Marking of pressure-relief devices UN ٦-٦-٢-٣١ وضع العلامات على وسائل تخفيف الضغط
    Pipework to vent the vapour or liquid from the outlet of the pressure-relief devices, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum back-pressure on the relieving device. UN ويجب أن تصرف المنفسات أو اﻷنابيب الخارجة من مخارج وسائل تخفيف الضغط، في حالة استخدامها، البخار أو السوائل المنصرفة في الجو دون أن تسبب سوى أقل ضغط مرتد ممكن على وسائل التصريف.
    Vents from the pressure-relief devices, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum backpressure on the relieving device. 6.7.5.8 Siting of pressure-relief devices UN ويجب أن تصرف المنفسات الخارجة من وسائل تخفيف الضغط، في حالة استخدامها، البخار أو السوائل المنصرفة في الجو دون أن تسبب سوى أقل ضغط مرتد ممكن على وسيلة التصريف.
    6.2.1.3.6.5 Capacity and setting of pressure-relief devices UN 6-2-1-3-6-5 سعة ووضع وسائل تنفيس الضغط
    4.2.1.13.6 Portable tanks shall be fitted with pressure-relief devices and emergency-relief devices. UN ٤-٢-١-٣١-٦ تجهز الصهاريج النقالة بوسائل لتخفيف الضغط ووسائل لمواجهة الطوارئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more