"pretend like" - Translation from English to Arabic

    • التظاهر
        
    • تتظاهر
        
    • نتظاهر
        
    • تظاهر
        
    • أتظاهر
        
    • تتظاهري
        
    • أدعي مثل
        
    • اتظاهر
        
    • تدّعي
        
    • تتظاهرين
        
    • تظاهروا
        
    • ونتظاهر
        
    • تظاهرا
        
    • تظاهرت
        
    • تظاهري
        
    They don't try to pretend, like southerners, with their rotten good humor, their generosity crap, human kindness... Open Subtitles إنهم لا يحاولون التظاهر بعكس ذلك، كالجنوبيين ذَوي النكات الجيّدة البالِيَة، ووفرة اللطف الإنساني التافه
    Could we just pretend like it's my baby shower? Open Subtitles أليس بإمكاننا التظاهر فقط أنه استحمام ابني ؟
    Don't pretend like you don't know who I am, girlie man. Open Subtitles لا تتظاهر وكأنك لا تعرف من أنا أيها الرجل الرقيق
    How about we pretend like none of this happened and you guys come watch me get married, okay? Open Subtitles لم لا نتظاهر ان هذا لم يحدث و تأتون يا رفاق لتشاهدوني و أنا اتزوج, حسناً؟
    Either way you have to decide. pretend like it happened now. Open Subtitles وفي كلتا الحالاتين, عليك أن تُقرر تظاهر بأنه حدث الآن
    After a while I could almost pretend, like it never happened. Open Subtitles وبعد حين، صار بإمكاني أن أتظاهر أنه لم يحدث أساسًا
    You could at least pretend like you care, Lauren. Open Subtitles هل يمكنك ان تتظاهري على الاقل بانك مهتمه،لورين
    No, Mom, you gotta stop with this... you can't just pretend like everything's all right and none of this happened. Open Subtitles عليك الكف عن هذا, لا يمكنك التظاهر بأن .كل شيء بخير وأن ولا شيء من هذا قد حدث
    All we have to do is pretend like we're their kids. Open Subtitles كلّ ما علينا فعلهُ هو التظاهر أنّنا أطفالهم.
    In that case... maybe we could pretend like nothing happened and see if anyone notices? Open Subtitles قد نستطيع التظاهر بعدم حدوث شيء ولنر إن لاحظ أحد الأمر؟
    Don't pretend like you don't. Open Subtitles وأنت تدرك مدى أهميته فلا تتظاهر بعكس ذلك
    How about just for a second you pretend like you're not four times smarter than me, and that I might actually know what I'm talking about. Open Subtitles ماذا لو حاولت ان تتظاهر و لو للاحظه انك لست اذكى منى باربع مرات جينها سأعرف فعلا عن ماذا اتحدث
    You're gonna pretend like you haven't been thinking about what it'd be like to hold my hand? To kiss me? Open Subtitles سوف تتظاهر إنّك لم تُفكر حيال كيف يُمكنك أن تمسك يدي؟
    We grab a trowel and some fine mesh screens and we just pretend like we're panning for gold... Open Subtitles نأخذ مجرفة و بعض الغرابل ذو شبكة جيدة و نتظاهر فحسب أننا نفصل الذهب عن التربة
    Just pretend like we never took it in the first place? Open Subtitles نتظاهر فقط وكأننا لم يعتبر في المقام الأول؟
    Hey, pretend like you're climbing over the wall, in case we want to say this is Mexico. Open Subtitles تظاهر انك تتسلق الجدار في حالة اردنا ان نقول هذه المكسيك
    Speak slowly. pretend like you're talking to an idiot. Open Subtitles تكلم ببطىء , تظاهر إنك تتحدث مع غبي
    Do you want me to pretend like that's a serious problem? Open Subtitles هل تريديني أن أتظاهر و كأن هذه مشكلة جدية ؟
    Don't even pretend like you didn't know it was gonna go down this way. Open Subtitles لا تتظاهري بأنك لا تعرفين بأن هذا كان سيحدث
    At outdoor man, you pretend like you like. Open Subtitles في مان في الهواء الطلق، كنت أدعي مثل تريد.
    And pretend like I'm just thinking of it, but I'm not... Open Subtitles وسوف اتظاهر فقط انني افكر بالامر ، لكنني لن افعل
    Oh, don't pretend like there's nothing going on between you two I live with the guy. Open Subtitles لا تدّعي أنه لا يوجد أي شيء بينمكا أنتما الاثنان أنا أعيش معه،
    You're just gonna go take a bio quiz and pretend like you didn't almost get slaughtered? Open Subtitles سوف تذهبين لأخذ إختبار الأحياء و تتظاهرين بأنكِ لم تكوني على وشك الموت؟
    Just pretend like we're talking until the cops leave. Open Subtitles تظاهروا بأننا نتحدث لحين رحيل الشرطة فحسب
    I can't look at tiny tables and pretend like we're cool. Open Subtitles لا استطيع ان انظر لهذه الطاولة الصغيرة ونتظاهر باننا بخير
    To act normal,pretend like you don't know anything. Open Subtitles أن تتصرّفا بطبيعيّة، تظاهرا أنكما لا تعرفان أيّ شيء.
    And if I pretend like I'm not, just so we get better, this entire thing is gonna start all over again. Open Subtitles و اذا تظاهرت بأني لست غاضبة كي تتحسن علاقتنا سيبدأ الأمر من جديد
    pretend like last night never ended. Open Subtitles تظاهري بأن ما حدث في الليلة الماضية لم ينتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more