"pretended to be" - Translation from English to Arabic

    • تظاهرت
        
    • تظاهر
        
    • تظاهرتِ
        
    • يتظاهر
        
    • تظاهرتُ
        
    • ادعيت
        
    • وتظاهر
        
    • وتظاهرت
        
    • ادعت
        
    • إدعى أنه
        
    • إدعيت
        
    • تظاهرتي بأنكِ
        
    • تظاهرتَ
        
    • تتظاهر بكونك
        
    • ادعى أنه
        
    Was it when I pretended to be you and escaped from Poland? Open Subtitles كانت عليه عندما أنا تظاهرت أن يكون لك وهرب من بولندا؟
    I can't tell you how many times I've pretended to be you. Open Subtitles لا يمكنني أن أنكر أنّي كم مرّة تظاهرت أن أكون مكانكَ.
    So bottom line, you pretended to be in love with this woman in order to keep a roof over your heads. Open Subtitles اذا لتلخيص الامر انت تظاهرت انك تحبين هذه المرأة كي تحتفظي بسقف فوق رأسيكما
    Bryce Larkin pretended to be his buddy sexed up his girl, got him kicked out of Stanford. Open Subtitles يا صاحبي تظاهر بأنك صاحبه, مارس الجنس مع ابنته و بعد ذلك اطرده من ستانفورد
    You pretended to be a food critic. You got us that great table, that huge meal, all for free. Open Subtitles لقد تظاهرتِ أنّكِ ناقدة طعام وحصلتِ لنا على تلك الطاولة الرائعة وتلك الوجبة الضخمة، كل شيء بالمجان
    I've pretended to be a nun, Geena Davis, and a USDA meat inspector. Open Subtitles تظاهرت انني راهبة جينا دايفز و مفتشة لحوم تابعة لوزارة الزراعة
    She pretended to be Jessica to sleep with my father and now you're pretending to be me to sleep with Toby? Open Subtitles تظاهرت لتكون جيسيكا للنوم مع والدي والآن أنت تتظاهري أن تكون أنا للنوم مع توبي؟
    You pretended to be a friend to those girls. Open Subtitles كنت تظاهرت أن يكون صديقا لهؤلاء الفتيات.
    She pretended to be buried in a tomb for 145 years while I waited for her lying ass. Open Subtitles تظاهرت أنّها دُفنت في مقبرة طيلة 145 عامًا على حين كنت أنتظرها، الكاذبة.
    She pretended to be your friend... and mine, and the greatest wife a guy could ever ask for. Open Subtitles انها تظاهرت لتكون صديقتك وانا واعظم زوجة يمكن ان يحظى بها رجل
    Was it when I pretended to be you and slept with your boyfriend? Open Subtitles كانت عليه عندما أنا تظاهرت أن يكون لك وينام مع صديقها الخاص بك؟
    You approached the bank and you pretended to be undressing. Open Subtitles كنتَ على مقربةٍ من الشاطئ و تظاهرت بأنّك تخلع ملابسك
    He's always pretended to be boring, but he's really a straight-up psycho. Open Subtitles لقد تظاهر دوماً بأنه شخصٌ ممل. لكنه في الحقيقه مختلّ نفسياً.
    And the man that pretended to be a family friend, but actually hated us for an eternity, has turned himself into some creature. Open Subtitles والرجل الذي تظاهر بكونه صديقًا للأسرة بالواقع كرهنا طيلة أبدٍ وقد حوّل نفسه لمخلوق ما.
    I know that every bad guy we've ever had has pretended to be our best friend, while really being an evil, murderous bastard, but... Open Subtitles أعلم أن كل شرير قابلناه تظاهر بأنه صديقنا الأعز بينما هو وغد شرير قاتل
    You pretended to be kind and weak, then took off with the money alone. Open Subtitles لقد تظاهرتِ بأنكِ طيبة و ضعيفة، ثم رحلتِ مع المال لوحدكِ.
    He pretended to be flying straight but in actuality he was flying off tangent on purpose Open Subtitles فقد كان يتظاهر بأنه يطير بشكل مستوٍ لكن في الواقع كان هو يطير تحت ظل الزاوية
    I pretended to be a rough and ready Puerto Rican guy who still likes to cuddle. Open Subtitles تظاهرتُ أنّني رجل مكسيكي قويّ ومُستعدّ مازال يُحبّ التّعانق.
    Then you pretended to be a Homeland Security agent to scare us off. Open Subtitles ومن ثم ادعيت انك عميل للأمن القومي لإخافتنا للعدول عن موقفنا.
    If the mission failed, maybe he was why. Betrayed the team and pretended to be killed. Open Subtitles اذا فشلت المهمة, ربما هو كان السبب خان الفريق وتظاهر أنه مات
    pretended to be a 14-year-old boy with payos envy. Open Subtitles كإمرأة شابة , وتظاهرت بأنها ولد في سن 14 لديه حسد للحية
    Or she pretended to be so that I wouldn't have to admit how scared I was. Open Subtitles أو أنها ادعت ذلك كي لا يكون علي الاعتراف بمدى الخوف الذي كنت أشعر به.
    Or he took a page from the Jay Pritchett playbook-- saw the crap he was in for and pretended to be asleep. Open Subtitles أو أنه طبق صفحة من كتاب ألاعيب جاي بريتشيت رأى كم المشاكل التي علق بها و إدعى أنه نائم
    I was afraid he'd fly away, so I pretended to be a tree, Open Subtitles كنت خائفا أن يطير بعيدا لذا فقد إدعيت نفسي شجرة
    That's funny, seeing as how I never heard from you again after you pretended to be my neighbor, slept with me, and then, stole my prized butterfly. Open Subtitles كما وإني لم أسمع ذلك منكِ ثانيةً بعد أن تظاهرتي بأنكِ جارتي ضاجعتِني وسرقتى فراشتي الثمينة
    So you pretended to be a completely different person around your own brother? Open Subtitles لذا تظاهرتَ أنّك شخص مختلف تمامًا في حضرة أخيك؟
    You pretended to be gentle, but you weren't! Open Subtitles أنت تتظاهر بكونك رقيقا لكنك لست كذلك
    He pretended to be busy picking at his toes. Open Subtitles ادعى أنه مشغول بقدمه وجلس يفرك أصابع قدميه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more