"pretty hard" - Translation from English to Arabic

    • الصعب جدا
        
    • بقوة
        
    • بقسوة
        
    • صعب جداً
        
    • الصعب جداً
        
    • صعب جدا
        
    • بقوه
        
    • صعب للغاية
        
    • صعبة جداً
        
    • بصعوبه
        
    • صعب جميل
        
    • صعباً جداً
        
    • بصعوبة كبيرة
        
    So, Hayley, it must have been pretty hard for you guys to chase her'cause you and Beckett were both wearing towels, right? Open Subtitles لذلك، هايلي، أكيد كان من الصعب جدا لكم يا رفاق مطاردتها بسبب انك وبيكيت كنتما ترتديان المنشفة فقط , صحيح ؟
    It's pretty hard to break one of those things off. Open Subtitles ومن الصعب جدا لكسر واحد من تلك الأشياء خارج.
    No... I must've hit my head pretty hard, but I'm fine. Open Subtitles كلّا، حتمًا صدمت رأسي بقوة كبيرة، لكنّي كما يرام.
    She, uh, hit the ground pretty hard, so I stopped. Open Subtitles كنت على وشك دعسها سقطت على الأرض بقوة لذلك توقفت
    Well,we'renotused to having a man in the house... so I guess we- we ride him pretty hard. Open Subtitles حسنا، نحن لم نكن معتادين على وجود رجل في البيت لذا اتوقع اننا عاملناه بقسوة
    We've got to try and mimic how an eagle flies, which is pretty hard because they're basically like the top bird of prey. Open Subtitles سنُحاول مُحاكاة طريقة تحليق النسر و هو أمر صعب جداً لأنَّها كإنقضاضِ الطير من أعلى على فريسته
    It's pretty hard to be a surgeon when you freeze up every time someone hands you a scalpel. Open Subtitles من الصعب جداً أن تكون جراحاً عندما تتجمد في كل مرة شخص ما يمد لك المشرط
    That was pretty hard for her, too, she had to ID him. Open Subtitles ولقد كان من الصعب جدا عليها كان عليها أن تتعرف عليه
    The Nine go pretty hard for revenge porn. Open Subtitles تسعة من الصعب جدا من أجل الانتقام الاباحية.
    It's pretty hard to concentrate with all the bathroom crying and the half-eaten chocolates getting hurled at the wall. Open Subtitles من الصعب جدا التركيز مع كل البكاء في الحمامات والشوكولاته نصف المأكولة التي ترمى على الحائط.
    pretty hard not to speed in a church-provided Beemer. Open Subtitles من الصعب جدا عدم الاسراع في بيمر المقدمة الكنيسة.
    So the fact that I was right about them must be pretty hard to admit. Open Subtitles ذلك حقيقة أنني كنت على حق عنهم يجب أن يكون من الصعب جدا أن أعترف.
    I got hit pretty hard, and I don't have the foggiest who even kidnapped me at all. Open Subtitles لقد ضُربت بقوة وأنا لست مشتتاً لهذه الدرجة لأعرف من خطفني
    I'm pushing pretty hard here, man. If you want to give it a shot, be my guest. Open Subtitles إنني أدفع بقوة هنا يا رجل ,إذا اردت المحاولة تفضّل
    Paramedics said she hit the steering wheel pretty hard. Open Subtitles قال المسعفين بأنها أوقفت عجلة السيارة بقوة
    Well, you were snoring pretty hard, maybe you sucked it in from the bathroom. Open Subtitles ،أنتِ تشخرين بقوة ربما شفطتها من الحمام
    Looks like he's been working the system pretty hard against our vic while he was at it. Open Subtitles يبدوا أنه استغل النظام بقسوة ضد الضحية بينما كان على رأس عمله
    Yeah, well, you are rocking that look pretty hard tonight, my friend. Open Subtitles نعم، حَسناً، أنت تهز تلك النظرةِ صعب جداً اللّيلة، صديقي.
    With the sun this high, it's pretty hard to tell the points of the compass. Open Subtitles بالشمس هذا االاسلوب، هو صعب جدا لتحديد نقاط البوصلة.
    I hear ya, but the EMT says you hit your head pretty hard. Open Subtitles أفهمك ولكن فني الطوارىء يقول أنك خبطت رأسك بقوه
    Living off painting is pretty hard nowadays. Open Subtitles العيش من اللوح صعب للغاية هذه الأيام انه صعب
    You know, I had a pretty hard case this week, and I-I need to relax. Open Subtitles تعلم، كان لديّ قضية صعبة جداً هذا الأسبوع و أنا بحاجة للإسترخاء.
    He's taking it pretty hard. Open Subtitles لقد تلقى هذا بصعوبه
    It's gonna be pretty hard to tell,because everything's been cleaned down with bleach. Open Subtitles سيكون أمرا صعب جميل إخبار، لأن كلّ شيء نظّف بالمادة القاصرة.
    It was pretty hard to see. Open Subtitles كان صعباً جداً رؤية ذلك. آسفة.
    Addison's taking it pretty hard. Open Subtitles اديسون تأخذ الامر بصعوبة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more