"pretty simple" - Translation from English to Arabic

    • بسيط جداً
        
    • بسيط جدا
        
    • بسيطة جدا
        
    • بسيط للغاية
        
    • غاية البساطة
        
    • أمر بسيط
        
    • بسيطاً للغاية
        
    • بسيطة جداً
        
    • بسيطة للغاية
        
    • بسيطاً جدّاً
        
    • بسيط جدًا
        
    • بسيط جدّاً
        
    • بسيطُ جداً
        
    • بغاية البساطة
        
    That's pretty simple. All is dead. Didn't you figure that out yet? Open Subtitles الأمر بسيط جداً , يريدون قتلنا ألم تستوعب الأمر بعد ؟
    Look, I know this is a complicated situation, but, for me, it's pretty simple. Open Subtitles انظر, أعلم أنّ هذا موقفٌ معقد جداً ولكن, بالنسبة لي, إنه بسيط جداً
    For us at the NJF, it's all pretty simple and straightforward. Open Subtitles بالنسبة لنا في نجف، كل شيء بسيط جدا ومباشرة.
    That's the plan... it's pretty simple when you think about it. Open Subtitles تلك هي الخطة, انها بسيطة جدا عند التفكير بها بهذه الطريقة
    In fact, this can be pretty simple. Open Subtitles في الواقع.. يمُكن أن يكون هذا بسيط للغاية
    Look, it's pretty simple. In this kind of situation, a child just wants to know where they're gonna sleep at night. Open Subtitles انظر الأمر في غاية البساطة ، في مثل هذه الحالة الطفل فقط يريد أن يعرف أين سينام في الليل
    It's pretty simple, but I got to present plans in five days. Open Subtitles إنهو بسيط جداً و لكن يجب أن أسلم المخططات بعد خمسة أيام
    The alliance uses a pretty simple design for its naquadria bombs. Open Subtitles التحالف يستعمل تصميم بسيط جداً لقنابل النكوادريا
    -we need to ask. - It's pretty simple. Open Subtitles ـ التي تحتاج أن تسئلها لنا ـ الأمر بسيط جداً
    I know you're probably wondering why we're living on the streets. It's pretty simple. Our parents sucked. Open Subtitles أنا أعلم بأنكَ على الأغلب تتسأل لما نحنُ نعيش في الشارع الجواب بسيط جداً عائلاتُنا سيئة
    For most people, that's a pretty simple question. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس، هذا هو سؤال بسيط جدا.
    Yeah. it's pretty simple. You just clean up the cages, take out the trush, kid drops his popcorn, you clean it up. Open Subtitles نعم انه بسيط جدا فقط تقوم بتنظيف الاقفاص , تحمل القمامة , الاطفال الذي يقومون برمي علب الفوشار انت تقوم بتنظيفها
    I've had some time to think about it and it's pretty simple after all. Open Subtitles في وقت ما أن أفكّر في الموضوع وهو بسيط جدا في النهاية.
    Yeah, it was actually a pretty simple procedure. Open Subtitles نعم، في الحقيقة لقد كانت عملية بسيطة جدا
    Actually, they're pretty simple. The forms are all standard, boilerplate. Open Subtitles في الواقع, فهي بسيطة جدا النماذج في معيار واحد, متداولة.
    But it's pretty simple... if the brain's working, the body will listen. Open Subtitles لكن الأمر بسيط للغاية لو العقل يعمل سيستمع إليه الجسد
    It's pretty simple once you get the hang of it. Open Subtitles الأمر بسيط للغاية عندما تكتشف السر
    Argosy's internal hierarchy is pretty simple. Open Subtitles التسلسل الهرمي الداخلي لـ "آرجوسي" في غاية البساطة.
    No, it's pretty simple, actually. Open Subtitles لا، أنه أمر بسيط في الواقع.
    Here I was, trying to be abstract, but I guess I wound up being pretty simple. Open Subtitles كنت أحاول أن أكون تجريدياً لكن أظنني بت بسيطاً للغاية في النهاية
    It's actually a pretty simple acoustic identification method. Open Subtitles فعليا هي بسيطة جداً طريقة تحديد الصوت
    Ladies and gentlemen of the jury, this case is pretty simple. Open Subtitles سيداتي و سادتى المحلفين هذه القضية بسيطة للغاية
    The skull's in good shape. Angela's reconstruction should be pretty simple. Open Subtitles {\pos(192,210)} الجمجمة في حالة جيّدة، سيكون تشكيل (أنجيلا) للوجه بسيطاً جدّاً.
    It's pretty simple, actually. Lean left. Lean right, fly right. Open Subtitles الأمر بسيط جدًا في الواقع تميل لليسار، وتميل لليمين، وتطير بشكل مستقيم
    You gonna talk, or you're gonna die. It's really pretty simple. Open Subtitles ستتحدثان أو ستموتان، ذلك بسيط جدّاً.
    It's pretty simple. Open Subtitles بسيطُ جداً.
    Really? It doesn't look complicated. It looks pretty simple. Open Subtitles حقاً، لايبدوا بهذا التعقيد إنه بغاية البساطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more