"preventing the risk of" - Translation from English to Arabic

    • منع خطر
        
    • منع مخاطر
        
    • درء خطر
        
    It would also help a great deal to enhance nuclear material security, not least in view of Preventing the risk of such material falling into the hands of non-State actors. UN وستساعد أيضاً إلى حد كبير في تعزيز أمن المواد النووية، لا سيما بهدف منع خطر وقوع هذه المواد في أيدي جهات من غير الدول.
    An adequate response to an allegation of unlawful detention of a woman would, for example, aim at Preventing the risk of rape or sexual assault. UN فمثلا تهدف الاستجابة الكافية إلى ادعاء احتجاز غير قانوني لامرأة ما إلى منع خطر الاغتصاب أو الاعتداء الجنسي.
    In order to implement the draft resolution and to achieve the goal of Preventing the risk of nuclear proliferation on the broadest possible scale, it is imperative that States be fully cognizant of the present context and of all developments that affect the countries of the region taken as a whole. UN وبغية تنفيذ مشروع القرار وتحقيق الهدف المتمثل في منع خطر الانتشار النووي على أوسع نطاق ممكن، من الضروري أن تكون الدول مدركة تماما للسياق الحالي ولجميع التطورات التي تؤثر على بلدان المنطقة ككل.
    On the basis of those considerations, my delegation will vote in favour of the draft resolution on Preventing the risk of radiological terrorism. UN وعلى أساس تلك الاعتبارات، سيصوت وفدي مؤيدا مشروع القرار بشأن منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي.
    The cooperation should be aimed first at Preventing the risk of harm to the environment, then at reducing harm if an accident occurred, and lastly at ensuring reparation for any harm caused. UN ويجب أن يكون الهدف من التعاون أولا منع مخاطر إلحاق الضرر بالبيئة، ثم الحد من الضرر إذا ما وقع حادث ما، وأخيرا ضمان التعويض عن أي ضرر ينجم.
    In order to implement this draft resolution and attain the goal of Preventing the risk of nuclear proliferation in the broadest manner possible, it is essential that States bear in mind the current context and all developments that affect the countries of the region. UN ولتنفيذ مشروع القرار هذا وبلوغ الهدف المتمثل في منع خطر الانتشار النووي على أوسع نطاق، لا بد للدول أن تأخذ في الحسبان السياق الحالي وجميع التطورات التي تؤثر على بلدان المنطقة.
    60/73 Preventing the risk of radiological terrorism UN منع خطر الإرهاب الإشعاعي
    In order to implement draft resolution A/C.1/63/L.2 and to achieve the goal Preventing the risk of nuclear proliferation as broadly as possible, States need to take into account the current context and all developments affecting all countries in the region. UN ولتنفيذ مشروع القرار A/C.1/63/L.2، وتحقيق هدف منع خطر الانتشار النووي بأوسع قدر ممكن، ينبغي أن تراعي الدول السياق الحالي وجميع التطورات التي تؤثر على بلدان المنطقة كافة.
    Informal consultations on the draft resolution " Preventing the risk of acquisition by terrorists of radioactive materials and sources " (under agenda item 98 (e)) (First Committee) (convened by the delegation of France) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " منع خطر حصول الإرهابيين على المواد والمصادر المشعة " (في إطار البند 98 (هـ) من جدول الأعمال) (اللجنة الأولى) (يعقدها وفد فرنسا)
    Informal consultations on the draft resolution " Preventing the risk of acquisition by terrorists of radioactive materials and sources " (under agenda item 98 (e)) (First Committee) (convened by the delegation of France) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " منع خطر حصول الإرهابيين على المواد والمصادر المشعة " (في إطار البند 98 (هـ) من جدول الأعمال) (اللجنة الأولى) (يعقدها وفد فرنسا)
    Informal consultations on the draft resolution " Preventing the risk of acquisition by terrorists of radioactive materials and sources " (under agenda item 98 (e)) (First Committee) (convened by the delegation of France) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " منع خطر حصول الإرهابيين على المواد والمصادر المشعة " (في إطار البند 98 (هـ) من جدول الأعمال) (اللجنة الأولى) (يعقدها وفد فرنسا)
    Preventing the risk of radiological terrorism UN منع خطر الإرهاب الإشعاعي
    Preventing the risk of radiological terrorism UN 60/73 منع خطر الإرهاب الإشعاعي
    (e) Preventing the risk of radiological terrorism (resolution 60/73); UN (هـ) منع خطر الإرهاب الإشعاعي (القرار 60/73)؛
    (e) Preventing the risk of radiological terrorism (resolution 60/73); UN (هـ) منع خطر الإرهاب الإشعاعي (القرار 60/73)؛
    A/C.1/60/L.39 -- Draft resolution entitled " Preventing the risk of radiological terrorism " dated 12 October 2005 UN A/C.1/60/L.39 - مشروع قرار معنون ' ' منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي`` مؤرخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    A/C.1/60/L.39/Rev.1 -- Revised draft resolution entitled " Preventing the risk of radiological terrorism " dated 25 October 2005 UN A/C.1/60/L.39/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون ' ' منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي`` مؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    A/C.1/60/L.39 Item 97 - - General and complete disarmament - - 11-Power draft resolution - - Preventing the risk of radiological terrorism [A C E F R S] UN A/C.1/60/L.39 البند 97 - نزع السلاح العام الكامل - مشروع قرار مقدم من 11 دولة - منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.1/60/L.39/Rev.1 Item 97 - - General and complete disarmament - - 41-Power revised draft resolution - - Preventing the risk of radiological terrorism [A C E F R S] UN A/C.1/60/L.39/Rev.1 البند 97 - نزع السلاح العام الكامل - مشروع قرار منقح مقدم من 41 دولة - منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي [بجميع اللغات الرسمية]
    First, the draft resolution under item 97, " General and complete disarmament " entitled " Preventing the risk of radiological terrorism " , which appears in A/60/463 as draft resolution XIX, was adopted by the Committee by a recorded vote of 162 to none, with no abstentions. UN أولا، مشروع القرار في إطار البند 97، " نزع السلاح العام والكامل " المعنون " منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي " ، الذي يرد في الوثيقة A/60/463 بوصفه مشروع القرار التاسع عشر، اعتمدته اللجنة بتصويت مسجل بأغلبية 162 صوتا مقابل لا شيء، ودون امتناع أي عضو عن التصويت.
    We believe that the draft resolution before the Committee on Preventing the risk of radiological terrorism complements our draft resolution. UN ونعتقد أن مشروع القرار المعروض على اللجنة بشأن درء خطر الإرهاب الإشعاعي يستكمل مشروع قرارنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more