"prevention of corrupt practices and transfer" - Translation from English to Arabic

    • منع الممارسات الفاسدة وتحويل
        
    prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin UN منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع
    prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin UN منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع
    prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin UN منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع
    Report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin UN تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع
    Report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158) UN تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصادر غير مشروعة (A/57/158)
    Report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158 and Add.1 and 2) UN تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (A/57/158 و Add.1 و Add.2)
    Report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158 and Add.1 and 2) UN تقرير الأمين العام بشأن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (A/57/158 و add.1 و 2)
    Considering that the prevention of corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and the return of such assets to the countries of origin have not been adequately regulated by all national legislations and international legal instruments, UN وإذ ترى أن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية، لم تنظمها بشكل كاف جميع التشريعات الوطنية والصكوك القانونية الدولية،
    Considering that the prevention of corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and the return of such assets to the countries of origin have not been adequately regulated by all national legislations and international legal instruments, UN وإذ ترى أن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية، لم تنظمها بشكل كاف جميع التشريعات الوطنية والصكوك القانونية الدولية،
    (a) Report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158 and Add.1 and 2); UN (أ) تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (A/57/158 وAdd.1 وAdd.2)؛
    prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158 and Add.1 and 2) UN منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (A/57/158 وAdd.1 و 2)
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع()؛
    (f) Report of the Secretary-General on the prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158 and Add.1 and 2); UN (و) تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (A/57/158 و Add.1 و Add.2)؛
    (b) Report of the Secretary-General on the prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin. UN (ب) تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع().
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع()؛
    6. Ms. Hrbkova (United Nations Centre for International Crime Prevention, United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention) introduced the report of the Secretary-General on prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158 and Add.1 and Add.2). UN 6 - السيدة هربكوفا (مركز الأمم المتحدة الدولي لمنع الجريمة، مكتب الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومكافحة المخدرات): قدمت تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (A/57/158 و Add.1 و Add.2).
    Document: Report of the Secretary-General on the prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (resolution 57/244), A/58/125. UN الوثائق: تقرير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (القرار 57/244)، A/58/125.
    " Considering that the prevention of corrupt practices and transfer of funds and assets of illicit origin and the return of such funds and assets to the countries of origin have not been adequately regulated by national legislations and international legal instruments, UN " وإذ ترى أن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال والأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال والأصول إلى بلدانها الأصلية، لم تحظ بتنظيم كاف من خلال التشريعات الوطنية والصكوك القانونية الدولية،
    23. The Chairman suggested that the Committee should recommend that the General Assembly should take note of the report of the Secretary-General entitled " Preparations for the Eleventh Congress on Crime Prevention and Criminal Justice " (A/57/154) and the report of the Secretary-General entitled " prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin " (A/57/158 and Add.1 and 2). UN 23 - الرئيس: إقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " (A/57/154) وتقرير الأمين العام المعنون " منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع " (A/57/158 وadd.1 و2).
    21. At its 15th meeting, on 10 October, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend that the General Assembly take note of the reports of the Secretary-General on the preparations for the Eleventh Congress on Crime Prevention and Criminal Justice (A/57/154); and on the prevention of corrupt practices and transfer of funds of illicit origin (A/57/158 and Add. 1 and Add.2) (see para. 23). UN 21 - في جلستها الخامسة عشرة، المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (A/57/154) وبتقارير الأمين العام عن منع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع (A/57/158 و Add.1 و Add.2) (انظر الفقرة 23).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more