"prevention of early pregnancy" - Translation from English to Arabic

    • لمنع الحمل المبكر
        
    • منع الحمل المبكر
        
    • للوقاية من الحمل المبكر
        
    • للحيلولة دون الحمل المبكر
        
    • بتحاشي الحمل المبكر
        
    • اتقاء الحمل المبكر
        
    • بمنع حالات الحمل المبكر
        
    • لمنع حالات الحمل المبكر
        
    • للحيلولة دون وقوع الحمل المبكر
        
    • الوقاية من الحمل المبكر
        
    It also recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. UN وتوصي بالترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي وتوجيهه إلى المراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة لمنع الحمل المبكر والسيطرة على الإصابة بالأمراض المنقولة جنسيا.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention paid to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN كما توصي بالتشجيع على التثقيف الجنسي على نطاق واسع واستهداف الفتيات والفتيان، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع الحمل المبكر ومكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    96. In the implementation of the programmes for young people, the activities on prevention of early pregnancy are carried out in conjunction with the prevention of STIs/HIV/AIDS. UN 96 - وفي إطار تنفيذ برامج الشباب، تجري أنشطة منع الحمل المبكر بالاقتران مع منع الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The issues covered include the prevention of early pregnancy, drug abuse, and consorting with gangs. UN ويأتي على رأس المواضيع المعالجة الجهد المبذول للوقاية من الحمل المبكر ومن إساءة استعمال العقاقير والانضمام إلى العصابات.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention paid to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN وتوصي كذلك بتشجيع التثقيف الجنسي على نطاق واسع وباستهدافه المراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة للحيلولة دون الحمل المبكر ولمكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. UN وتوصي اللجنة كذلك بتشجيع التربية الجنسية واستهدافها المراهقات والمراهقين على نطاق واسع، مع إيلاء اهتمام خاص بتحاشي الحمل المبكر ومكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. UN وتوصي كذلك بالترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي الموجه للمراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة لمنع الحمل المبكر والسيطرة على العدوى المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention paid to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN كما توصي بالتشجيع على التثقيف الجنسي على نطاق واسع واستهداف الفتيات والفتيان، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع الحمل المبكر ومكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. UN وتوصي كذلك بالترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي الموجه للمراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة لمنع الحمل المبكر والسيطرة على العدوى المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. UN وهي توصي كذلك بالترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي وتوجيهه إلى المراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة لمنع الحمل المبكر والسيطرة على الإصابة بالأمراض المنقولة جنسيا.
    The Committee is deeply concerned about women's lack of access to quality sexual and reproductive health services and that the existing sex education programmes are not sufficient and may not give enough attention to prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. UN ويساور اللجنة عميق القلق إزاء عدم حصول المرأة على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية ذات الجودة، وعدم كفاية برامج التعليم الجنسي القائمة واحتمال عدم إيلائها ما يكفي من الاهتمام لمنع الحمل المبكر والسيطرة على العدوى المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    However, when an institutional gap existed, SERNAM executed programmes such as centres for information on women's rights and programmes for women heads of households, the prevention of domestic violence, temporary workers and the prevention of early pregnancy. UN غير أنه متى وجدت ثغرة مؤسسية نفذت الهيئة برامج من قبيل برامج مراكز اﻹعلام عن حقوق المرأة، وبرنامج ربات اﻷسر، وبرنامج منع العنف اﻷسري، وبرنامج العمال المؤقتين، وبرنامج منع الحمل المبكر.
    CEDAW recommended the promotion of sex education, with special attention given to the prevention of early pregnancy. UN وأوصت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بتشجيع التثقيف الجنسي، مع إيلاء اهتمام خاص لمسألة منع الحمل المبكر(131).
    96.61. Promote, in a comprehensive manner, sexual education, particularly of adolescents, with special attention to the prevention of early pregnancy and sexually transmitted diseases and HIV/AIDS (Mexico); UN 96-61- تعزيز برامج التثقيف الجنسي، على نحو شامل، وخاصة البرامج الموجّهة للمراهقين، مع إيلاء اهتمام خاص للوقاية من الحمل المبكر ومن الأمراض المنقولة جنسياً والإيدز والعدوى بفيروسه (المكسيك)؛
    The Committee is also concerned at the very high number of teenage pregnancies, women's limited access to quality reproductive and sexual health services, especially in rural areas, and that the existing sex education programmes are not sufficient, and may not give enough attention to the prevention of early pregnancy and the control of STIs. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء العدد المرتفع جدا لحالات الحمل في صفوف المراهقات، والإمكانات المحدودة المتاحة لوصول النساء إلى خدمات جيدة في مجال الصحة الإنجابية والجنسية، لا سيما في المناطق الريفية، وإزاء عدم كفاية البرامج القائمة للتعليم الجنسي وربما عدم إيلائها اهتماماً كافياً للوقاية من الحمل المبكر ولمكافحة الإصابة بأمراض منقولة بالاتصال الجنسي.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention paid to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN وتوصي كذلك بالترويج للتثقيف الجنسي على نطاق واسع وباستهدافه للمراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة للحيلولة دون الحمل المبكر ولمكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It also recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections, including HIV/AIDS. UN وتوصي اللجنة كذلك بتشجيع التربية الجنسية واستهداف المراهقات والمراهقين على نطاق واسع، مع إيلاء اهتمام خاص بتحاشي الحمل المبكر ومكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention paid to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN كما توصي بتشجيع الثقافة الجنسية على نطاق واسع، وأن توجه إلى البنين والبنات، مع إيلاء اهتمام خاص بمنع حالات الحمل المبكر ومكافحة الأمراض التي تنتقل عن طريق الجنس، ومرض فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز.
    It also recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections, including HIV/AIDS. UN وتوصي اللجنة أيضا بتعزيز التربية الجنسية على نطاق واسع وتوجيهها إلى المراهقات والمراهقين، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حالات الحمل المبكر ومكافحة حالات العدوى التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention paid to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN وتوصي كذلك بتشجيع التثقيف الجنسي على نطاق واسع وباستهدافه المراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة للحيلولة دون وقوع الحمل المبكر ولمكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections, and that family planning education programmes take due account of traditions and physical barriers facing women in rural areas. UN وتوصي اللجنة كذلك بنشر الثقافة الجنسية على نطاق واسع مع التركيز على المراهقين والمراهقات، وإيلاء اهتمام خاص لطرق الوقاية من الحمل المبكر ومكافحة الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، وبأن تولي برامج التوعية بمسألة تنظيم الأسرة الاعتبار الواجب للتقاليد والحواجز المادية التي تتقيد بها نساء الريف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more