"previous council resolutions" - Translation from English to Arabic

    • قرارات المجلس السابقة
        
    • قرارات مجلس الأمن السابقة
        
    • وقرارات المجلس السابقة
        
    Noting that previous Council resolutions have led to a multiplicity of reporting requirements that are in need of rationalization, UN وإذ يلاحظ أن قرارات المجلس السابقة قد أدت إلى تعدد مقتضيات اﻹبلاغ التي تحتاج إلى ترشيد،
    Recalling Security Council resolution 1029 (1995) of 12 December 1995, by which the Council adjusted and extended the mandate of the Assistance Mission for a final period until 8 March 1996, as well as all previous Council resolutions on the Assistance Mission, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ٩٢٠١ )٥٩٩١( المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، الذي عدل المجلس بموجبه ومدد ولاية بعثة تقديم المساعدة لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ٦٩٩١، وكذلك جميع قرارات المجلس السابقة بشأن بعثة تقديم المساعدة،
    Recalling Security Council resolution 1029 (1995) of 12 December 1995, in which the Council adjusted and extended the mandate of the Assistance Mission for a final period until 8 March 1996, as well as all previous Council resolutions on the Assistance Mission, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٩ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي عدل المجلس بموجبه ومدد ولاية بعثة تقديم المساعدة لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، وكذلك جميع قرارات المجلس السابقة بشأن بعثة تقديم المساعدة،
    56. Following the adoption of Security Council resolution 1574 (2004), in Nairobi, some parties to the conflict interpreted the language of the resolution as being softer than that of previous Council resolutions on the Sudan. UN 56 - وعقب اتخاذ قرار مجلس الأمن 1574 (2004)، في نيروبي، فسر بعض أطراف الصراع صياغة عبارات القرار بأنها أقل تشددا من قرارات المجلس السابقة بشأن السودان.
    We must also recognize that previous Council resolutions must be implemented. UN ويتعين علينا أيضا ألا نغفل الحاجة إلى تنفيذ قرارات مجلس الأمن السابقة.
    Recalling Economic and Social Council resolution 2008/33 of 25 July 2008 on strengthening coordination of the United Nations and other efforts in fighting trafficking in persons and previous Council resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تستذكر قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص، وقرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص،
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2006/27 of 27 July 2006 on strengthening international cooperation in preventing and combating trafficking in persons and protecting victims of such trafficking, and previous Council resolutions on trafficking in persons that have emerged from the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/27 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006 بشأن تعزيز التعاون الدولي على منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته وحماية ضحاياه، وغيره من قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص المقدمة من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2006/27 of 27 July 2006 on strengthening international cooperation in preventing and combating trafficking in persons and protecting victims of such trafficking, and previous Council resolutions on trafficking in persons that have emerged from the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/27 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006 بشأن تعزيز التعاون الدولي على منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته وحماية ضحاياه، وغيره من قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص الصادرة عن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    " Recalling also Economic and Social Council resolution 2008/33 of 25 July 2008 on strengthening coordination of the United Nations and other efforts in fighting trafficking in persons and previous Council resolutions on trafficking in persons, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص وغيره من قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص،
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2008/33 of 25 July 2008 on strengthening coordination of the United Nations and other efforts in fighting trafficking in persons and previous Council resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص وغيره من قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص،
    Recalling Economic and Social Council resolution 2008/33 of 25 July 2008 on strengthening coordination of United Nations and other efforts in fighting trafficking in persons and previous Council resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/ يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص، وإلى قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص،
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2008/33 of 25 July 2008 on strengthening coordination of the United Nations and other efforts in fighting trafficking in persons and previous Council resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص، وإلى قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص،
    Recalling Security Council resolution 1029 (1995) of 12 December 1995, by which the Council adjusted and extended the mandate of the Assistance Mission for a final period until 8 March 1996, as well as all previous Council resolutions on the Mission, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٩ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي عدل المجلس بموجبه ولاية بعثة تقديم المساعدة ومددها لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، وإلى جميع قرارات المجلس السابقة بشأن البعثة،
    Recalling Security Council resolution 1029 (1995) of 12 December 1995, by which the Council adjusted and extended the mandate of the Assistance Mission for a final period until 8 March 1996, as well as all previous Council resolutions on the Mission, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٩ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي عدل المجلس بموجبه ولاية بعثة تقديم المساعدة ومددها لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، وإلى جميع قرارات المجلس السابقة بشأن البعثة،
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2008/33 of 25 July 2008, on strengthening coordination of the United Nations and other efforts in fighting trafficking in persons and previous Council resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33، المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008، بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص، وإلى قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص()،
    It has become clear both from Security Council resolution 1860 (2009) and from other previous Council resolutions on the Middle East that there is a disconnect between the resolutions adopted by the Security Council and the actions it takes to implement them on the ground. UN لقد أصبح من الواضح سواء من قرار مجلس الأمن1860 (2009) أو من قرارات المجلس السابقة الأخرى عن الشرق الأوسط أن ثمة انفصاما بين القرارات التي يتخذها مجلس الأمن والإجراءات التي يتخذها لتنفيذها على أرض الواقع.
    :: Security Council resolution 799 (1992) and all other previous Council resolutions regarding Israel's deportation of Palestinian civilians have been extremely important and central in addressing this illegal practice by the occupying Power and in ensuring the return of the majority of the deportees to their homes and families in the Occupied Palestinian Territory. UN :: اتسم قرار مجلس الأمن 799 (1992)، وجميع قرارات مجلس الأمن السابقة المتعلقة بإبعاد إسرائيل للمدنيين الفلسطينيين، بأهمية بالغة ومحورية في التصدي لهذه الممارسة غير المشروعة التي تقوم بها السلطة القائمة بالاحتلال وفي كفالة عودة غالبية المبعدين إلى بيوتهم وأسرهم في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Recalling also Economic and Social Council resolution 2008/33 of 25 July 2008 on strengthening coordination of the United Nations and other efforts in fighting trafficking in persons and previous Council resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص وقرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more