"pricey" - Translation from English to Arabic

    • غالي
        
    • غالية
        
    • مكلف
        
    • مكلفة
        
    • باهظ
        
    • باهظة
        
    • غاليُ
        
    • غالٍ
        
    • مكلفاً
        
    • غالى الثمن
        
    • غاليِ
        
    It seems a little pricey for a unique fixer-upper opportunity. Open Subtitles يَبْدو غالي إلى حدٍّ مال فرصة مثبّتِ فريدِ العلياِ.
    No, it's a dress by a famous designer. That's why it's so pricey. There's only one. Open Subtitles لا.انه من من مصمم مشهور لهذا هو غالي الثمن.يوجد واحد فقط
    There's just no way I can afford such a pricey lawyer. Open Subtitles الأمر فقط أنه محال بأنني سأتحمل تكاليف محامية غالية مثلك
    Nice vintage-- a little pricey. "Scrupulistic" not a word. Open Subtitles ذوق رائع ، مكلف قليلاً الوسوسة ليست كلمة
    I know it's pricey, but I want to spiritually invest in our success. Open Subtitles أعلم أنها مكلفة ، لكني أريد أن أستثمر روحانيا في نجاحنا
    I love that place. A little pricey but worth it. Open Subtitles أحب ذلك المطعم باهظ بعض الشيء لكنه يستحقّ
    They actually got them dry-cleaned, um... deluxe package, very pricey. Open Subtitles فى الحقيقة ، لقد قاموا بتنظيفهم بالبخار مجموعة فاخرة ، باهظة الثمن
    We know our shooter was wearing size ten Prada shoes, very pricey. Open Subtitles نعرف أن قاتلنا كان يرتدي حذاء من نوع باردا مقاس 10 غالي جداً
    I wanted to get one in high school, but it's pricey. Open Subtitles أردت الحصول عليه و أنا في المدرسة الثانوية ولكنه كان غالي الثمن
    Say, buddy, why is this Grand Cigar so pricey? Open Subtitles أخبرني يا رفيقي, لماذا هذا السيجار الكبير غالي جداً ؟
    It's kind of pricey. But if you wanted to go, I'd be into it. Open Subtitles إنه غالي قليلاً لكن إن أردت الذهاب فأنا جاهزة
    You know, I used to live, uh, near Gramercy Park, and I don't have to tell you how pricey that area is getting. Open Subtitles اتعلمين، لقد اعتدت ان اعيش قرب غرامسي بارك ولا داعي لأن اخبركِ كم اصبحت غالية تلك المنطقة
    Tell me about the arm. It's prosthetic, very lifelike, very pricey. Open Subtitles اخبرينى عن الذراع , صناعية , نابضة بالحياة جداً غالية جداً
    I mean, they are kind of pricey. Even if they're expired ones from Mexico. Open Subtitles أعني أنها غالية الثمن نوعاً ما، حتى لو كانت منتهية الصلاحية من المكسيك
    Jesus, that's pricey, and that's just the beginning. Open Subtitles يا للهول، هذا مكلف وهذه البداية فحسب
    If I can't catch enough blacks I buy them from their own chiefs, and they're pricey. Open Subtitles لو لم يمكنني القبض على ما ... يكفي من السُود ، أقوم بشرائهم من زعماءهم ... و ذلك مكلف هذه الأيام
    I know it's a little pricey, but it's the best preschool in the area. Open Subtitles أنا أعرف انها مكلفة قليلة ولكنها افضل حضانة بالمنطقة
    And she deserves a sweet ring, pricey, so... Open Subtitles وهي تستحق خاتم زفاف جميل باهظ الثمن
    So that endovascular thing, it's pretty pricey, right? Open Subtitles تلك العملية، إنها باهظة جداً أليس كذلك ؟
    That's pretty pricey for a pair of petty pants. Open Subtitles ذلك غاليُ جداً لa زوج الملابس الداخلية التافهةِ.
    It's a two hour drive to the hospital, and it's too pricey to keep as a weekend retreat. Open Subtitles انها ساعتين قيادةً للمستشفى والثمن غالٍ جداً ,للحفاظ على انه تمضية عطلة نهاية الاسبوع
    Hey, fair warning, that could get pricey. Open Subtitles مهلاً, أخاف من أن هذا قد يكون مكلفاً
    Pretty pricey boat for an unemployed security guard. Open Subtitles إنه قارب غالى الثمن لشخص لم يعد يعمل كحارس آمن.
    That's kind of pricey for shampoo, ain't it? Open Subtitles ذلك نوعُ غاليِ من الشامبو، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more