"prick" - Translation from English to Arabic

    • الوغد
        
    • وخز
        
    • الأحمق
        
    • الحقير
        
    • وغد
        
    • الوخز
        
    • وخزة
        
    • الغبي
        
    • بريك
        
    • المغفل
        
    • الخسيس
        
    • أخرق
        
    • المعتوه
        
    • النذل
        
    • الوخزة
        
    I'm sorry I spied on you for that prick. Open Subtitles إنيّ مُتأسفةٌ بأنني تجسستُ عليكِ لأجل ذلكَ الوغد.
    Now this little prick, since he's 10 years old he causes problems. Open Subtitles هذا الوغد منذ أن كان سنه عشر سنوات وهو مثير للمتاعب.
    You're gonna wind up writing legal briefs condoning torture for that prick. Open Subtitles أنت ستعمل يختتم الكتابة القانونية ملخصات التغاضي عن التعذيب لذلك وخز.
    Well, that prick is responsible for everything rotten that's ever happened in my life, so why not blame your brother's plight on him, too? Open Subtitles حسناً ، هذا الأحمق مسئول عن تدمير كل شئ قد حدث فى حياتى لذا لماذا لا تُلقى بذنب أخيكِ عليه أيضاً ؟
    That prick should have came up here, signed an autograph for his daughter, these other little kids there. Open Subtitles هذاك الحقير كان من المفترض ان يأتي و يوقّع لإبنته .و باقي الأطفال ايضاً هذا هراء
    A good fella like you winds up with a ball-bustin'prick. Open Subtitles و رفيق جيد مثلك ينتهي به الحال مع وغد لعين
    We've been dumped into foster care way too many times because of that prick upstairs. Open Subtitles لقد تمّ وضعنا في دور رعاية أكثر من مرة بسبب ذلك الوغد بالأعلى
    Left me to drown, tortured you. Why does this prick deserve mercy? Open Subtitles حاول أن يغرقني، وعذبك لمَ يستحق هذا الوغد الرحمة؟
    So I'm gonna ask you one more time, you miserable prick. Open Subtitles لذا, سأسئلك مرة أخرى, أيها الوغد البائس.
    The prick with the baseball bat reacted when he heard it. Open Subtitles كان رد فعل وخز مع مضرب بيسبول عندما سمع ذلك.
    You know, I may have gotten a nice new prick out of this deal, but it seems as though you have grown an epic set of balls. Open Subtitles كما تعلمون، ربما أكون قد حصلت على وخز جديدة للخروج من هذه الصفقة ولكن يبدو كما لو كان لديك نمت مجموعة ملحمة من الكرات
    Where'd you get my boots, you thieving little prick? Open Subtitles من أين تحصل حذائي، كنت اللصوص وخز قليلا؟
    Get the fuck away from him, you middle-aged prick! Open Subtitles ابتعد عنه بحق السماء، أيها الأحمق كبير السن.
    You've opened Pandora's Box, you dumb prick. - That's why. Open Subtitles لأنكم قمت بفتح الصندوق أيها الأحمق هذا هو السبب
    Yeah, piss off, ya pestilent prick! Open Subtitles أجل , إبتعد أيها الأحمق الخطر على الأمن و الأخلاق
    English prick. I tell you my old man was Irish? Open Subtitles أيها الإنكليزى الحقير هل أخبرتك بأن والدي كان إيرلندياً؟
    Well, the fate of humanity rests on this self-important prick, God help us. Open Subtitles مصير الإنسانية في يدي هذا المغتر الحقير فليساعدنا القدير
    The truck driver died on the spot, and perp was set free because he was son of a rich prick. Open Subtitles سائق الشاحنة مات على الفور، و الجاني اُطلق سراحه لأنه .كان ابن وغد ثري
    Like I said before, we need this prick on camera. Open Subtitles مثلما قلت من قبل، نحتاج هذا الوخز على الكاميرا.
    And you're a shallow prick, so she must be gorgeous. Open Subtitles وكنت وخزة ضحلة، حتى أنها يجب أن يكون رائع.
    You're supposed to be selling this, not smoking it, you little prick. Open Subtitles عليم ان تبيعها لا ان تستهلكها ايها الغبي
    {BULL GROWLING} prick really knows how to throw that money around, huh? Open Subtitles بريك ,يعلم تماما كيف ينفق تلك الأمول,أليس كذلك؟
    Watching the TV like, "How's that prick on TV and I'm not?" Open Subtitles كيف ظهر هذا المغفل على التلفاز و أنا لا؟
    You're fully capable of handling a suicide case, prick Open Subtitles أنتَ قادر تمامًا على تولّي قضية إنتحار، أيّها الخسيس.
    Try that again, you prick, you better mean it. I'm going to find out what you're up to, Ryder. Open Subtitles جرب هذا مرة آخرى يا أخرق من الأفضل أن تعنيها
    YOU KNEW WHAT THAT prick WAS UP TO. AND YOU NEVER SAID ANYTHING. Open Subtitles كنت تعلم ما يفعله ذلك المعتوه ولم تخبرنا
    But your kids are here because this old prick had the balls to do what needed doing. Open Subtitles لكن ابنيك هنا بفضل أن ذلك العجوز النذل تجرأ على فعل ما يلزم.
    This murdering prick would know he'd be too weak to go through with it. Open Subtitles هذه الوخزة ستظهر أنه كان أضعف من أن يقوم الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more