"primary health-care facilities" - Translation from English to Arabic

    • مرافق الرعاية الصحية الأولية
        
    • مرفقا للرعاية الصحية الأولية
        
    • مرافق الرعاية الصحية الأساسية
        
    • مؤسسات الرعاية الصحية الأولية
        
    • مرافق للرعاية الصحية الأولية
        
    • مرافق الرعاية الأولية
        
    • مرافق الرعاية الصحة الأولية
        
    • لمرافق الرعاية الصحية الأولية
        
    Approximately 49 to 50 per cent of these resources are spent on the provision of medical treatment at primary health-care facilities. UN وأنفق ما بين 49 و50 في المائة من هذه الموارد على توفير العلاج الطبي في مرافق الرعاية الصحية الأولية.
    A model quality health service intervention programme had been launched in 2009 to provide essential medical supplies and ambulances to primary health-care facilities in rural areas. UN وانطلق في عام 2009 برنامج إجراءات الخدمة الصحية النموذجية لتقديم اللوازم الطبية الأساسية وسيارات الإسعاف إلى مرافق الرعاية الصحية الأولية في المناطق الريفية.
    High-quality, well-equipped primary health-care facilities were particularly important, as they were most accessible for a majority of women. UN وللجودة العالية والتجهيزات الكاملة في مرافق الرعاية الصحية الأولية أهمية خاصة، لأنها أهم ما يتوافر لأغلبية النساء.
    The foundation of UNRWA health care is its network of 122 primary health-care facilities. UN وعماد برنامج الوكالة للرعاية الصحية إنما يتمثل في شبكة الوكالة التي تضم 122 مرفقا للرعاية الصحية الأولية.
    These services are provided through 137 primary health-care facilities. UN وتُقدم هذه الخدمات عن طريق 137 مرفقا من مرافق الرعاية الصحية الأساسية.
    :: Availability, scope and coverage of age-friendly primary health-care facilities UN :: توافر ونطاق وتغطية مرافق الرعاية الصحية الأولية الصديقة لكبار السن
    In Tajikistan, 16 hospitals are being retrofitted to withstand hazards and primary health-care facilities are being rehabilitated. UN وفي طاجيكستان، أعيد تهيئة 16 مستشفى لكي تتحمل المخاطر، كما يجري إعادة تأهيل مرافق الرعاية الصحية الأولية.
    UNRWA primary health-care facilities UN مرافق الرعاية الصحية الأولية التابعة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Services integrated within primary health-care facilities UN الخدمات المُدمجة في مرافق الرعاية الصحية الأولية
    Services integrated within primary health-care facilities UN الخدمات المدمجة في مرافق الرعاية الصحية الأولية
    This did not reflect the epidemiological profile of the population, but rather the attendance pattern at Agency primary health-care facilities. UN غير أن هذا لا يعكس خصائص الحالة الوبائية، بل نمط زيارة مرافق الرعاية الصحية الأولية التابعة للوكالة.
    Services integrated within primary health-care facilities UN الخدمات المدرجة في إطار مرافق الرعاية الصحية الأولية
    This, however, did not reflect the epidemiological profile, but rather the attendance pattern at Agency primary health-care facilities. UN غير أن هذا لا يعكس الصورة العامة للأوبئة بل نمط زيارة مرافق الرعاية الصحية الأولية لدى الوكالة.
    Services integrated within primary health-care facilities UN الخدمات المدرجة في إطار مرافق الرعاية الصحية الأولية
    Proportion of primary health-care facilities offering sexual and reproductive health services/ family planning services UN نسبة مرافق الرعاية الصحية الأولية التي تقدم خدمات الصحة الجنسية والإنجابية وخدمات تنظيم الأسرة
    It had become necessary to reduce the number of such specialists working at primary health-care facilities and to increase the number of family physicians. UN وبات من الضروري خفض عدد الأخصائيين العاملين في مرافق الرعاية الصحية الأولية وزيادة عدد أطباء الأسرة.
    73. Primary medical care services comprising outpatient care and issuance of medical supplies were offered through a network of 125 primary health-care facilities, distributed both inside and outside refugee camps in the Agency's five fields. UN 73 - قُدمت خدمات الرعاية الطبية الأولية، التي تشمل العيادات الخارجية وتوزيع اللوازم الطبية، من خلال شبكة مؤلفة من 125 مرفقا للرعاية الصحية الأولية موزعة داخل مخيمات اللاجئين وخارجها، في ميادين عمليات الوكالة الخمسة.
    (d) Goals 4 and 5: Provided 58 primary health-care facilities in rural areas of 15 countries; UN (د) الهدفان 4 و 5: أنشأت 58 مرفقا للرعاية الصحية الأولية في المناطق الريفية من 15 بلدا؛
    Those services are provided through 122 primary health-care facilities. UN وتُقدم هذه الخدمات عن طريق 122 مرفقا من مرافق الرعاية الصحية الأساسية.
    It should be noted that this service is provided free of charge and is readily available at primary health-care facilities. UN علما بأن هذه الخدمة تقدم وبشكل مجاني وميسر في مؤسسات الرعاية الصحية الأولية.
    Out of six primary health-care facilities providing preventive maternal and child health-care services, three were upgraded to comprehensive health centres providing the full range of preventive, curative and support services. UN ومن أصل ستة مرافق للرعاية الصحية الأولية تقدم خدمات الرعاية الصحية الوقائية في مجال التوليد وطب الأطفال، تم تطوير ثلاثة لتكون مراكز صحية شاملة تقدم طائفة واسعة من خدمات الوقاية والعلاج والدعم.
    The provision of diagnostic and dental services was interrupted in primary health-care facilities, which had no functioning generators during hours of electricity outage. UN وقد انقطع تقديم خدمات التشخيص وعيادات الأسنان في مرافق الرعاية الأولية التي لم يكن لديها مولدات كهرباء تستطيع العمل أثناء انقطاع التيار الكهربائي.
    (g) Distribution of monthly dry rations of food commodities to pregnant women, nursing mothers and tuberculosis patients receiving care at UNRWA primary health-care facilities; UN (ز) توزيع حصص الإعاشة الشهرية المؤلفة من سلع غذائية جافة على النساء الحوامل والأمهات المرضعات والمرضى المصابين بالدرن الذين تتم معالجتهم في مرافق الرعاية الصحة الأولية التابعة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)؛
    Similarly, 70 per cent of the total number of full-time posts for doctors in general practice and family doctors are allocated to primary health-care facilities in rural districts. UN وبالمثل، تُخصص لمرافق الرعاية الصحية الأولية في المناطق الريفية نسبة 70 في المائة من وظائف الأطباء العموميين العاملين على أساس التفرغ وأطباء الأسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more