We have just heard what is probably the last statement to be made by Prince Zeid in his capacity as Permanent Representative of Jordan. | UN | لقد استمعنا لتوّنا إلى ما قد يكون آخر بيان يدلي به الأمير زيد بوصفه ممثلا دائما للأردن. |
An expert in the field of international justice, Prince Zeid also played a central role in the establishment of the International Criminal Court. | UN | وفي مجال العدالة الدولية، قام الأمير زيد بن رعد أيضا بدور محوري في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية. |
Prince Zeid currently chairs the Consultative Committee for the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) and has, over the past two years, led an effort to establish greater strategic direction for the Fund. | UN | ويترأس الأمير زيد بن رعد حاليا اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. وقاد خلال العامين الماضيين جهودا لكي يستند الصندوق في أداء أعماله على قدر أكبر من التوجيه الاستراتيجي. |
Prince Zeid is a member of the Advisory Committee to the Institute for Historical Justice and Reconciliation. | UN | ويشغل الأمير زيد بن رعد عضوية اللجنة الاستشارية لمعهد العدالة والمصالحة التاريخية. |
Statement by HRH Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein | UN | بيان من صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين |
This task has the support of the Secretary-General's Special Adviser on Sexual Exploitation, Prince Zeid Ra'ad Seid Al-Hussein of Jordan. | UN | وتحظى هذه المهمة بمساندة المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي، الأمير زيد بن رعد زيد الحسين. |
It also welcomed the report of the Adviser to the Secretary-General, His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, in that regard. | UN | ويرحب أيضا بتقرير صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، مستشار الأمين العام، في هذا الصدد. |
I believe that Prince Zeid's analysis is a fair and honest account of a serious problem. | UN | وفي اعتقادي أن التحليل الذي أجراه الأمير زيد يمثل عرضا منصفا وأمينا لمشكلة جسيمة. |
The Council began its consideration of the item and heard briefings by Ms. Løj and H.E. Prince Zeid. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين من السيدة لوي ومن سمو الأمير زيد. |
The Permanent Representative of Jordan and Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission, Prince Zeid Ra'ad Zeid AlHussein, participated in the meeting. | UN | وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام. |
Let me begin by thanking the Special Representative of the Secretary-General for Liberia, Ms. Ellen Margrethe Løj, and Prince Zeid for their insightful presentations. | UN | وأود أن أبدأ بتوجيه الشكر إلى الممثلة الخاصة للأمين العام في ليبريا، السيدة إلين مارغريت لوي، وإلى الأمير زيد على عرضيهما الثاقبين. |
H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein | UN | صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين |
Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan and Chair of the Peacebuilding Commission Liberia configuration, and Ambassador Marjon V. Kamara, Permanent Representative of Liberia, also made statements. | UN | وأدلى ببيانين أيضا الأمير زيد بن رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا في لجنة بناء السلام، والسفير مارجون ف. |
I would like at this juncture to thank His Excellency Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan and Chairman of the Liberia configuration, and the configuration's members for their commitment and dedication. | UN | وأود هنا أن أشكر سمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا وأعضاء التشكيلة على التزامهم وتفانيهم. |
Under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure, I invite Prince Zeid Ra'ad Zeid AlHussein, Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission and Permanent Representative of Jordan, to participate in this meeting. | UN | وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن الداخلي، أدعو الأمير زيد بن رعد بن زيد الحسين، رئيس تشكيلة ليبريا بلجنة بناء السلام والممثل الدائم للأردن، للاشتراك في هذه الجلسة. |
I now give the floor to His Excellency Prince Zeid. | UN | أعطي الكلمة الآن لسمو الأمير زيد. |
The Permanent Representative of Jordan and Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al Hussein, participated in the meeting, as did the Minister for Foreign Affairs of Liberia, Toga Gayewea McIntosh. | UN | وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام؛ وكذلك شارك توغا غاييويا مكينتوش، وزير خارجية ليبريا. |
H.E. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein | UN | صاحب السمو الأمير زيد بن رعد زيد الحسين |
On behalf of the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan, I have the honour to present to the Security Council, for its consideration, the candidacy of H.R.H. Prince Zeid Ra'ad, Permanent Representative of Jordan to the United Nations, for the position of Secretary-General of the United Nations. | UN | باسم حكومة المملكة الأردنية الهاشمية، أتشرف بأن أتقدم، لنظر مجلس الأمن، بترشيح سمو الأمير زيد بن رعد، الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة، لمنصب الأمين العام للأمم المتحدة. |
Prince Zeid is Jordan's Ambassador and Permanent Representative to the United Nations, a post he has held since August 2000. | UN | يشغل الأمير زيد بن رعد منصب سفير الأردن وممثله الدائم لدى الأمم المتحدة منذ آب/أغسطس 2000. |
Finally, I wish to express my appreciation to Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein of Jordan for his outstanding work as President of the Assembly of States Parties. | UN | أخيرا، أود أن أعرب عن تقديري للأمير زيد بن رعد الحسين، ممثل الأردن، على عمله الرائع بصفته رئيسا لجمعية الدول الأطراف. |