"principal legislation" - Translation from English to Arabic

    • التشريع الرئيسي
        
    • التشريعات الرئيسية
        
    • القانون الرئيسي
        
    The Money Laundering Act is the principal legislation used to criminalize any suspicious or illicit financial activity. UN وقانون غسل الأموال هو التشريع الرئيسي المستخدم لتجريم أي أنشطة مالية مشبوهة أو غير مشروعة.
    However, if it is embodied in administrative procedures, they may be enforceable as law only if this is clearly provided in the principal legislation. UN أما إذا تم تضمينها في إجراءات إدارية فلا يمكـن إنفاذها كقانـــون إلا إذا تم النص على ذلك صراحــة في التشريع الرئيسي.
    principal legislation relating to the right to just and favourable conditions of work UN التشريع الرئيسي المتصل بالحق في ظروف عمل عادلة ومرضية
    principal legislation relating to trade union rights UN التشريعات الرئيسية المتصلة بحقوق النقابات
    At present, the principal legislation governing professional accountants and auditors, particularly in the private sector, is Accounting Practice Act No. 133/1951 and its amendments. UN 22- في الوقت الحاضر، القانون الرئيسي المنظم للمحاسبين والمراجعين المهنيين، لا سيما في القطاع الخاص، هو قانون مزاولة مهنة المحاسبة رقم 133/1951 والتعديلات التي أجريت عليه.
    principal legislation relating to social security UN التشريع الرئيسي المتعلق بالضمان الاجتماعي
    The Employment Act is the principal legislation covering labour related matters in Malawi. UN ويمثل قانون الشغل التشريع الرئيسي الذي يغطّي المسائل المتصلة بالعمل في ملاوي.
    principal legislation relating to the right to work UN التشريع الرئيسي المتصل بالحق في العمل
    principal legislation relating to family matters UN التشريع الرئيسي المتصل بشؤون اﻷسرة
    In fact the Income Tax Act of 1949, (Ch. 123 of the Laws Of Malta) is the principal legislation, which regulates such activities. UN والواقع أن قانون ضريبة الدخل لسنة 1949 (الفصل 123 من قوانين مالطة) هو التشريع الرئيسي المنظم لهذه الأنشطة.
    principal legislation UN التشريع الرئيسي
    The Money Laundering (Prevention) Act is the principal legislation used to criminalize any suspicious or illicit financial activity. UN وقانون (منع) غسل الأموال هو التشريع الرئيسي المستخدم في تجريم أي نشاط مالي مشتبه به أو غير قانوني.
    69. The Juvenile Justice (Care and Protection of Children) Act, 2000, (JJ Act) is the principal legislation for the protection of children. UN 69- ويعدّ قانون قضاء الأحداث (رعاية وحماية الطفل) الصادر عام 2000، التشريع الرئيسي لحماية الطفل.
    202. The principal legislation governing elections is the Constitution of Seychelles (1993). UN 202- التشريع الرئيسي الذي يحكم الانتخابات هو دستور سيشيل (1993).
    The principal legislation which gives effect to the above right is the Social Security Act, 1987, which replaced the Old Age Pensions Act, 1948, the National Assistance Act, 1956, and the National Insurance Act, 1956. UN 199- التشريع الرئيسي الذي يجعل الحق المذكور أعلاه نافذا هو قانون الضمان الاجتماعي لعام 1987، الذي حل محل قانون معاش الشيخوخة لعام 1948، وقانون المساعدة الوطنية لعام 1956، وقانون التأمين الوطني لعام 1956.
    The Clean Air Act, 1967, the Dark Smoke (Permitted Periods) Regulations (LN28/69), The Dark Smoke Permitted Periods (Vessels) Regulations (LN30/69) and the Motor Vehicles Regulations (LN128/94) constitute the principal legislation regulating air quality in Malta. UN 647- ويتألف التشريع الرئيسي الذي يحكم نوعية الهواء في مالطة من: قانون الهواء النظيف لعام 1967؛ ولائحة الدخان الأسود (الفترات المسموح بها) (رقم LN28/69)؛ ولائحة فترات الدخان الأسود المسموح بها (السفن) (رقم LN30/69)؛ ولائحة المركبات ذوات المحرك (رقم LN128/94).
    The principal legislation governing corporate disclosure is the Companies Act (Cap 486) of the Laws of Kenya, which is an act of Parliament to amend and consolidate the law relating to the incorporation, regulation and winding up of companies and other associations and to make provisions for other matters relating thereto and connected therewith. UN 12- يتمثل التشريع الرئيسي الذي ينظم كشف البيانات المتصلة بالشركات في قانون المنشآت (Cap 486) في كينيا، وهو قانون صادر عن البرلمان بغرض تعديل وتعزيز القانون المتصل بإنشاء وتنظيم وتصفية الشركات وغيرها من الرابطات وسن أحكام بشأن مسائل أخرى ذات صلة.
    :: The principal legislation used to regulate the security of the United Kingdom civil nuclear industry. UN :: هي التشريعات الرئيسية المستخدمة لتنظيم أمن الصناعة النووية المدنية في المملكة المتحدة.
    It also considers all principal legislation before it is introduced into the Legislative Council and is responsible for making some subsidiary legislation. UN وينظر أيضا في كافة التشريعات الرئيسية قبل إدخالها في المجلس التشريعي، وهو مسؤول عن وضع بعض التشريعات الفرعية.
    :: To this extent, the principal legislation on drug trafficking and abuse in Nigeria has made the forfeiture of properties acquired by drug convicts an integral part of our counter-narcotics efforts. UN :: ومن هذا المنطلق، جعلت التشريعات الرئيسية في نيجيريا، المتعلقة بالاتجار في المخدرات وإساءة استعمالها، مصادرة الأصول التي اكتسبها المدانون بالاتجار بالمخدرات، جزءا لا يتجزأ من الجهود التي نبذلها في إطار مكافحة المخدرات.
    236. The Factories and Industrial Undertakings Ordinance (Cap. 59) and its subsidiary regulations are the principal legislation on industrial safety and health. UN 236- ويعد تشريع المصانع والمشاريع الصناعية (الفصل 59) ولوائحه الفرعية القانون الرئيسي في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة فيما يختص بالسلامة والصحة في المجال الصناعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more