"printing and binding" - Translation from English to Arabic

    • الطباعة والتجليد
        
    • والطباعة والتجليد
        
    • طباعة وتجليد
        
    • طبع وتجليد
        
    • للطباعة والتجليد
        
    • بالطباعة والتجليد
        
    • والطبع والتجليد
        
    External printing and binding $5 000 UN الطباعة والتجليد الخارجيان ٠٠٠ ٥ دولار
    External printing and binding $5 000 UN الطباعة والتجليد الخارجيان ٠٠٠ ٥ دولار
    External printing and binding $5 000 UN الطباعة والتجليد الخارجيان ٠٠٠ ٥ دولار
    Contractual services include language training, external translation and interpretation contracts, external printing and binding, public information and production costs, etc. UN وتشمل الخدمات التعاقدية التدريب في مجال اللغات، وعقود الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية الخارجية والطباعة والتجليد الخارجيين، وتكاليف الإعلام والنشر، وما إلى ذلك.
    (iii) Reproduction. printing and binding of documents and other materials. UN ' ٣ ' الاستنساخ، طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى.
    (iv) Reproduction. printing and binding of documents and other materials; UN ' ٤` الاستنساخ - طبع وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛
    16. The estimated requirements for contractual services relate to external printing and binding costs and would amount to $266,500. UN ١٦-٢٢ تتصل الاحتياجات المقدرة للخدمات التعاقدية بتكاليف الطباعة والتجليد الخارجيين، وستبلغ ٥٠٠ ٢٦٦ دولار.
    External printing and binding UN الطباعة والتجليد خارج مقر المحكمة
    The proposal to reduce the costs for printing and binding was an issue, which the Registrar said could be explored further after the contract of the Tribunal with the current publisher had expired. UN وأصبح الاقتراح الرامي إلى تخفيض تكاليف الطباعة والتجليد مثار جدل. فقال المسجل إنه سيجري بحث هذه المسألة بمزيد من التفصيل عندما ينتهي عقد المحكمة مع الناشر الحالي.
    The Committee was informed that external printing and binding was resorted to in the main when the bulk of a publication exceeded 500 pages, or when colour printing of covers or specific typesetting of texts was required. UN وأبلغت اللجنة أنه يلجأ عامة إلى الطباعة والتجليد الخارجيين عندما يتجاوز حجم المنشور ٥٠٠ صفحة أو عندما يلزم طباعة اﻷغلفة باﻷلوان أو إلى نوع محدد من اﻷحرف المطبعية في طباعة النصوص.
    External printing and binding UN الطباعة والتجليد الخارجيان
    17. The estimated requirements for contractual services ($256,100) relate to external printing and binding costs. UN ١٧ - ٢٢ تتصل الاحتياجات المقدرة للخدمات التعاقدية )١٠٠ ٢٥٦ دولار( بتكاليف الطباعة والتجليد الخارجيين.
    (a) External printing and binding of booklets on public opinion polls ($20,400); UN )أ( الطباعة والتجليد الخارجيان لكتيبات عن استطلاعات الرأي العام )٠٠٤ ٠٢ دولار(؛
    External printing and binding UN الطباعة والتجليد الخارجيان
    External printing and binding UN الطباعة والتجليد الخارجيان
    External printing and binding UN الطباعة والتجليد الخارجيان
    External printing and binding UN الطباعة والتجليد الخارجيان
    Contractual services include language training, external translation and interpretation contracts, external printing and binding, public information and production costs, etc. UN وتشمل الخدمات التعاقدية التدريب في مجال اللغات، وعقود الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية الخارجية والطباعة والتجليد الخارجيين، وتكاليف الإعلام والنشر، وما إلى ذلك.
    (iii) Reproduction. printing and binding of documents and other materials. UN ' ٣ ' الاستنساخ، طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى.
    (iv) Reproduction. printing and binding of documents and other materials; UN ' ٤` الاستنساخ - طبع وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛
    The Office thus became responsible for the functions related to the procurement of external services for printing and binding. UN ومن ثم أصبح المكتب مسؤولا عن المهام المتعلقة بتدبير الخدمات الخارجية للطباعة والتجليد عن طريق الشراء.
    16. The estimated requirements in the amount of $72,500 under contractual services relate to external printing and binding of publications. UN ١٦-٣٣ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٧٢ دولار في إطار الخدمات التعاقدية بالطباعة والتجليد الخارجيان للمنشورات.
    It has also taken over responsibility for all contracting of external services related to the graphic design, typesetting, printing and binding of publications and documents as part of its overall responsibility for commercial services. UN ويتولى المكتب أيضا مسؤولية التعاقد على جميع الخدمات الخارجية المتصلة بتصميم الرسوم البيانية وتنضيد الحروف والطبع والتجليد للمنشورات والوثائق كجزء من مسؤوليته العامة عن الخدمات التجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more