"priority substances" - Translation from English to Arabic

    • المواد ذات الأولوية
        
    • للمواد ذات الأولوية
        
    • بالمواد ذات الأولوية
        
    Within the list of these priority substances so-called priority hazardous substances are identified which are of particular concern for the freshwater, coastal and marine environment. UN ويتم في إطار قائمة هذه المواد ذات الأولوية تحديد ما يسمى بالمواد الخطرة ذات الأولوية التي تثير الانشغال على وجه الخصوص بشأن المياه العذبة والبيئتين الساحلية والبحرية.
    Within the list of these priority substances so-called priority hazardous substances are identified which are of particular concern for the freshwater, coastal and marine environment. UN ويتم في إطار قائمة هذه المواد ذات الأولوية تحديد ما يسمى بالمواد الخطرة ذات الأولوية التي تثير الانشغال على وجه الخصوص بشأن المياه العذبة والبيئتين الساحلية والبحرية.
    The OSPAR priority substances Series (OSPAR, 2001) provides summary information on alternatives for brominated flame retardants. UN وتوفر سلسلة أوسبار بشأن المواد ذات الأولوية (OSPAR, 2001) موجزا للمعلومات عن بدائل مؤخرات الاحتراق المبرومة.
    Non-pesticidal organotin compounds were included on the first priority substances list under the 1988 Canadian Environmental Protection Act for assessment of potential risks to the environment and human health. UN أدرجت مركبات القصدير العضوي من غير مبيدات الآفات ضمن أول قائمة للمواد ذات الأولوية بموجب قانون حماية البيئة في كندا لعام 1988 لتقييم المخاطر المحتملة علي البيئة وصحة الإنسان.
    HCBD is included in the second priority substances List of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA1999). UN (د) أدرجت المادة HCBD في القائمة الثانية المتعلقة بالمواد ذات الأولوية في قانون حماية البيئة في كندا لعام 1999 (CEPA1999).
    The OSPAR priority substances Series (OSPAR, 2001) provides summary information on alternatives for brominated flame retardants. UN وتوفر سلسلة أوسبار بشأن المواد ذات الأولوية (OSPAR, 2001) موجزا للمعلومات عن بدائل مؤخرات الاحتراق المبرومة.
    The EU has identified a number of priority substances within the European Water Framework Directive (2000/60/EC). UN وقد حدد الاتحاد الأوروبي عدداً من المواد ذات الأولوية في حدود التوجيه الإطاري للمياه الأوروبية (2000/60/EC).
    The EU has identified a number of priority substances within the European Water Framework Directive (2000/60/EC). UN وقد حدد الاتحاد الأوروبي عدداً من المواد ذات الأولوية في حدود التوجيه الإطاري للمياه الأوروبية (2000/60/EC).
    In the notification, hazards to human health are reported, including possible carcinogenicity (first priority substances List (PSL1) assessment) (UNEP/FAO/RC/CRC.10/6, annex II, sect. 2.4.2.1). UN 28- وأُبلغ في الإخطار عن المخاطر على صحة البشر، بما في ذلك السرطنة (تقييم قائمة المواد ذات الأولوية القصوى) (UNEP/FAO/RC/CRC.10/6، المرفق الثاني، الفرع 2-4-2-1).
    The priority substances List assessment report on chlorinated paraffins (Government of Canada, 1993a) provides an extensive review of international peer-reviewed literature. UN 33- ويقدم تقرير تقييم قائمة المواد ذات الأولوية القصوى عن البرافينات المكلورة (حكومة كندا 1993أ) استعراضاً مستفيضاً للأدبيات التي استعرضها الأقران على الصعيد الدولي.
    Brominated diphenylethers are mentioned as hazardous substances in the list of priority substances for water policy purposes, with the aim of progressively reducing pollution from these substances (European Union, 2000). None identified General UN تعتبر مكونات الإيثر ثنائي الفينيل الممزوجة بالبروم من المواد الخطرة في قائمة المواد ذات الأولوية بالنسبة لأغراض السياسات المائية، بهدف تخفيض التلوث تدريجياً من هذه المواد (الاتحاد الأوروبي، 2000).
    Brominated diphenylethers are mentioned as hazardous substances in the list of priority substances for water policy purposes, with the aim of progressively reducing pollution from these substances (European Union, 2000). None identified General UN تعتبر مكونات الإيثر ثنائي الفينيل الممزوجة بالبروم من المواد الخطرة في قائمة المواد ذات الأولوية بالنسبة لأغراض السياسات المائية، بهدف تخفيض التلوث تدريجياً من هذه المواد (الاتحاد الأوروبي، 2000).
    In the Third North Sea Conference (Hague Declaration, 8th March 1990), endosulfan was agreed on the list of priority substances. UN (ح) تمت الموافقة في المؤتمر الثالث لبلدان بحر الشمال (ألف لإعلان لاهاى، 8 آذار/مارس 1990)، على إدراج الإندوسلفان في قائمة المواد ذات الأولوية.
    In the Third North Sea Conference (Annex 1A to the Hague Declaration), endosulfan was agreed on the list of priority substances. UN تمت الموافقة في المؤتمر الثالث لبلدان بحر الشمال (المرفق الأول- ألف لإعلان لاهاي) على إدراج الاندوسلفان في قائمة المواد ذات الأولوية.
    Brominated diphenylethers are mentioned as hazardous substances in the list of priority substances for water policy purposes, with the aim of progressively reducing pollution from these substances (European Union, 2000). UN ويرد ذكر الإثيرات المبرومة ثنائية الفينيل بوصفها مواد خطرة في قائمة المواد ذات الأولوية لأغراض وضع سياسات المياه بهدف خفض التلوث من هذه المواد بشكل مطرد (الاتحاد الأوروبي، 2000).
    HCH is also among the priority substances (Decision No 2455/2001/EC) of the adopted EU Water Framework Directive 2000/60/EC. UN وسداسي كلور حلقي الهكسان هو أيضاً بين المواد ذات الأولوية المحددة في (Decision No 2455/2001/EC) في الإيعاز الإطاري بشأن المياه رقم 2000/60/EC الذي اعتمده الاتحاد الأوروبي.
    HCH is also among the priority substances (Decision No 2455/2001/EC) of the adopted EU Water Framework Directive 2000/60/EC. UN وسداسي كلور حلقي الهكسان هو أيضاً بين المواد ذات الأولوية المحددة في (Decision No 2455/2001/EC) في الإيعاز الإطاري بشأن المياه رقم 2000/60/EC الذي اعتمده الاتحاد الأوروبي.
    Brominated diphenylethers are mentioned as hazardous substances in the list of priority substances for water policy purposes, with the aim of progressively reducing pollution from these substances (European Union, 2000). UN ويرد ذكر الإثيرات المبرومة ثنائية الفينيل بوصفها مواد خطرة في قائمة المواد ذات الأولوية لأغراض وضع سياسات المياه بهدف خفض التلوث من هذه المواد بشكل مطرد (الاتحاد الأوروبي، 2000).
    Non-pesticidal organotin compounds were included on the first priority substances list under the 1988 Canadian Environmental Protection Act for assessment of potential risks to the environment and human health. UN أدرجت مركبات القصدير العضوي من غير مبيدات الآفات ضمن أول قائمة للمواد ذات الأولوية بموجب قانون حماية البيئة في كندا لعام 1988 لتقييم المخاطر المحتملة علي البيئة وصحة الإنسان.
    Azinphos-methyl is included in the OSPAR list of priority substances agreed by the Third North Sea Conference (Annex 1A to the Hague Declaration). UN وقد أدرج الأزينفوس - ميثيل في قائمة اتفاقية أوسبار (OSPAR) للمواد ذات الأولوية التي وافق عليها المؤتمر الثالث لبحر الشمال (المرفق 1 ألف من إعلان لاهاي).
    HCBD is included in the second priority substances List of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA1999). UN (د) أدرجت المادة HCBD في القائمة الثانية المتعلقة بالمواد ذات الأولوية في قانون حماية البيئة في كندا لعام 1999 (CEPA1999).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more