"prishtina" - Translation from English to Arabic

    • بريشتينا
        
    Yesterday another incident occurred in Prishtina, the capital of Kosova. An explosion broke out and an Albanian woman who was severely wounded as a result of the explosion died, thus increasing the death toll of Albanians caused by the Serbian aggression. UN وباﻷمس وقعت حادثة أخرى في بريشتينا عاصمة كوسوفا فقد وقع انفجار وأصيبت سيدة ألبانية بجراح بالغة نتيجة الانفجار مما أدى الى وفاتها، ومن ثم زاد عدد الوفيات بين اﻷلبان نتيجة العدوان الصربي.
    On 28 February 1994, the Serbian authorities ordered the closure of the Institute of Albanology (Institute for Albanian Studies) of Prishtina. UN وفي ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤، أمرت السلطات الصربية بإغلاق معهد الدراسات اﻷلبانية في بريشتينا.
    In Kosovo, " Prishtina Buses " is a youth-led civic engagement project aimed at reducing urban air pollution. UN ففي كوسوفو، " حافلات بريشتينا " عبارة عن مشروع لإشراك المواطنين بقيادة الشباب يرمي إلى الحد من تلوث الهواء في المدن.
    On 5 March, after weeks of relative calm, Prishtina was again shaken by a bomb, which exploded close to the Faculty of Philosophy of Prishtina University. UN وفي ٥ آذار/ مارس وبعد أسابيع من الهدوء النسبي اهتزت بريشتينا مرة أخرى من جراء قنبلة انفجرت بالقرب من كلية الفلسفة بجامعة بريشتينا.
    On 28 February 1994, the Serbian authorities ordered the closure of the Institute of Albanology (Institute for Albanian Studies) of Prishtina. UN وفي ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤، أمرت السلطات الصربية بإغلاق معهد الدراسات اﻷلبانية في بريشتينا.
    They say that the case was reported to the UNMIK Police Commissioner and a number of authorities in Pec, including the International Public Prosecutor, the District Public Prosecutor, the District Court, the Mayor and the International Administrator, as well as the Kosovo Government and the Ombudsperson in Prishtina. UN ويدعي صاحبا البلاغ أنهما أبلغا بهذا الموضوع كلاً من مفوض شرطة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وعدد من المسؤولين في بيك، بمن فيهم المدعي العام الدولي والمدعي العام للدائرة، ومحكمة الدائرة، والعمدة، والمدير الدولي، وكذلك حكومة كوسوفو وأمين المظالم في بريشتينا.
    176. In April testimony was received from four Kosovo Albanian students who alleged physical ill-treatment by the police in Prishtina. UN ١٧٦ - وفي نيسان/ابريل تلقت المقررة الخاصة شهادة بعض الطلاب اﻷلبانيين من كوسوفو ادعوا أنه أسيئت معاملتهم بدنيا على أيدي الشرطة في بريشتينا.
    According to their account, on 19 March at around midday they were stopped by two uniformed officers in a street in central Prishtina. UN وأفادوا في روايتهم أنهم أوقفهم شرطيان يرتديان الزي الرسمي في إحدى الشوارع في وسط بريشتينا يوم ١٩ آذار/ مارس حوالي منتصف النهار.
    Between the beatings the four were ordered to give information about their studies at the " parallel " university in Prishtina and about a shooting incident in which a police officer had been killed in Podujevo. UN وكلما توقف عن ضربهم طلب منهم اﻹدلاء بمعلومات بشأن دراساتهم في الجامعة " الموازية " في بريشتينا وبشأن حادث إطلاق النار الذي لقي فيه شرطي حتفه في بودويفو.
    In another reported incident, on 29 April, special police units raided a home in Prishtina looking for " NN " , the owner. UN وفي حادثة أخرى أشارت لها التقارير، اقتحمت وحدات الشرطة الخاصة في ٢٩ نيسان/ابريل منزلا يقع في بريشتينا للبحث عن " NN " صاحب البيت.
    The Albanian " parallel " university in Prishtina has reportedly enrolled 6,165 students for the next academic year. UN وتقول التقارير إن عدد الطلاب المسجلين في الجامعة اﻷلبانية " الموازية " في بريشتينا بلغ ١٦٥ ٦ طالبا للسنة الدراسية المقبلة.
    201. Also of concern is the Government's refusal to allow the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to establish a presence in Prishtina. UN ٢٠١ - ومما يدعو إلى القلق أيضا هو رفض الحكومة السماح لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان بإقامة وجـــود لها فـــي بريشتينا.
    In this context, I was particularly disturbed by the tragic death of Mr. Besnik Restelica in the district prison in Prishtina on 22 February, under circumstances suggesting he died as a consequence of torture. UN وفي هذا السياق، أزعجتني بصفة خاصة مأساة وفاة السيد بزنك رستليكا في سجن منطقة بريشتينا يوم ٢٢ شباط/فبراير في ظروف توحي أنه قد توفي نتيجة للتعذيب.
    The closure of the Academy of Science and Arts of Kosova and the actions to close the Institute of Albanology of Prishtina are a part of the overall Serbian terror against the Albanians in Kosova and a form of genocide against the Albanian culture. UN ويشكل إغلاق أكاديمية العلوم والفنون في كوسوفا والاجراءات التي اتخذت ﻹغلاق معهد الدراسات اﻷلبانية في بريشتينا جزءا من اﻹرهاب الصربي العام الذي يمارس ضد اﻷلبانيين في كوسوفا وشكلا من أشكال إبادة الجنس يرتكب ضد الثقافة اﻷلبانية.
    The closure of the Academy of Science and Arts of Kosova and the actions to close the Institute of Albanology of Prishtina are a part of the overall Serbian terror against the Albanians in Kosova and a form of genocide against the Albanian culture. UN ويشكل إغلاق أكاديمية العلوم والفنون في كوسوفا والاجراءات التي اتخذت ﻹغلاق معهد الدراسات اﻷلبانية في بريشتينا جزءا من اﻹرهاب الصربي العام الذي يمارس ضد اﻷلبانيين في كوسوفا وشكلا من أشكال إبادة الجنس يرتكب ضد الثقافة اﻷلبانية.
    In mid-August Kosovo Albanian students of the " parallel " university in Prishtina announced that they would try to enter the premises of Prishtina University itself at the beginning of the new academic year in October and that they would launch street protests over the failure to implement the September 1996 memorandum. UN وفي آب/أغسطس، أعلن الطلاب اﻷلبانيون في الجامعة " الموازية " في بريشتينا أنهم سيحاولون دخول مباني جامعة بريشتينا نفسها في بداية السنة الدارسية الجديدة في تشرين اﻷول/اكتوبر وأنهم سينظمون مظاهرات في الشوارع احتجاجا على عدم تنفيذ مذكرة أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    The political persecution of the Albanian political and human rights activists reached its climax when, on 23 February, the Serb-run District Court in Prishtina finished another political trial of 19 Albanians accused of " hostile activity " , and announced prison terms of from 1 to 10 years' imprisonment. UN وقد بلغ الاضطهاد السياسي للعناصر اﻷلبانية الناشطة في مجال السياسة وحقوق الانسان ذروته عندما انتهت محكمة المقاطعة، التي يديرها الصرب، في بريشتينا في ٢٣ شباط/فبراير، من محاكمة سياسية أخرى ﻟ ١٩ ألبانياً متهمين بمباشرة " نشاط عدائي " ، وأعلنت أحكاما بالسجن تتراوح بين سنة واحدة و ٠١ سنوات.
    The political persecution of the Albanian political and human rights activists reached its climax when, on 23 February, the Serb-run District Court in Prishtina finished another political trial of 19 Albanians accused of " hostile activity " , and announced prison terms of from 1 to 10 years' imprisonment. UN وقد بلغ الاضطهاد السياسي للعناصر اﻷلبانية الناشطة في مجال السياسة وحقوق الانسان ذروته عندما انتهت محكمة المقاطعة، التي يديرها الصرب، في بريشتينا في ٢٣ شباط/فبراير، من محاكمة سياسية أخرى ﻟ ١٩ ألبانيا متهمين بمباشرة " نشاط عدائي " .
    As noted in the Special Rapporteur's recent special report on Kosovo trials,6 most of the defendants in trials held in Prishtina in May and July allege having been subjected to torture during interrogation by the police and state security services. UN وكما لاحظت المقررة الخاصة في تقريرها الخاص الذي أعدته مؤخرا عن محاكمات كوسوفو)٦( يدعي معظم المتهمين في المحاكمات المعقودة في بريشتينا في أيار/مايو وحزيران/يونيه أنهم عُذبوا خلال استجوابهم على أيدي الشرطة ودوائر أمن الدولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more