"prism" - English Arabic dictionary

    "prism" - Translation from English to Arabic

    • بريزم
        
    • منشور
        
    • موشور
        
    • منظور
        
    • المنشور
        
    • بريسم
        
    • عدسة
        
    • منظار
        
    • لانج
        
    • بمنظار
        
    • الموشور
        
    It also hoped to increase its contribution to global efforts to control precursors by joining Project Cohesion and Project Prism. UN ويؤمل أيضا زيادة مساهمة الاجتماع في الجهود العالمية من أجل مراقبة السلائف من خلال مشروع الاتساق ومشروع بريزم.
    The issue remains to be a focus for the INCB and an element of Project Prism initiatives. UN ولا تزال هذه المسألة موضع اهتمام لدى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات وعنصرا في مبادرات مشروع بريزم.
    The value of alert notifications of Project Prism was also highlighted. UN كما تم التأكيد على أهمية الإشعار بالخطر في إطار مشروع بريزم.
    States often see the world only through the Prism of narrow self-interest and are blind to the virtues of concerted action. UN فكثيرا ما تنظر الدول إلى العالم من خلال منشور مصلحتها الذاتية الضيقة وتتعامى عن فضائل العمل المتضافر.
    The members of the different parliaments had thus agreed that national budgets should be looked at through the Prism of the environment. UN لذلك اتفق أعضاء البرلمانات المختلفة على أنه يجب أن يُنظَر إلى الميزانيات الوطنية من خلال موشور البيئة.
    And we must prioritize good international solutions through the Prism of the national interest of every Member State. UN ويجب أن نعطي الأولوية للحلول الدولية الجيدة من منظور المصلحة الوطنية لكل دولة من الدول الأعضاء.
    All I need to do is rotate you a few degrees, open the Prism again, and your notoriety will be assured for centuries. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تناوب لكم بضع درجات، افتح المنشور مرة أخرى، وسوف يكون لديك سمعة سيئة أكد لعدة قرون.
    Since it's made from Sea Prism Stone, Haki, weapons and Devil Fruit powers won't work on it. Open Subtitles بما أنّه مصنوعٌ من بريسم البَحر، الهاكي، الأسلِحة و قِوى فاكهة الشّيطان لَن تُؤثّر به.
    The value of alert notifications of Project Prism was also highlighted. UN كما تم التأكيد على أهمية الإشعار بالخطر في إطار مشروع بريزم.
    Project Prism and Project Cohesion were also mentioned in that regard. UN وذُكر أيضا في هذا الشأن مشروع بريزم ومشروع كوهيجن.
    This, this laptop is an old Prism Express. Open Subtitles هذا ، وهذا الكمبيوتر المحمول هو قديمة اكسبريس بريزم.
    Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz UN تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات أو المؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز
    Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz UN تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات أو المؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز
    Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz UN تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات أو المؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز
    Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz UN تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز
    Everybody knew that if you let sunlight shine through a Prism, the Prism divides it into a spectrum of colours. Open Subtitles علم الجميع أنه لو جعلتَ ضوء الشمس يسطع عبر منشور يقسّمه المنشور لِطيفٍ من الألوان
    90 percent or more of our knowledge of the universe has come from collecting light from the sky and stars and planets, and splitting it, effectively, through a Prism. Open Subtitles تسعون بالمئة أو أكثر من معرفتنا عن الكون أتت من جمع الضوء من السماء والنجوم والكواكب وتقسيمها عبر منشور
    The light from a star is allowed to fall through a Prism placed in the telescope, she wrote. Open Subtitles توضح فيها ما تفعله هي وأخواتها :كتبت فيها ضوء النجوم يسمح له أن يسقط عبر موشور موضوع في تلسكوب
    Secondly, in many respects it is reductionist, in that virtually every international problem is now viewed through the Prism of security concerns. UN وثانياً، فهو أمن مختزل في العديد من جوانبه حيث يكاد ينظر إلى كل مشكلة دولية تقريباً من منظور الهواجس الأمنية.
    That's a special spiked chain made of Sea Prism Stone! Open Subtitles هذه سِلسِلةٌ مُدبّبةٌ خاصّةٌ مصنوعةٌ من حجر بريسم البَحر!
    Therefore, if we want to world to develop harmoniously, we must break the bonds of this indolent selfishness in which people see everything around them through the Prism of self-satisfaction. UN لذلك، إذا أردنا للعالم أن يتطور في وئام، يجب أن نكسر أغلال هذه اﻷنانية الكسولة التي يرى فيها الناس كل شيء حولهم من خلال عدسة إرضاء الذات.
    It would be wrong to see Mauritius through an ethnic Prism. UN وسيكون من الخطأ النظر إلى موريشيوس من خلال منظار إثني.
    This place you're going to, the Prism Lounge, they have karaoke. - So? Open Subtitles ، هذا المكان الّذي ستذهب إليه برزم لانج"، لديهم منصة للغناء"
    It also believed that the establishment and advancement of all universal human rights could only be seen through this developmental Prism. UN وترى أيضا أنه لا يمكن النظر إلى ترسيخ جميع حقوق الإنسان العالمية والارتقاء بها إلا بمنظار التنمية هذا.
    And I read this really interesting paper on how regionality is actually a more significant political Prism than nationality. Open Subtitles وأنا قَرأتُ تلك الورقة المثيرة حول كيفية الجنسية في الحقيقة إن الموشور السياسي أكثر أهمّية مِنْ الجنسيةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more