"prison yard" - Translation from English to Arabic

    • ساحة السجن
        
    • فناء السجن
        
    • ساحة سجن
        
    In the Malé Remand Centre, the 70 prisoners currently held there were monitored by only three or four staff members per shift who reportedly did not enter the prison yard. UN وفي مركز الاحتجاز الاحتياطي بماليه، هناك في الظرف الراهن 70 سجيناً يحرسهم ثلاثة أو أربعة موظفين فقط في النوبة الواحدة ويستفاد أنهم لا يخرجون إلى ساحة السجن.
    He adds that he was deprived of medical care, despite repeated requests, threats to go on hunger strike and his refusal to take exercise in the prison yard. UN وأضاف قائلاً إنه حُرم من العلاج رغم طلباته المتتالية، وتهديداته بالإضراب عن الطعام ورفضه الخروج إلى ساحة السجن.
    I wonder what happens to your soul if you get stabbed to death in a prison yard. Open Subtitles أتسائل ماذا سيحدث لروحك لو طُعنتَ حتى الموت في ساحة السجن
    The Prisoners’ Friend Society expressed worry, noting that some Megiddo prisoners slept in tents set up in the prison yard by the prison administration to minimize overcrowding in the jail. UN وأعربت جمعية أصدقاء السجناء عن القلق، إذ أشارت إلى أن بعض سجناء مجدو ينامون في خيام أقامتها إدارة السجن في فناء السجن لﻹقلال من اكتظاظه بالمساجين.
    Had a massive stroke right there in the Sing Sing prison yard, died last July. Open Subtitles أصيب بسكتة كبيرة هناك في ساحة سجن سينغ سينغ مات في يوليو الماضي
    Wouldn't wanna run into you in the prison yard. Open Subtitles لا هل تريد أن تصل إلى كنت في ساحة السجن.
    So, did you ask for the ring back, or did you let her keep that so she could trade it for cigarettes in the prison yard? Open Subtitles إذاً هل طلبت منها إعادة الخاتم أم تركتها تأخذه كي تبادل به مقابل السجائر في ساحة السجن ؟
    If you had anything to do with this, your next workout is gonna be in a prison yard. Open Subtitles إن كان لديك اي علاقه بهذا الامر تمارينك القادمه ستكون في ساحة السجن
    You get a little glimpse of the surf when you're sitting in the prison yard. Open Subtitles يمكن أن ترى الامواج وأنت تجلس في ساحة السجن
    I used lo collect small pieces of limestone from the prison yard Open Subtitles اعتدت على جمع بعضاً من الحجارة الصغيرة من ساحة السجن
    Every day is a knife fight in a prison yard, and something tells me you like a good knife fight. Open Subtitles كل يوم هو محاولة مقاتل بسكين في ساحة السجن و احساسي يخبرني بأنك ستكون مقاتل جيد
    Which he then cocktailed with paint thinner and fertilizer that he picked up from the prison yard to make an ANFO bomb. Open Subtitles وقام بخلطهم مع طلاء واسمدة كان يسرقهم من ساحة السجن لصنع قنبلة
    During meals and whenever they are in the prison yard. Open Subtitles أثناء وجبات الطعام، وكلما كانوا في ساحة السجن.
    As I was saying, prisoners must remain silent during rest periods, after lights out, during meals, and outside the prison yard. Open Subtitles كما كنت أقول، يجب أن يبقى السجناء صامتون أثناء فترات الراحة، بعد إطفاء الأنوار، أثناء وجبات الطعام، وخارج ساحة السجن.
    Well, he is in solitary, but all it takes is an hour on the prison yard to pass something, get something. Open Subtitles هو في الحجز الإنفرادي كل ما يحصل عليه هو ساعة واحدة في ساحة السجن لإعطاء شي واخذ شيء
    We use it when an inmate acts up in the prison yard. Open Subtitles نستعمله عندما يكون السجين تصرف بشكل سيئ في ساحة السجن
    I want to go to a college that isn't a FEMA trailer in a prison yard, so let's take the high road. Open Subtitles ليست تلك التي في ساحة السجن لذا دعنا نأخذ المنعطف الصعب
    3.3 The author also complains of the penal regime under which he is serving his sentence; he has access to the prison yard for only three hours a day, and must remain in a dark, wet cell for the rest of the day, with no access to books or to means of communication. UN 3-3 ويشكو صاحب البلاغ أيضاً من نظام السجن الذي خضع له والذي لم يسمح له بالخروج إلى فناء السجن إلا ثلاث ساعات في اليوم حيث كان يقضي بقية اليوم في زنزانة مظلمة ورطبة ولم يتح لـه الحصول على كتب ولا على وسائل.
    No prison yard. Open Subtitles لا فناء السجن.
    LAPD gonna have a real good time on that level-three prison yard. - You know what I'm saying? Open Subtitles رجال شرطة (لوس أنجلوس) سيستمتعون بوقتهم في ساحة سجن من الدرجة الثالثة
    In the caliph's prison yard. Open Subtitles فى ساحة سجن الخليفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more