"private financing" - Translation from English to Arabic

    • التمويل الخاص
        
    • بالتمويل الخاص
        
    • التمويل من القطاع الخاص
        
    • والتمويل الخاص
        
    • للتمويل الخاص
        
    • تمويل القطاع الخاص
        
    • تمويل خاص
        
    • والتمويل من القطاع الخاص
        
    These have become even more important in the face of the financial crisis and reduced access of developing countries to private financing. UN وقد أصبح ذلك أكثر أهمية في ظل الأزمة المالية الراهنة وتدني وصول البلدان النامية إلى التمويل الخاص.
    These have become even more important in the face of the financial crisis and reduced access of developing countries to private financing. UN وقد أصبح ذلك أكثر أهمية في ظل الأزمة المالية الراهنة وتدني وصول البلدان النامية إلى التمويل الخاص.
    A broad indicator could be the level of private financing for jointly addressing the Rio conventions. UN ويمكن أن يكون مستوى التمويل الخاص مؤشراً عاماً يتناول اتفاقيات ريو بصورة مشتركة.
    (iv) Working Group on private financing of Infrastructure Projects UN ' ٤ ' الفريق العامل المعني بالتمويل الخاص لمشاريع الهياكل اﻷساسية
    Considerations of national security were also explicitly provided for in the Model Law, but again, it was unlikely that private financing would be sought in a matter involving national security. UN كما ان القانون النموذجي ينص أيضا بصراحة على اعتبارات اﻷمن الوطني، ولكن من غير المحتمل هناك أيضا التماس التمويل من القطاع الخاص في شأن يتعلق باﻷمن الوطني.
    Gross private financing, as percentage of GDP UN التمويل الخاص الإجمالي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي
    The least developed countries have not been able, in general, to compensate for the shortfall in official development finance by recourse to private financing. UN وبوجه عام، لم تتمكن أقل البلدان نموا من تعويض النقص في التمويل اﻹنمائي الرسمي باللجوء إلى التمويل الخاص.
    Questions were raised, however, as to the appropriateness of using the technique of private financing in case of urgency. UN بيد أنه طرحت تساؤلات حول مدى ملاءمة استخدام طريقة التمويل الخاص في حالة الاستعجال.
    Dealing with the problem of private financing and contributions. UN 15 - التعامل مع مشكلة التمويل الخاص والمساهمات.
    Dealing with the problem of private financing and contributions. UN 15 - التعامل مع مشكلة التمويل الخاص والمساهمات.
    In that regard, the multilateral development banks can help to attract private financing for development. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن تساعد المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف على اجتذاب التمويل الخاص لأغراض التنمية.
    IPF also raised the issue of growing but unevenly distributed private financing and called for proper valuation of forest resources and development of markets for forest goods and services. UN كما أثـار الفريق مسألة التمويل الخاص الذي أخـذ يتنامـى، رغم التفاوت في توزيعـه، ودعـا إلى التقييم السليم لموارد الغابات وإلى تنمية الأسواق الخاصة بالسلع والخدمات الحرجية.
    While private financing will be essential, all private finance is not the same. UN ورغم أن التمويل الخاص سيكون عاملا أساسيا، فإنه ليس كله متشابها.
    private financing leveraged by public resources, commensurate with the level required for meeting Sustainable Energy for All objectives at all levels UN التمويل الخاص تعززه موارد القطاع العام تتكافأ مع المستوى اللازم لتلبية جميع أهداف الطاقة المستدامة للجميع على كل المستويات
    Both the increased demand for education and the availability of private financing from individuals have contributed to the increase in private educational institutions. UN وقد أسهم كل من زيادة الطلب على التعليم توافر التمويل الخاص من الأفراد، في زيادة المؤسسات التعليمية الخاصة.
    However, private financing is not necessarily attracted to all the activities that are priorities for development, including many of those required to create the enabling environment to attract private flows. UN ومع ذلك، فإن التمويل الخاص لا يجتذب بالضرورة جميع اﻷنشطة التي تعتبر من أوليات التنمية، بما فيها كثير من اﻷنشطة المطلوبة لتهيئة بيئة تمكينية لاجتذاب التدفقات الخاصة.
    (iv) Working Group on private financing of Infrastructure Projects UN ' ٤ ' الفريق العامل المعني بالتمويل الخاص لمشاريع الهياكل اﻷساسية
    88. private financing is profit-oriented, making it particularly well suited for productive investment. UN ٨٨ - ويهدف التمويل من القطاع الخاص إلى تحقيق الربح، مما يجعله مناسبا تماما للاستثمار الإنتاجي.
    The dichotomy of public financing or private financing might have been meaningless considering the huge infrastructure needs in developing countries, and the role of public financing as catalyst was very important. UN وربما كان التمييز بين التمويل العام والتمويل الخاص لا طائل تحته نظراً للاحتياجات الضخمة إلى الهياكل الأساسية في البلدان النامية والدور الحافز الهام للغاية الذي يؤديه التمويل العام.
    They noted the scaling up of activities by the private financing Advisory Network of the Climate Technology Initiative. UN وأحاطتا باتساع نطاق أنشطة الشبكة الاستشارية للتمويل الخاص التابعة لمبادرة تكنولوجيا المناخ.
    Nevertheless, with bonds accounting for a large fraction of international private financing and with official rescue packages being limited in size, bondholders need to be included in financial rescue arrangements. UN ومع ذلك، ونظرا ﻷن السندات تغطي حصة كبيرة من تمويل القطاع الخاص الدولي، ولكون برامج اﻹغاثة الرسمية محدودة الحجم، يتعين إشراك حاملي السندات في ترتيبات اﻹغاثة المالية.
    However, many developing countries lacked a domestic institutional investor base and recent private financing for developing countries had been mainly obtained externally through issuing bonds. UN غير أن كثيراً من البلدان النامية تفتقر إلى قاعدة مؤسسية داخلية للمستثمرين، وما تلقته من تمويل خاص في الآونة الأخيرة أتيح لها من جهات خارجية أساساً بإصدار السندات.
    Stable access to both multilateral and private financing is also more important than development assistance. UN كما يعد تأمين الحصول على التمويل المتعدد الأطراف والتمويل من القطاع الخاص على السواء أكثر أهمية من المساعدة الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more