Miscellaneous income is income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Fund-raising and Partnerships Division. | UN | والإيرادات المتنوعة هي الإيرادات التي بخلاف قيمة التبرعات وصافي إيرادات شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة. |
Private Fund-raising and Partnerships Division | UN | شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة |
inventory. Supplies and equipment for programmes held by the Supply Division, as well as raw materials held by the Private Fund-raising and Partnerships Division at the end of an accounting or financial period. | UN | المخزون - هي لوازم البرامج ومعداتها التي تحتفظ بها شعبة الإمدادات، فضلا عن المواد الخام التي تحتفظ بها شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة في نهاية الفترة المحاسبية أو الفترة المالية. |
Private fund-raising and partnerships: 2008 workplan and budget for private fund-raising | UN | جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه: خطة العمل وميزانية عام 2008 لجمع الأموال من القطاع الخاص |
Transactions between UNICEF and the Private Fund-raising and Partnerships Division are eliminated on consolidation. | UN | وتشطب المعاملات بين اليونيسيف وشعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص والشراكات معه عند التوحيد. |
(a) At the Private Fund-raising and Partnerships Division, one bid was awarded to the second-lowest bidder in 2008; | UN | (أ) مُنح عطاء واحد في شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة إلى ثاني أفضل جهة مقدمة لعرض في عام 2008؛ |
156. The Private Fund-raising and Partnerships Division explained that the award of the contract to the second-lowest bidder was based on its experience with the lowest-price bidder in terms of delay in delivery. | UN | 156 - وبينت شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة أن منح العقد إلى ثاني أفضل مقدم للعرض كان بسبب تجربتها السابقة مع مقدم العرض بأقل سعر لتأخره في التسليم. |
247. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that the Private Fund-raising and Partnerships Division accelerates the negotiations with National Committees and signs the joint strategic plan as early as possible. | UN | 347 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تعمل شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة على تسريع التفاوض مع اللجان الوطنية فتوقِّعَ على الخطة الاستراتيجية المشتركة في أقرب وقت ممكن. |
3. Private Fund-raising and Partnerships Division | UN | 3 - شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة |
Procurement and contract management: prepare written evaluations of all suppliers to reduce the risk of contracts being awarded inadvertently to suppliers with unsatisfactory performance (Private Fund-raising and Partnerships Division) | UN | المشتريات وإدارة العقود: إعداد تقييم خطي لجميع الموردين من أجل التقليل من احتمال منح عقود عن غير قصد إلى موردين من ذوي الأداء غير المرضي (شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة) |
Revenue-producing activities: evaluate the applicability of the 25 per cent retention rate to all National Committees (Private Fund-raising and Partnerships Division) | UN | الأنشطة المدرة للدخل: تقييم إمكانية تطبيق معدل الاحتفاظ المحدد بنسبة 25 في المائة على جميع اللجان الوطنية (شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة) |
155. Four country offices (in Cambodia, Madagascar, Tajikistan and Yemen) and the Private Fund-raising and Partnerships Division did not strictly comply with the provisions of the Supply Manual relating to competitive bidding, as set out below: | UN | 155 - ولم تمتثل أربعة مكاتب قطرية (في طاجيكستان وكمبوديا ومدغشقر واليمن) وشعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة امتثالاً صارماً للأحكام الواردة في دليل التوريد والمتعلقة بالعطاءات التنافسية، على النحو المفصل أدناه: |
Revenue-producing activities: in consultation with the National Committees, revises the reporting calendar for the submission of the final reports to coincide with the deadline for financial reporting (Private Fund-raising and Partnerships Division) | UN | الأنشطة المدرة للدخل: القيام، بالتشاور مع اللجان الوطنية، بتنقيح الجدول الزمني لتقديم التقارير من أجل تقديم التقارير النهائية عن الإيرادات والنفقات بالتزامن مع الموعد النهائي لتقديم التقارير المالية (شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة) |
income, regular resources. Non-earmarked income, which includes funds from voluntary annual contributions of Governments, the net income from the Private Fund-raising and Partnerships Division, funds contributed by the public and certain " other (or miscellaneous) income " . | UN | إيرادات الموارد العادية - هي الإيرادات غير المخصصة التي تتضمن أموالا من التبرعات الحكومية السنوية، وصافي إيرادات شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة والأموال التي يتبرع بها الجمهور، وبعض " الإيرادات الأخرى (أو المتنوعة) " . |
6. Private fund-raising and partnerships: 2008 workplan and budget for private fund-raising | UN | 6 - جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه: خطة العمل وميزانية عام 2008 لجمع الأموال من القطاع الخاص |
Revenue-producing activities: enforce financial rule 9.04 relating to the retention of income by National Committees (Private Fund-raising and Partnerships Division) | UN | الأنشطة المدرة للإيرادات: تطبيق القاعدة المالية 9-04 المتعلقة بإبقاء اللجان الوطنية على الإيرادات (شعبة جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه) |
Revenue-producing activities: Evaluate the applicability of the 25 per cent retention rate to all National Committees (Private Fund-raising and Partnerships Division) | UN | الأنشطة المدرة للإيرادات - تقييم مدى انطباق نسبة 25 في المائة من معدل الاستبقاء على اللجان الوطنية (شعبة جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه) |
Private Fund-raising and Partnerships | UN | جمع الأموال من القطاع الخاص والشراكات معه |