"private fundraising and partnerships" - Translation from English to Arabic

    • جمع الأموال والشراكات الخاصة
        
    • بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات
        
    • جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات
        
    • القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
        
    • جمع التبرعات والشراكات الخاصة
        
    • جمع الأموال من القطاع الخاص والشراكات
        
    • لجمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات
        
    • جمع التبرعات من القطاع الخاص وإقامة الشراكات
        
    • جمع التبرعات من القطاع الخاص والشراكات معه
        
    • وجمع الأموال من القطاع الخاص ومن الشراكات
        
    Audit of private sector fundraising activities in the Private Fundraising and Partnerships division UN المراجعة الحسابية لأنشطة القطاع الخاص لجمع الأموال في شعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة
    A. Private Fundraising and Partnerships budgeted expenses for 2014 fiscal year UN ألف - النفقات المدرجة في ميزانية السنة المالية 2014 في ما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    2008/3 Private Fundraising and Partnerships: 2008 workplan and budget for private fundraising UN جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه: خطة عمل وميزانية عام 2008 لجمع
    The written-off losses in assets also included $0.79 million in other assets, mainly composed of Private Fundraising and Partnerships cards and losses as a result of a misappropriation of funds. UN وشملت أيضا الأصول المشطوبة مبلغ 0.79 مليون دولار في شكل أصول أخرى، مكونة أساسا من بطاقات جمع التبرعات والشراكات الخاصة وخسائر ناشئة عن إساءة التصرف في الأموال.
    Department responsible: Private Fundraising and Partnerships Division UN الإدارة المسؤولة: شعبة جمع الأموال من القطاع الخاص والشراكات معه
    UNICEF Private Fundraising and Partnerships UN أنشطة اليونيسيف لجمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    The Private Fundraising and Partnerships (PFP) workplan and proposed budget for 2015 is presented to the Executive Board for approval. UN تُعرض على المجلس التنفيذي خطة العمل والميزانية المقترحة لشعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة لعام 2015 للموافقة عليهما.
    Private Fundraising and Partnerships Division UN شعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة
    It will also continue to monitor and analyse the costs of fundraising activities through the annual Private Fundraising and Partnerships budgeting and reporting cycle to promote efficiencies and effectiveness. UN وستستمر اليونيسيف أيضا في رصد أنشطة جمع الأموال وتحليل تكاليفها خلال دورة إعداد ميزانية جمع الأموال والشراكات الخاصة والإبلاغ بها، بهدف تعزيز الكفاءة والفعالية.
    A. Private Fundraising and Partnerships budgeted expenses for 2014 fiscal year UN ألف - النفقات المدرجة في ميزانية السنة المالية 2014 في ما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Private Fundraising and Partnerships budgeted expenditures for 2011 season UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    A. Private Fundraising and Partnerships budgeted expenditures for 2011 season UN ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    Private Fundraising and Partnerships: 2008 workplan and budget for private fundraising UN جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه: خطة عمل وميزانية عام 2008 لجمع الأموال من القطاع الخاص
    Private Fundraising and Partnerships -- Summary of post changes proposed for 2009 UN الأول - شعبة جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    The 2008 Private Fundraising and Partnerships (PFP) workplan and budget is presented to the Executive Board for approval. UN تقدم خطة عمل وميزانية عام 2008 لبرنامج جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه إلى المجلس التنفيذي لاعتمادهما.
    Annex I Private Fundraising and Partnerships UN شعبة جمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه
    Private Fundraising and Partnerships - New York; UN جمع التبرعات والشراكات الخاصة - نيويورك؛
    364. The Director, Private Fundraising and Partnerships (PFP), introduced the report (E/ICEF/2011/AB/L.11). UN 364 - عرضت التقرير مديرة شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة (E/ICEF/2011/AB/L.11).
    Informal briefing on private fundraising and partnerships: Friday, 7 December 2007, from 3 to 5 p.m. in Conference Room 7; UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن جمع الأموال من القطاع الخاص والشراكات: الجمعة، 7 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 7 ؛
    The 2013 Private Fundraising and Partnerships budget included $4.1 million for country office sales activities and private fundraising activities funded by regular resources. UN وقد شملت ميزانية عام 2013 لجمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه 4.1 ملايين دولار لما تقوم به المكاتب القطرية من أنشطة البيع وجمع الأموال في القطاع الخاص الممولة من الموارد العادية.
    The Director of Private Fundraising and Partnerships (PFP) presented the report (E.ICEF/2009/AB/L.1 and Corr.1 and Corr.2). UN 42 - قدم مدير شعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه التقرير (E/ICEF/2009/AB/L.1 و Corr.1 و Corr.2).
    Miscellaneous income is income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Fundraising and Partnerships Division. UN والإيرادات المتنوعة هي الإيرادات التي بخلاف قيمة التبرعات وصافي الإيرادات المتأتية من شعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص والشراكات معه.
    Overall, 85 per cent of the budget went to programmes and the remaining 15 per cent was used for the institutional budget and Private Fundraising and Partnerships. UN وبصفة عامة، وُجِّه 85 في المائة من الميزانية إلى البرامج أما الـ 15 في المائة المتبقية فقد استُخدمت في الميزانية المؤسسية وجمع الأموال من القطاع الخاص ومن الشراكات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more