"private network" - Translation from English to Arabic

    • الشبكة الخاصة
        
    • شبكة خاصة
        
    100 per cent of Mission staff have a virtual private network solution on their laptop computers UN 100 في المائة من موظفي البعثة يمتلكون حلول الشبكة الخاصة الافتراضية على حواسيبهم الحجرية
    4.1.9 100 per cent of Mission staff have a virtual private network solution on their laptop computers UN 4-1-9 100 في المائة من موظفي البعثة يمتلكون حلول الشبكة الخاصة الافتراضية على حواسيبهم الحجرية
    Provision of VPN (Building Virtual private network) training UN توفير تدريب على الشبكة الخاصة الافتراضية المتعلقة بالأبنية
    And with this, Teri could sign in to an entirely private network. Open Subtitles و مع هذا ، تيري يمكنها تسجيل الدخول لكامل شبكة خاصة
    :: Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to UNMIL network UN :: تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    :: Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to the UNMIL network UN :: تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    The private network and commercial facilities provide voice, data, telex, facsimile and cablegram facilities, including both standard and cryptographic capabilities. UN وتوفر الشبكة الخاصة والمرافق التجارية تسهيلات نقل الصوت والبيانات والفاكسيملي والبرقيات، بما في ذلك القدرات العادية والشفرية.
    UNAMID will introduce virtual private network services to allow for secure and reliable remote access on the Internet to internal information and communications technology services, including applications, messaging and other systems and services of the Department of Field Support and the Department of Peacekeeping Operations. UN وستُدخِل العملية المختلطة خدمات الشبكة الخاصة الافتراضية لإتاحة الوصول عن بعد بصورة مأمونة وموثوقة إلى الخدمات الداخلية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الإنترنت، بما في ذلك التطبيقات الإلكترونية ونظام المراسلات والنظم والخدمات الأخرى التي تقدمها إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Virtual private network (VPN) was successfully installed on every laptop that has the capacity to run this feature, which accounts for 95 per cent of all Mission-owned laptops. UN وُضعت بنجاح الشبكة الخاصة الافتراضية على كل حاسوب حجري لديه القدرة على تشغيل هذه السمة، وهو ما ينطبق على 95 في المائة من جميع الحواسيب الحجرية المملوكة للبعثة.
    The role of the Information and Communications Technology Support Coordinator would be to provide adequate information technology support services, including the provision of Lotus Notes, desktop workstations, enterprise applications, printing, mobile phone, office telephony and external virtual private network access to the user community in Valencia. UN ويتمثل دور منسق دعم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في توفير ما يكفي من خدمات دعم تكنولوجيا المعلومات بما في ذلك توفير برنامج لوتس نوتس، والحواسيب المكتبية وتطبيقات المؤسسة، والطباعة، والهاتف المحمول، والهواتف المكتبية واستفادة مجتمع المستخدمين في فالنسيا من الشبكة الخاصة الافتراضية الخارجية.
    Number of calls on private network UN عدد المكالمات في الشبكة الخاصة
    Number of calls on private network UN عدد المكالمات في الشبكة الخاصة
    Number of calls on private network UN عدد المكالمات في الشبكة الخاصة
    Number of calls on private network 500 000 1 500 000 3 000 000 UN عدد المكالمات في الشبكة الخاصة
    Number of calls on private network 500 000 1 500 000 3 000 000 UN عدد المكالمات في الشبكة الخاصة
    A site-to-site virtual private network links Headquarters with the United Nations Logistics Base, which acts as a hub for the missions UN وتربط شبكة خاصة افتراضية موقع مقر الأمم المتحدة بموقع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات التي تعمل كمركز اتصال للبعثات
    The drug control web site has also been integrated into a virtual private network. UN وتم كذلك إدماج الموقع الشبكي الخاص بمكافحة المخدرات في شبكة خاصة افتراضية.
    Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to the UNMIL network UN تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في ما نسبته 100 في المائة من حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to UNMIL network UN تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    private network. Probably connects their logging machinery. Open Subtitles شبكة خاصة ربما مرتبطة مع آلات قطع الأشجار الخاصة بهم
    He's using a private network to bounce the signal all over the country. Open Subtitles انه يستخدم شبكة خاصة لتحمي الإشارات على كافة البلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more