"prize for the" - Translation from English to Arabic

    • جائزة
        
    The Prize for the contest is a European tour. Open Subtitles أن جائزة المسابقة هي جولة في أنحاء أوروبا
    You just won the Prize for the creepiest pick-up line ever. Open Subtitles . لقد ربحت جائزة , اكثر خط تعارف مخيف بالعالم
    Thirteenth Arab Book Exhibition Prize for the book Future Functions of the Government: a Comparative Study. UN جائزة معرض الكتاب العربي الثالث عشر عن كتاب: اختصاصات الحكومة المستقبلية، دراسة مقارنة
    Remarks of the Secretary-General on receiving the Global Leadership Award of the Zayed International Prize for the Environment UN ملاحظات الأمين العام عند تسلمه جائزة الزعامة العالمية التي تمنحها جائزة زايد الدولية بشأن البيئة
    Activities in partnership with the Zayed International Prize for the Environment UN الأنشطة في نطاق الشراكة مع جائزة زايد الدولية للبيئة
    1970 Awarded the Mensah Sarbah Prize for the best student in the Professional Law class. UN 1970 حصلت على جائزة مينساه سارباه لكونها أفضل طالبة في دورة التأهيل لممارسة مهنة القانون.
    1970: Awarded the Mensah Sarbah Prize for the best student in the Professional Law Class UN 1970: منحت جائزة منسا صاربا كأفضل طالبة في المجموعة التي تدرس القانون المهني
    Canada advocates the utilization of the money received from the 1988 Nobel Peace Prize for the creation of a trust fund to finance peace-keeping fellowships. UN وتدعو كندا إلى اﻹفادة من اﻷموال المتحصلة من جائزة نوبل للسلام عام ١٩٨٨ لاستحداث صندوق استئماني لتمويل زمالات حفظ السلم.
    There's a cash Prize for the top five floats, and there's only four floats in the parade this year. Open Subtitles هناك جائزة نقدية لأعلى خمسة عوامات، وهناك أربع عوامات فقط في العرض هذا العام.
    No, a boxing stage. There's a Prize for the winner. Really. Open Subtitles لا , حلبة الملاكمة هناك جائزة للفائز, حقاً
    Consolation Prize for the Pan Am executives. Open Subtitles مجرد جائزة ترضية للمديرين التنفيذيين لبان آم
    They're giving away a hundred dollar first Prize for the talent show. Open Subtitles انهم يعرضون جائزة الأولى مائة دولار لاظهار المواهب.
    (ii) The institution of a UNESCO Prize for the best artistic or documentary production promoting values or practices of tolerance and produced with local resources; UN ' ٢ ' جائزة لليونسكو تهدف إلى مكافأة عمل فني أو وثائقي أنتج بالاستعانة بموارد محلية ومن شأنه تعزيز قيم التسامح أو ممارسة التسامح؛
    84. It has also established a human rights Prize for the winners of the annual Concours Général for secondary schools. UN 84- واستُحدثت أيضاً جائزة لحقوق الإنسان لمكافأة الفائزين في المباراة العامة السنوية الخاصة بالمؤسسات التعليمة.
    The Zayed International Prize for the Environment endeavours to develop more partnerships and better cooperation at all levels to advance the environmental cause and to bring it to the attention of both policymakers and the public. UN تسعى جائزة زايد الدولية للبيئة إلى إقامة مزيد من الشراكات وإلى زيادة التعاون على جميع المستويات من أجل النهوض بقضية البيئة وجعلها محل اهتمام مقرري السياسات والجمهور بوجه عام.
    The UNESCO/Bilbao Prize for the Promotion of a Culture of Human Rights is also a particularly relevant example. UN وتعتبر جائزة اليونسكو/ بلباو لتعزيز ثقافة حقوق الإنسان مثالا بالغ الأهمية على ذلك أيضا.
    :: " Sipakapa no se vende " , by Álvaro Revenga of Guatemala, received the Prize for the best documentary UN :: وحاز الفيلم " Sipakapa no se vende " لألفارو ريفينغا من غواتيمالا جائزة أفضل فيلم وثائقي؛
    :: The Bolivian Miguel Angel Yalauma received the Prize for the best docu-fiction " Renacer: historia de un movima " UN :: وحاز البوليفي ميغيل أنجِل يالاوما جائزة أفضل عمل وثائقي يأخذ شكل روائي، وهو: " Renacer: Historia de un movima " ؛
    The Ministry's Higher Council for the Sciences also awards an annual Prize for the best research paper submitted as part of the activities organized during Science Week, which is held every year at one of Syria's four universities. UN كما يقدم المجلس الأعلى للعلوم المرتبط بالوزارة جائزة سنوية لأفضل بحث يتم تقديمه من خلال نشاطات أسبوع العلم الذي يقام سنوياً في إحدى الجامعات السورية الأربع.
    To encourage Arab award programmes relating to the environment and sustainable development, such as the Zayed International Prize for the Environment and the Sultan Qaboos Prize for Environmental Preservation; UN - تشجيع برامج الجوائز العربية الخاصة بالبيئة والتنمية المستدامة مثل جائزة زايد الدولية للبيئة وجائزة السلطان قابوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more