"pro-poor sustained" - Translation from English to Arabic

    • المطرد الذي يراعي مصالح الفقراء
        
    • المستدام الذي يراعي مصالح الفقراء
        
    At the national level the basic case for a broad-based approach for macroeconomic policies is for it to become the principal instrument for promoting pro-poor sustained economic growth. UN وعلى الصعيد الوطني، يتمثل المبرر الأساسي لاعتماد نهج موسّع إزاء سياسات الاقتصاد الكلي في كون هذا النهج سيصبح الأداة الرئيسية لتشجيع النمو الاقتصادي المطرد الذي يراعي مصالح الفقراء.
    Concept of pro-poor sustained economic growth UN ثانيا - مفهوم النمو الاقتصادي المطرد الذي يراعي مصالح الفقراء
    Policies to promote pro-poor sustained economic growth UN ثالثا - السياسات التي تشجع النمو الاقتصادي المطرد الذي يراعي مصالح الفقراء
    Finally, macroeconomic policy coordination at the international and regional levels is essential for supporting the efforts of developing countries to achieve pro-poor sustained economic growth at the national level. UN وختاما، لا بد من تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي على الصعيدين الدولي والإقليمي لدعم جهود البلدان النامية من أجل تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الذي يراعي مصالح الفقراء على الصعيد الوطني.
    30. Macroeconomic policies should be seen as part of a broader development strategy and should be fully integrated with other areas of economic and social policy necessary to promote pro-poor sustained economic growth. UN 30 - ينبغي أن تُعتبر سياسات الاقتصاد الكلي جزءا من استراتيجية إنمائية أوسع نطاقا، وأن تتكامل مع المجالات الأخرى للسياسة الاقتصادية والاجتماعية اللازمة لتشجيع النمو الاقتصادي المطرد الذي يراعي مصالح الفقراء.
    (i) The Council should also facilitate the sharing of experiences in promoting pro-poor sustained economic growth at the national level and within the United Nations system. UN (ط) قيام المجلس أيضا بتيسير تبادل الخبرات داخل منظومة الأمم المتحدة في مجال تشجيع النمو الاقتصادي المطرد الذي يراعي مصالح الفقراء على الصعيد الوطني.
    Women's empowerment should be at the centre of any development strategy and ensuring gender equality is vital for pro-poor sustained economic growth and the eradication of poverty. UN وينبغي أن يكون تمكين المرأة في صميم أية استراتيجية إنمائية، وضمان المساواة بين الجنسين حيوي للنمو الاقتصادي المستدام الذي يراعي مصالح الفقراء ولاستئصال الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more