Probably just a side effect of the collapsing bubble. | Open Subtitles | ربما مجرد تأثير جانبي من فقاعة الانهيار. |
Probably just a side effect of the collapsing bubble. | Open Subtitles | ربما مجرد تأثير جانبي من فقاعة الانهيار. |
No, actually, you know, it's Probably just a suicide, so... | Open Subtitles | كلا، في الواقع، كما تعلمين، انها ربما مجرد انتحار، لذلك |
It's Probably just a school of mackerel or something, all clumped together. | Open Subtitles | من المحتمل فقط مدرسة ماكاريل أَو شيء كهذا، كُلّ المُتَثاقَلون سوية. |
Yeah, it's Probably just a sewer line or something. | Open Subtitles | نعم، هو على الأرجح مجرد خط الصرف الصحي او شيئا ما ماذا عن الرجل الذي كان هناك ؟ |
It's Probably just a bad sensor or something. It's fine. | Open Subtitles | انها على الارجح مجرد استشعار سيئة أو شيء من هذا.لا بأس. |
Probably just a drunk, but it could be a problem. | Open Subtitles | ربما فقط هي حالات سكر ولكنها قد تكون مشكلة |
Probably just a junkie looking to sell them to get high. | Open Subtitles | ربما مجرد خردة يسعى لبيعهم من أجل أن يحصل على المخدرات |
A well-respected operator, pragmatic, but let's face it, this is Probably just a nod to Congress, tapping one of their own. | Open Subtitles | مجتهد، واقعي، محترم، لكن لنواجه الأمر هذه ربما مجرد إيماءة للكونغرس إختيار واحد منهم |
Hey, Probably just a rumor, you know, but you should definitely be lining up some age-appropriate dorm snatch. | Open Subtitles | يا ربما مجرد شائعة، تعلمون، ولكن يجب أن يكون بالتأكيد يصطفون |
Probably just a front for some drug-laundering operation. | Open Subtitles | ربما مجرد واجهة لعملية غسيل أموال تجار المخدرات |
Mary, it's Probably just a cop or a volunteer or something, all right? | Open Subtitles | ماري ، ربما مجرد شرطي أو أحد المتطوعين أو شيء ، حسنآ؟ |
I mean, I know it's Probably just a terrible folly, but, still, I can't help sometimes imagining that this crazy enterprise might just come off. | Open Subtitles | اعني, انا اعلم انه ربما مجرد حماقه ولكن, لازلت, لا استطيع المساعده بعض الاحيان اتخيل ذلك قد يتم مشروع مجنون |
(WHISPERING) Probably just a deer or something. | Open Subtitles | ربما مجرد الغزلان أو شيء من هذا القبيل ؟ |
Probably just a late payment. Let's have a look-see. | Open Subtitles | ربما مجرد التأخير في السداد دعونا نلقي نظرة .. |
It's Probably just a meet, but... if Anna's there, this would be our best shot at getting her back in our sights. | Open Subtitles | هو من المحتمل فقط يجتمع، لكن... إذا آنا هناك، هذه ستكون طلقتنا الأفضل في إستعادتها في مشاهدنا. |
IT'S Probably just a PICTURE REQUEST. | Open Subtitles | هو من المحتمل فقط أي طلب صورة. |
I know it's them. JONATHAN (OFFSCREEN): It's Probably just a fuse, OK? | Open Subtitles | هذا على الأرجح مجرد ماس كهربائي سأذهب لتفقد الكهرباء |
You know, he's Probably just a guy that wasn't quite good enough to play pro ball, but he loved baseball and he just wanted to keep playing. | Open Subtitles | تعلمون، هو على الأرجح مجرد الرجل الذي لم يكن جيدا بما فيه الكفاية للعب الكرة للمحترفين، و لكنه يحب البيسبول وانه يريد فقط للحفاظ على اللعب. |
There is no way of pinpointing his IP or his GPS from his phone, which is Probably just a burner anyway. | Open Subtitles | هناك أي وسيلة لإبراز له IP أو GPS له من هاتفه، الذي هو على الارجح مجرد ناسخ على أي حال. |
It's Probably just a salesperson. | Open Subtitles | انها على الارجح مجرد مندوب مبيعات. |
No, it's Probably just a riot, a massive fire, or a Goobers overdose. | Open Subtitles | لا, ربما فقط شغب ما حريق او مزاح مبالغ به |
Probably just a bear. | Open Subtitles | من المحتمل انه مجرد دب |
It's Probably just a story. | Open Subtitles | ربما هي مجرد قصة |