Any procedural matter arising at meetings which is not covered by these rules shall be dealt with by the Chairperson in the light of the rules of procedures of the General Assembly which may be applicable to the matter at issue. | UN | يعالج الرئيس أية مسألة إجرائية تنشأ في الجلسات ولا تشملها أحكام هذا النظام، في ضوء أحكام النظام الداخلي للجمعية العامة التي قد تنطبق على المسألة موضوع البحث. |
24. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 24 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية غير مشمولة بهذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي الذي اعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
23. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 11 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 23 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية غير مشمولة بهذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 11 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
23. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 11 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 23 - في حالة نشوء أية مسألة إدارية غير مشمولة بهذا النظام الإداري أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة، بموجب الفقرة 11 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية غير مشمولة بهذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي لمجلس الإدارة، بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يُطبق عليها الجزء ذي الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 16 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي والنظام الداخلي لمجلس الإدارة، بموجب الفقرة 16 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية غير مشمولة بهذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي لمجلس الإدارة، بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يُطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 16 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي والنظام الداخلي لمجلس الإدارة، بموجب الفقرة 16 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء المتصل بذلك من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء المتصل بذلك من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
24. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of this statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Commission shall apply. | UN | 24 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي، أو لا يشملها النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Board of Governors, the pertinent part of the terms of reference and rules of procedure of the Economic and Social Commission for Western Asia shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لم يرد ذكرها في هذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي اللذين أقرهما مجلس الإدارة، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ونظامها الداخلي. |
24. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of this statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 24 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي، أو لا يشملها النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
24. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 12 of this statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Commission shall apply. | UN | 24 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام الأساسي، أو لا يشملها النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Board of Governors, the pertinent part of the terms of reference and rules of procedure of the Economic and Social Commission for Western Asia shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية غير مشمولة بهذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي اللذين اعتمدها مجلس الإدارة، يطبَّق عليها الجزء ذو الصلة من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ونظامها الداخلي. |
28. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Board of Governors, the pertinent part of the terms of reference and rules of procedure of the Economic and Social Commission for Western Asia shall apply. | UN | 28 - في حالة نشوء أية مسألة إجرائية غير مشمولة بهذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي اللذين اعتمدها مجلس الإدارة، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ونظامها الداخلي. |
23. In the event of any procedural matter arising that is not covered by the present statute or rules of procedure adopted by the Governing Council under paragraph 11 of the present statute, the pertinent part of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific shall apply. | UN | 23 - في حالة نشوء أية مسألة إدارية غير مشمولة بهذا النظام الإداري أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة، بموجب الفقرة 11 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |