"procedure at the" - Translation from English to Arabic

    • الداخلي في
        
    • في تينِك
        
    It was to be hoped that the Committee would be able to finalize the rules of procedure at the current session. UN وإنه يأمل أن تتمكن اللجنة خلال هذه الدورة من وضع النظام الداخلي في صيغته النهائية.
    He recommended continuing discussions on the draft rules of procedure at the eleventh session of the Committee in plenary and with interpretation. UN وأوصى بمواصلة المناقشات حول مشروع النظام الداخلي في الدورة الحادية عشرة للجنة في الجلسات العامة وبمساعدة الترجمة الشفوية.
    29. The Chairperson recalled that the Committee had decided at its sixteenth session to continue the review of its rules of procedure at the seventeenth session. UN ٩٢ - وأشارت الرئيسة إلى أن اللجنة كانت قد قررت في دورتها السادسة عشرة أن تواصل استعراض نظامها الداخلي في دورتها السابعة عشرة.
    The President of the Conference expressed his intention to carry out further consultations during the intersessional period, with a view to enabling the Conference to adopt its rules of procedure at the outset of the third session. UN وأوضح رئيس المؤتمر أنه يعتزم إجراء المزيد من المشاورات خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين بغية تمكين المؤتمر من اعتماد نظامه الداخلي في بداية دورته الثالثة.
    considered under the review procedure at the UN إجراء الاستعراض في تينِك الدورتين المقرر القطري
    It was his intention to carry out further consultations during the inter-sessional period with a view to enabling the Conference of the Parties to adopt its rules of procedure at the outset of its third session. . UN وأضاف قائلاً إنه يعتزم اجراء المزيد من المشاورات خلال فترة ما بين الدورتين كيما يتسنى لمؤتمر اﻷطراف اعتماد نظامه الداخلي في مستهل دورته الثالثة.
    This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    2. Requests the President of the Executive Board to report to the Executive Board at its third regular session 1996 on the progress achieved during the process with a view to reaching a final decision on rules of procedure at the first regular session of the Executive Board in January 1997; UN ٢ - يطلب إلى رئيسة المجلس التنفيذي أن تقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٦ عن التقدم المحرز أثناء العملية بغية التوصل إلى قرار نهائي بشأن النظام الداخلي في الدورة العادية اﻷولى للمجلس التنفيذي في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧؛
    The President announced his intention to carry out further consultations during the inter-sessional period with a view to enabling the Conference of the Parties to adopt its rules of procedure at the outset of its third session (FCCC/CP/1996/15, para. 13). UN وأعلن الرئيس أنه يعتزم إجراء مزيد من المشاورات في الفترة الفاصلة بين الدورتين بغية تمكين مؤتمر اﻷطراف من اعتماد نظامه الداخلي في بداية دورته الثالثة )FCCC/CP/1996/15، الفقرة ٣١(.
    The delegation also stated that it would consider making a presentation to the Commission pursuant to paragraph 15.1 bis of annex III to the rules of procedure at the next session. UN وذكر الوفد أيضا أنه سينظر في تقديم عرض إلى اللجنة عملا بالفقرة 15-1 (مكررا) من المرفق الثالث للنظام الداخلي في الدورة المقبلة.
    3. In accordance with the proposed organization of work (see General Assembly resolution 66/197, annex II), the Conference shall adopt its rules of procedure at the formal opening plenary meeting to be held during the morning of Wednesday, 20 June. UN 3 - وفقا لتنظيم الأعمال المقترح (انظر قرار الجمعية العامة 66/197، المرفق الثاني)، يقر المؤتمر نظامه الداخلي في الجلسة العامة الافتتاحية الرسمية التي تُعقَد صباح الأربعاء 20 حزيران/يونيه.
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the first plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362/(IV), annex I). UN تنص المادة ٢٦ من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتـام آخـر جلسـة عامـة، فـي كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين الى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة )القرار ٢٦٣ )د-٤(، المرفق اﻷول(.
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة ٢٦ من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة )القرار ٢٦٣ )د-٤(، المرفق اﻷول(.
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Country Rapporteurs for reports of States parties considered by the Committee and for States parties considered under the review procedure at the seventieth and seventy-first sessions UN المقررون القطريون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيهـا السبعين والحادية والسبعين والمعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة بموجب إجراء الاستعراض في تينِك الدورتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more