"procedure of the human rights council" - Translation from English to Arabic

    • الداخلي لمجلس حقوق الإنسان
        
    • الداخلي للمجلس
        
    • عمله ونظامه الداخلي
        
    50. Video messaging may be used in full compliance with the rules of procedure of the Human Rights Council and the rules concerning accreditation. In particular: UN 50- يمكن استخدام طريقة التراسل بواسطة الفيديو في إطار الامتثال الكامل للنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان وللقواعد المتعلقة بالاعتماد، وخاصة في الحالات التالية:
    The following shall complement the general framework provided by UNGA resolution 60/251 and the rules of procedure of the Human Rights Council: UN ما يلي يكمِّل الإطار العام الذي ينص عليه قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة ٦٠/٢٥١ والنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان:
    64. The expert body would be guided by the rules of procedure of the Human Rights Council and would be able to develop its own rules of procedure. UN 64 - تسترشد هيئة الخبراء بالنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان وسيكون بإمكانها وضع نظامها الداخلي الخاص بها.
    It was emphasized again that their contributions, as observers, should fully comply with the rules of procedure of the Human Rights Council and rules concerning accreditation. UN وأكد مرة ثانية على ضرورة الامتثال الكامل فيما تقدمه من مساهمات كمراقِب، للنظام الداخلي للمجلس والقواعد المتعلقة بالاعتماد.
    119. The following provisions shall complement the general framework provided by General Assembly resolution 60/251 and the rules of procedure of the Human Rights Council. UN 119- تكمِّل الأحكام التالية الإطار العام الذي ينص عليه قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة ٦٠/٢٥١ والنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان.
    119. The following provisions shall complement the general framework provided by General Assembly resolution 60/251 and the rules of procedure of the Human Rights Council. UN 119- تكمِّل الأحكام التالية الإطار العام الذي ينص عليه قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة ٦٠/٢٥١ والنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان.
    119. The following provisions shall complement the general framework provided by General Assembly resolution 60/251 and the rules of procedure of the Human Rights Council. UN 119- تكمِّل الأحكام التالية الإطار العام الذي ينص عليه قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة ٦٠/٢٥١ والنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان.
    119. The following provisions shall complement the general framework provided by General Assembly resolution 60/251 and the rules of procedure of the Human Rights Council. UN 119- تكمِّل الأحكام التالية الإطار العام الذي ينص عليه قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة ٦٠/٢٥١ والنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان.
    C. Resolution 3/4. Implementation of General Assembly resolution 60/251: agenda, annual programme of work, methods of work and rules of procedure of the Human Rights Council UN جيم - القرار 3/4 - تنفيذ قرار الجمعية العامة 60/251: جدول الأعمال، وبرنامج العمل السنوي، وأساليب العمل، والنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان
    40. It was emphasized that compliance with the rules of procedure of the Human Rights Council and rules concerning accreditation also had to be strictly enforced for remote participation. UN 40- وجرى التأكيد على ضرورة التقيد الصارم بالنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان والقواعد المتعلقة بالاعتماد فيما يخص المشاركة عن بعد.
    1. Pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, and in accordance with rule 6 of the rules of procedure of the Human Rights Council as contained in Council resolution 5/1 of 18 June 2007, the Council shall hold special sessions, when needed, at the request of a member of the Council with the support of one third of the membership of the Council. UN 1- عملاً بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، ووفقاً للمادة 6 من النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان الوارد في قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، يعقد المجلس دورات استثنائية، حسب الضرورة، بناء على طلب من أحد أعضاء المجلس يحظى بتأييد ثلث أعضائه.
    44. It was stressed that interventions by video messaging would not in any way change the rules of procedure of the Human Rights Council or the practices relating to the participation of Member and observer States in the work of the Council. UN 44- وشُدِّد على أن المداخلات التي يُسهم بها عن طريق التراسل بالفيديو لن تغير بأي شكل من الأشكال النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان أو الممارسات المتعلقة بمشاركة الدول الأعضاء والدول المراقِبة في أعمال المجلس.
    1. Pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 60/251, and in accordance with rule 6 of the rules of procedure of the Human Rights Council as contained in the annex to Council resolution 5/1, the Council shall hold special sessions, when needed, at the request of a member of the Council with the support of one third of the membership of the Council. UN 1- عملاً بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 60/251، ووفقاً للمادة 6 من النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان كما يرد في مرفق قرار المجلس 5/1، يعقد المجلس، عند الضرورة، دورات استثنائية بناء على طلب عضو من أعضائه، بتأييد ثُلث أعضاء المجلس.
    1. Pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 60/251, and in accordance with rule 6 of the rules of procedure of the Human Rights Council as contained in the annex to Council resolution 5/1, the Council shall hold special sessions, when needed, at the request of a member of the Council with the support of one third of the membership of the Council. UN 1- عملاً بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 60/251، ووفقاً للمادة 6 من النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان كما يرد في مرفق قرار المجلس 5/1، يعقد المجلس، عند الضرورة، دورات استثنائية بناء على طلب عضو من أعضائه، بتأييد ثُلث أعضاء المجلس.
    Pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 60/251, and in accordance with rule 6 of the rules of procedure of the Human Rights Council as contained in the annex to Council resolution 5/1, the Council shall hold special sessions, when needed, at the request of a member of the Council with the support of one third of the membership of the Council. UN 1- عملاً بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 60/251، ووفقاً للمادة 6 من النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان كما يرد في مرفق قرار المجلس 5/1، يعقد المجلس، عند الضرورة، دورات استثنائية بناءً على طلب عضو من أعضائه يحظى بتأييد ثلث الأعضاء.
    1. Pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 60/251, and in accordance with rule 6 of the rules of procedure of the Human Rights Council as contained in the annex to Council resolution 5/1, the Council shall hold special sessions, when needed, at the request of a member of the Council with the support of one third of the membership of the Council. UN 1- عملاً بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 60/251، ووفقاً للمادة 6 من النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان الوارد في مرفق قرار المجلس 5/1، يعقد المجلس، عند الضرورة، دورات استثنائية بناءً على طلب عضو من أعضائه يحظى بتأييد ثلث الأعضاء.
    1. Pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 60/251, and in accordance with rule 6 of the rules of procedure of the Human Rights Council as contained in the annex to Council resolution 5/1, the Council shall hold special sessions, when needed, at the request of a member of the Council with the support of one third of the membership of the Council. UN 1- عملاً بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 60/251، ووفقاً للمادة 6 من النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان كما ورد في مرفق قرار المجلس 5/1، يعقد المجلس عند الضرورة دورات استثنائية بطلب من أحد أعضائه يحظى بتأييد ثلث أعضاء المجلس.
    Agenda and annual programme of work, and methods of work and rules of procedure of the Human Rights Council UN جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان وبرنامج عمله السنوي وأساليب عمله ونظامه الداخلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more