"proceeds from the sale of" - Translation from English to Arabic

    • عائدات بيع
        
    • حصيلة بيع
        
    • إيرادات بيع
        
    • عائدات مبيعات
        
    • العائدات المتأتية من بيع
        
    • العائدات من بيع
        
    • وعائدات بيع
        
    • والعائدات المتأتية من بيع
        
    • الإيرادات الآتية من بيع
        
    • اﻹيرادات المتأتية من بيع
        
    • العائدات الناتجة من بيع
        
    • الحصائل اﻵتية من بيع
        
    • العائدات من مبيعات
        
    • والعائدات من بيع
        
    • حصيلة مبيعات
        
    (vi) proceeds from the sale of surplus property are credited to the miscellaneous income of the respective funds. UN `6` عائدات بيع الممتلكات الفائضة تقيّد لحساب الإيرادات المتنوعة الخاصة بالصناديق ذات الصلة.
    (v) proceeds from the sale of surplus property are credited to the miscellaneous income of the respective funds. UN `5 ' حصيلة بيع الممتلكات الفائضة تقيد لحساب الايرادات المتنوعة من الأموال الخاصة بذلك.
    Miscellaneous income includes proceeds from the sale of used or surplus non-expendable property. UN تشمل الإيرادات المتنوعة إيرادات بيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة غير المستهلكة.
    However, less than $160 million representing Iraqi frozen oil assets or proceeds from the sale of oil have been deposited to the aforementioned escrow account. UN غير أن ما أودع في حساب الضمان المعلق المذكور آنفا هو مبلغ يقل عن ١٦٠ مليون دولار يمثل أصول النفط أو عائدات مبيعات النفط المجمدة.
    The Advisory Committee was informed that the proceeds from the sale of INMARSAT terminals, together with existing budgetary provisions, could be used to acquire VSAT terminals which do not entail user charges. UN كما أحيطت اللجنة علما بأن العائدات المتأتية من بيع وحدات انمارسات الطرفية ، الى جانب اعتمادات الميزانية الحالية، يمكن أن تستخدم في شراء وحدات طرفية دقيقة الفتحات لا تستتبع رسوم استخدام.
    Refunds of expenditures charged to prior financial periods, and proceeds from the sale of surplus property, are credited to miscellaneous income. UN وتقيد المبالغ الخاصة برد النفقات التي تتعلق بفترات مالية سابقة، إلى جانب العائدات من بيع الممتلكات الفائضة، لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    Forest financing comes from State and local budgets and the proceeds from the sale of wood, non-wood products and services. UN ويأتي تمويل الغابات من الميزانيات الرسمية والمحلية، وعائدات بيع الأخشاب، والمنتجات والخدمات غير الخشبية.
    Regular resources include unrestricted contributions, proceeds from the sale of UNICEF cards and products and from other revenue-producing activities, and miscellaneous revenue. UN وتشمل الموارد العادية التبرعات غير المقيدة، والعائدات المتأتية من بيع بطاقات ومنتجات اليونيسيف ومن أنشطة أخرى مدرة للدخل، وإيرادات أخرى.
    The proceeds from the sale of property shall be credited as miscellaneous income except: UN تقيَّد عائدات بيع الممتلكات في باب الإيرادات المتنوعة، إلا في الحالات التالية:
    The proceeds from the sale of property shall be credited as miscellaneous income except: UN تقيَّـد عائدات بيع الممتلكات في باب الإيرادات المتنوعة، إلا في الحالات التالية:
    The proceeds from the sale of property shall be credited as miscellaneous income except: UN تقيَّـد عائدات بيع الممتلكات في باب الإيرادات المتنوعة، إلا في الحالات التالية:
    A portion of the proceeds from the sale of those stamps will be earmarked for the Secretary-General's Fund for AIDS. UN وسيخصص جزء من حصيلة بيع تلك الطوابع لصندوق الأمين العام للإيدز.
    (v) The proceeds from the sale of surplus property are credited to the miscellaneous income of the respective funds. UN ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة الى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة.
    (v) proceeds from the sale of surplus property are credited to the miscellaneous income of the respective funds. UN `5` تقيد حصيلة بيع الممتلكات الفائضة لحساب الايرادات المتنوعة من الأموال الخاصة بذلك.
    Miscellaneous income includes proceeds from the sale of used or surplus non-expendable property. UN تشمل الإيرادات المتنوعة إيرادات بيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة غير المستهلكة.
    Miscellaneous income includes proceeds from the sale of used or surplus non-expendable property. UN تشمل الإيرادات المتنوعة إيرادات بيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة غير المستهلكة.
    proceeds from the sale of United Nations bonds UN عائدات مبيعات سندات الأمم المتحدة
    proceeds from the sale of United Nations bonds UN عائدات مبيعات سندات الأمم المتحدة
    The Advisory Committee was informed that the proceeds from the sale of INMARSAT terminals, together with existing budgetary provisions, could be used to acquire VSAT terminals which do not entail user charges. UN كما أحيطت اللجنة علما بأن العائدات المتأتية من بيع وحدات انمارسات الطرفية، الى جانب اعتمادات الميزانية الحالية، يمكن أن تستخدم في شراء وحدات طرفية دقيقة الفتحات لا تستتبع رسوم استخدام.
    The proposed text should be amended to make it clear that there was no retention-of-title right vis-à-vis proceeds from the sale of inventory as against third parties, where the proceeds took the form of money, receivables, negotiable instruments or rights to payment of funds credited to a bank account. UN وقالت إنه ينبغي تعديل النص المقترح بحيث يوضح أنه لا يكون أي حق في الاحتفاظ بحق الملكية في العائدات المتأتية من بيع المخزون نافذا تجاه الأطراف الثالثة حيث تكون العائدات في شكل أموال أو مستحقات أو صكوك قابلة للتداول أو حقوق في الحصول على سداد أموال مقيدة في حساب مصرفي.
    On the economic front, the certificate of origin regime for the export of diamonds is producing positive results, as proceeds from the sale of diamonds continue to rise steadily. UN وعلى الجبهة الاقتصادية، يسفر نظام شهادة المنشأ لصادرات الماس عن نتائج إيجابية، لأن العائدات من بيع الماس تتزايد بشكل ثابت.
    17. Refunds of expenditures charged to prior financial periods, net gains on exchange, moneys accepted for which no purpose is specified and proceeds from the sale of surplus property, are credited to miscellaneous income. UN 17- تقيّد المبالغ التي ترد من النفقات المحملة على الفترات المالية السابقة، وصافي المكاسب من أسعار الصرف، والأموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض، وعائدات بيع فائض الممتلكات، لحساب الإيرادات المتنوعة.
    Refunds of expenditures charged to prior financial periods, net gains on exchange and proceeds from the sale of surplus property are credited to miscellaneous income. UN تُقيد المبالغ الخاصة برد النفقات المقيدة في فترات مالية سابقة، والمكاسب الصافية من أسعار الصرف، والعائدات المتأتية من بيع الممتلكات الفائضة، لحساب الإيرادات المتنوعة.
    Miscellaneous income includes proceeds from the sale of used or surplus nonexpendable property. UN تشمل الإيرادات المتنوعة الإيرادات الآتية من بيع الممتلكات المستعملة أو فائض الممتلكات غير المستهلكة.
    Given the scant time before resources of the Compensation Fund are depleted, I would urge the Security Council to consider acting swiftly to facilitate the transfer to the Fund of Iraqi oil-related frozen funds or proceeds from the sale of oil. UN وبالنظر الى أنه لن يمضي وقت طويل قبل نضوب موارد صندوق التعويضات، فإنني أحث مجلس اﻷمن على النظر في اتخاذ اجراء سريع لتيسير تحويل اﻷموال المجمدة المتصلة بالنفط العراقي أو العائدات الناتجة من بيع النفط العراقي الى الصندوق.
    The post of curator of the Museum has hitherto been financed from the United Nations Philatelic Museum Trust Fund, whose source of funds was the balance of proceeds from the sale of a special series of Swiss over-printed stamps. UN وكانت وظيفة أمين المتحف تمول حتى اﻵن من الصندوق الاستئماني لمتحف طوابع بريد اﻷمم المتحدة الذي كان مصدر أمواله رصيد الحصائل اﻵتية من بيع مجموعة خاصة من الطوابع البريدية السويسرية الموشحة.
    proceeds from the sale of iron ore UN العائدات من مبيعات ركاز الحديد
    Refunds of expenditures charged to prior financial periods, net gains on exchange and proceeds from the sale of surplus property, are credited to miscellaneous income. UN المبالغ الخاصة برد النفقات المقيدة في فترات مالية سابقة، والمكاسب الصافية من أسعار الصرف، والعائدات من بيع الممتلكات الفائضة، تُقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    The proceeds from the sale of property shall be credited as miscellaneous income except: UN تقيد حصيلة مبيعات الممتلكات بوصفها إيرادات متنوعة، إلا في الحالات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more