"proclamation by" - Translation from English to Arabic

    • بإعلان
        
    • باصدار
        
    • البيان الموجه من
        
    In this context we welcome the proclamation by the General Assembly of the year 2001 as the International Year of Dialogue among Civilizations. UN ومن هذا المنطلق فإننا نرحب بإعلان الجمعية العامة عام 2001 كعام دولي للحوار بين الحضارات.
    The proclamation by the General Assembly of an official day dedicated to the memory of the victims of terrorism would help to strengthen the action taken by the international community against this phenomenon. UN ومن شأن قيام الجمعية العامة بإعلان يوم رسمي يكرس لذكرى ضحايا اﻹرهاب، أن يساعد على دعم الاجراءات التي يتخذها المجتمع الدولي في مناهضة هذه الظاهرة.
    His delegation welcomed the proclamation by the General Assembly at its forty-eighth session of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and the relevant Programme of Action. UN ويرحب وفده بإعلان العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، الذي أصدرته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وببرنامج العمل المرفق.
    7. Welcomes the proclamation by the General Assembly, in its resolution 68/163, of 2 November as the International Day to End Impunity for Crimes against Journalists; UN 7- يرحب بإعلان الجمعية العامة، في قرارها 68/163، يوم 2 تشرين الثاني/نوفمبر يوماً دولياً لإنهاء الإفلات من العقاب على الجرائم المرتكبة ضد الصحفيين؛
    Welcoming the proclamation by the General Assembly, in its resolution 48/104 of 20 December 1993, of the Declaration on the Elimination of Violence against Women, contained in that resolution, and recalling the definition of violence against women contained in articles 1 and 2 of the Declaration, UN إذ يرحب باصدار الجمعية العامة، في مرفق قرارها ٨٤/٤٠١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، إعلان القضاء على العنف ضد المرأة، واذ يشير إلى تعريف العنف ضد المرأة، الوارد في المادتين ١ و ٢ من اﻹعلان،
    It brought together more than 100 ministers, who welcomed the proclamation by the General Assembly of the year 2001 as the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN فقد جمع هذا الاجتماع بين أكثر من 100 وزير رحبوا بإعلان الجمعية العامة سنة 2001 باعتبارها سنة الأمم المتحدة الدولية للحوار بين الحضارات.
    Finally, the proclamation by the General Assembly of the year 2001 as the International Year of Volunteers was welcomed as an important step for recognizing, facilitating, networking and promoting the work of volunteers. UN وأخيرا، تم الترحيب بإعلان الجمعية العامة عام ٢٠٠١ السنة الدولية للمتطوعين، بوصفه خطوة هامة نحو الاعتراف بأعمال المتطوعين وتيسيرها وإقامة الشبكات لها وترويجها.
    Mindful of the proclamation by the General Assembly in its resolution 52/149 of 12 December 1997 of 26 June as United Nations International Day in Support of Victims of Torture, UN وإذ تضع في اعتبارها قيام الجمعية العامة في قرارها ٢٥/٩٤١ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ بإعلان يوم ٦٢ حزيران/يونيه يوم اﻷمم المتحدة الدولي لمساندة ضحايا التعذيب،
    The proclamation by the United Nations of 2006 as the year of deserts and desertification would highlight sustainable development and the need for environmental protection. UN أما قيام الأمم المتحدة بإعلان عام 2006 سنة للصحاري والتصحر فإن من شأنه تسليط الضوء على التنمية المستدامة والحاجة إلى حماية البيئة.
    Welcoming the proclamation by the General Assembly in its resolution 56/6 of 9 November 2001 of the Global Agenda for Dialogue among Civilizations, UN وإذ ترحب بإعلان الجمعية العامة في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات،
    Welcoming the proclamation by the General Assembly in its resolution 56/6 of 9 November 2001 of the Global Agenda for Dialogue among Civilizations, UN وإذ ترحب بإعلان الجمعية العامة في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات،
    The Government also reported that Cuba carried out a number of activities to commemorate the proclamation by the General Assembly of 2004 as the International Year to Commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition. UN وذكرت الحكومة أيضاً أن كوبا قد اضطلعت بعدد من الأنشطة بغية الاحتفال بإعلان الجمعية العامة لسنة 2004 سنة دولية لإحياء ذكرى مكافحة الرق وإلغائه.
    6. Welcomes the proclamation by the General Assembly of the World Programme for Human Rights Education, which began on 1 January 2005, and the continued progress of the United Nations Literacy Decade launched on 13 February 2003; UN 6- يرحِّب بإعلان الجمعية العامة للبرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، الذي بدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005، وبالتقدم المستمر لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية الذي بدأ في 13 شباط/فبراير 2003؛
    Out of this conviction, we have incorporated a new preambular paragraph, the fifteenth such paragraph, which recalls the proclamation by UNESCO of 21 February as the International Mother Language Day. UN وبناء على هذا الاعتقاد، أدرجنا في الديباجة فقرة جديدة، وهي الفقرة الخامسة عشرة، التي تذكّر بإعلان اليونسكو يوم 21 شباط/فبراير يوما دوليا للغة الأم.
    6. Welcomes the proclamation by the General Assembly of the World Programme for Human Rights Education, which began on 1 January 2005, and the continued progress of the United Nations Literacy Decade launched on 13 February 2003; UN 6- يرحِّب بإعلان الجمعية العامة للبرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، الذي بدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005، وبالتقدم المستمر لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية الذي بدأ في 13 شباط/فبراير 2003؛
    136. In its resolution 2005/26, the Sub-Commission welcomed the proclamation by the General Assembly and decided to consider the issue of human rights education at its fifty-eighth session under the same agenda item. UN 136- وقد رحبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2005/26، بإعلان الجمعية العامة وقررت أن تنظر في مسألة التثقيف في مجال حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    38. Recalls the proclamation by the General Assembly, in its resolution 48/91 of 20 December 1993, of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, which began in 1993 and will end in 2003; UN 38- تذكر بإعلان الجمعية العامة، في قرارها 48/91 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، الذي بدأ في عام 1993 وينتهي في عام 2003؛
    Welcomes the proclamation by the General Assembly of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination beginning in 1993 and the Programme of Action for the Third Decade; UN ٢- ترحب بإعلان الجمعية العامة بدء العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري في عام ١٩٩٣ واعتماد برنامج العمل للعقد الثالث؛
    Welcoming the proclamation by the General Assembly, in its resolution 48/104 of 20 December 1993, of the Declaration on the Elimination of Violence against Women, contained in that resolution, and recalling the definition of violence against women contained in articles 1 and 2 of the Declaration, UN إذ يرحب باصدار الجمعية العامة، في مرفق قرارها ٨٤/٤٠١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، إعلان القضاء على العنف ضد المرأة، واذ يشير إلى تعريف العنف ضد المرأة، الوارد في المادتين ١ و ٢ من اﻹعلان،
    192. After the proclamation by the General Assembly in 1981 of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief (resolution 36/55), consideration of measures to implement the Declaration was taken up, at the request of the Assembly, by the Commission and the Sub-Commission. UN ٢٩١- بعد قيام الجمعية العامة في عام ١٨٩١ باصدار الاعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد )القرار ٦٣/٥٥(، قامت لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية، بناء على طلب الجمعية العامة، بالنظر في تدابير لتنفيذ الاعلان.
    proclamation by the heads of the States members of the Commonwealth of Independent States to the peoples of the Commonwealth countries and the international community in connection with the sixtieth anniversary of the victory in the Great Patriotic War of 1941-1945 UN البيان الموجه من رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة إلى شعوب بلدان الرابطة والمجتمع الدولي بمناسبة الاحتفال بمرور 60 عاما على تحقيق النصر في الحرب الوطنية العظمى 1941-1945

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more