"procurement practices within" - Translation from English to Arabic

    • ممارسات الشراء داخل
        
    • الممارسات المتعلقة بالشراء داخل
        
    procurement practices within the United Nations system UN ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة
    Report of the Joint Inspection Unit on procurement practices within the United Nations system UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة
    procurement practices within the United Nations system UN ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة.
    procurement practices within the United Nations system UN ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة
    procurement practices within the United Nations system UN الممارسات المتعلقة بالشراء داخل منظومة الأمم المتحدة
    The Board's observations on the issue of procurement practices within the United Nations were revealing. UN ٢٥ - وأضاف أن ملاحظات المجلس عن مسألة ممارسات الشراء داخل اﻷمانة العامة توضح كثيرا من اﻷمور.
    Report of the Joint Inspection Unit entitled " procurement practices within the United Nations system " UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة "
    Report of the Joint Inspection Unit on procurement practices within the United Nations system (A/59/721 and A/59/721/Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة (A/59/721 و A/59/721/Add.1)
    the report of the Joint Inspection Unit on procurement practices within the United Nations system UN )، وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة(
    F. procurement practices within the United Nations system (JIU/REP/2004/9) UN واو - ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2004/9)
    " procurement practices within the United Nations system " (JIU/REP/2004/9) UN ألف - ' ' ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة`` (JIU/REP/2004/9)
    C. procurement practices within the United Nations system (JIU/REP/2004/9) ..... UN ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2004/9) جيم-
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled " procurement practices within the United Nations System " , JIU/REP/2004/9. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير الذي قدمته وحدة التفتيش المشتركة بعنوان " ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة " ، JIU/REP/2004/9.
    The Secretary-General has the honour to transmit his comments, and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), on the report of the Joint Inspection Unit entitled " procurement practices within the United Nations system " for the consideration of the General Assembly. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى نظر الجمعية العامة تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة " .
    The report of the Joint Inspection Unit entitled " procurement practices within the United Nations system " (A/59/721) is an important study that comes at a time when both the organizations of the United Nations system and the Member States are focusing on greater transparency and accountability as well as more efficient and cost-effective procurement. UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة " (A/59/721) دراسة هامة تأتي في وقت تركز فيه مؤسسات الأمم المتحدة والدول الأعضاء على السواء على زيادة الشفافية وتشديد المساءلة، إلى جانب تعزيز كفاءة أنشطة المشتريات وفعاليتها من حيث التكاليف.
    (c) Notes by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " procurement practices within the United Nations system " and his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon (A/59/721 and Add.1); UN (ج) مذكرتان من الأمين العام أحال بهما التقرير الذي قدمته وحدة التفتيش المشتركة بعنوان " ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة " ، وتعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير الوحدة (A/59/721، و Add.1)؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General, the report of the Joint Inspection Unit on procurement practices within the United Nations system and the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon; UN 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام(1) وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة ومذكرة الأمين العام التي أحال بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير الوحدة(2)؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General, the report of the Joint Inspection Unit on procurement practices within the United Nations system2 and the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon;3 UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(1) وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة() ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق في هذا الشأن(3)؛
    8. CEB members note that IAPWG continues to build on the existing cooperation among United Nations system organizations in improving the harmonization of procurement practices within the United Nations Secretariat and is engaging in a series of United Nations Headquarters system contracts open to all United Nations funds and programmes based in New York. UN 8 - ولاحظ أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين أن الفريق العامل المشترك مازال يستفيد من التعاون القائم فيما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في العمل على تحسين التواؤم بين ممارسات الشراء داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة وأنه منخرط في سلسلة من التعاقدات الفئوية الخاصة بمقر الأمم المتحدة والمفتوحة أمام جميع صناديق وبرامج الأمم المتحدة القائمة في نيويورك.
    In its report on procurement practices within the United Nations system, which was to be issued shortly, JIU had concluded that the harmonization of organizations' procurement policies, rules and procedures had yet to be satisfactorily completed. UN وقد خلصت وحدة التفتيش المشتركة، في تقريرها عن الممارسات المتعلقة بالشراء داخل منظومة الأمم المتحدة، الذي من المقرر أن يصدر قريبا، إلى أن المواءمة بين ما تتبعه المنظمات من سياسات وقواعد وإجراءات متعلقة بالشراء لم تكتمل بعد على نحو يبعث على الرضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more