"procurement projects" - Translation from English to Arabic

    • مشاريع مشتريات
        
    • مشاريع الشراء
        
    • مشاريع المشتريات
        
    19. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛
    16. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛
    19. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛
    In 2012, the CPAG collaborated, with impressive results, on some 14 procurement projects. UN وفي عام 2012، تعاون الفريق، محرزا نتائج تدعو للإعجاب، مع نحو 14 من مشاريع الشراء.
    Furthermore, collaborative procurement projects on freight forwarding and freight insurance were completed, and an initiative on the joint procurement of vehicles was launched. UN وعلاوة على ذلك، تم إنجاز مشاريع الشراء التعاوني في مجال شحن البضائع وتأمين الشحن، وأُطلِقت مبادرة بشأن الشراء المشترك للمركبات.
    Since 2011, a range of common procurement projects have taken place, with similarly positive results. UN ومنذ عام 2011، تمَّت مجموعة من مشاريع المشتريات المشتركة، وأسفرت عن نتائج إيجابية مماثلة.
    22. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛
    22. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛
    22. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛
    All procurement projects for the Operation are in full compliance with the relevant resolutions UN تمتثل جميع مشاريع مشتريات العملية المختلطة امتثالا تاما للقرارات ذات الصلة
    19. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛
    15. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant provisions; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال على نحو تام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للأحكام ذات الصلة بالموضوع؛
    15. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant provisions; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال على نحو تام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للأحكام ذات الصلة بالموضوع؛
    19. Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة بالموضوع؛
    Requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions (para. 19) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة بالموضوع (الفقرة 19)
    Based on estimates in 2010, the Group achieved $40 million in savings, by collaborating on more than 14 procurement projects. UN واستناداً إلى تقديرات عام 2010، حققت المجموعة مبلغ 40 مليون دولار من الوفورات عن طريق التعاون فيما يزيد عن 14 مشروعاً من مشاريع الشراء.
    (a) The Relocation Project Team has been assembled, headed by the former chief of the Division for procurement projects. UN )أ( اجتمعت الفرقة المعنية بمشروع النقل، برئاسة الرئيس السابق لشعبة مشاريع الشراء.
    Implementation procurement projects Division UN شعبة مشاريع الشراء
    17. Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that the relocation of the Division for procurement projects was already initiated and is expected to be completed in September 1996. UN ١٧ - وأبلغت اللجنة الاستشارية، عند استفسارها عن ذلك، أن نقل شعبة مشاريع الشراء قد بدأ فعلا ويتوقع إنجازه في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    Nigeria mentioned the establishment of its Bureau of Public Procurement, also known as the Due Process Office, responsible for vetting and scrutinizing all major federal public procurement projects to ensure their compliance with the principles of openness, transparency, competition and appropriate cost. UN وذكرت نيجيريا انشاء مكتب المشتريات العمومية، المعروف أيضا باسم مكتب الطرق القانونية، المسؤول عن فحص وتدقيق جميع مشاريع المشتريات العمومية الفدرالية الكبرى، لضمان امتثالها لمبادئ الانفتاح والشفافية والتنافسية وتناسب التكاليف.
    On the question of procurement, the Board welcomed the reforms initiated by the Administration to improve the procurement process in the United Nations, including the restructuring of the Division for procurement projects. UN ١٤ - وفيما يتعلق بمسألة المشتريات، أعلن أن المجلس يرحب باﻹصلاحات التي بدأتها اﻹدارة من أجل تحسين عملية الشراء في اﻷمم المتحدة، بما في ذلك إعادة تشكيل شُعبة مشاريع المشتريات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more