"produce a programme of work" - Translation from English to Arabic

    • وضع برنامج عمل
        
    However, yet other member States recommended that we should not produce a programme of work and said that current conditions were not conducive to securing consensus and that another failure to reach consensus on a programme of work would add to frustration and reduce the credibility of the Conference. UN بيد أن دولاً أعضاء أخرى أوصت بأنه لا ينبغي لنا وضع برنامج عمل وقالت إن الظروف الراهنة لا تضمن التوصل إلى توافق في الآراء وإن الفشل مجدداً في ذلك من شأنه زيادة الإحباط والحدّ من مصداقية المؤتمر.
    These included the establishment of an informal working group with a mandate to produce a programme of work, now established following decision CD/1956/Rev.1. UN وشملت هذه المقترحات إنشاء فريق عامل غير رسمي تُسند إليه ولاية وضع برنامج عمل. وقد أنشئ الفريق بالفعل عملاً بالقرار CD/1956/Rev.1.
    It is disappointing that the United Nations Conference on Disarmament has been caught in the prison of schismatic inertia and has not been able even to produce a programme of work for the past several years, let alone a strategy to rid the world of nuclear weapons within a specified time frame. UN ومما يبعث خيبة الأمل أن مؤتمر الأمم المتحدة لنزع السلاح قد أصبح رهينة القصور الذاتي والانشقاقي، ولم يتمكن حتى من وضع برنامج عمل في السنوات العديدة الماضية، ناهيك عن وضع استراتيجية لتخليص العالم من الأسلحة النووية في إطار زمني محدد.
    1. To re-establish the informal working group (hereinafter referred to as the Group), pursuant to rule 23 of its rules of procedure, with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. UN 1- أن يعيد إنشاء الفريق العامل غير الرسمي (يشار إليه فيما يلي بالفريق)، وفقاً للمادة 23 من نظامه الداخلي، وأن يسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون لينفذ بشكل تدريجي على مدى الزمن المقرر لذلك.
    1. To re-establish the informal working group (hereinafter referred to as the Group), pursuant to rule 23 of its rules of procedure, with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. UN 1- أن يعيد إنشاء الفريق العامل غير الرسمي (يشار إليه فيما يلي بالفريق)، وفقاً للمادة 23 من نظامه الداخلي، وأن يسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون لينفذ بشكل تدريجي على مدى الزمن المقرر لذلك.
    Welcoming the establishment of the informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation by the Conference on Disarmament on 16 August 2013, UN وإذ ترحب بإنشاء مؤتمر نـزع السلاح في 16 آب/أغسطس 2013 الفريق العامل غير الرسمي الذي أسندت إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ على مراحل،
    Welcoming the establishment of the informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation by the Conference on Disarmament on 16 August 2013, UN وإذ ترحب بإنشاء مؤتمر نـزع السلاح في 16 آب/أغسطس 2013 الفريق العامل غير الرسمي الذي أسندت إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ على مراحل،
    1. Decides to establish an informal working group (hereinafter referred to as the Group), pursuant to rule 23 of its rules of procedure, with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. UN 1- يقرر إنشاء فريق عامل غير رسمي (يشار إليه فيما يلي باسم الفريق)، وفقاً للمادة 23 من نظامه الداخلي، تسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ تنفيذاً تدريجياً على مدى زمني.
    1. To establish an informal working group (hereinafter referred to as the Group), pursuant to rule 23 of its rules of procedure, with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. UN 1- أن يُنشئ فريقاً عاملاً غير رسمي (يشار إليه فيما يلي باسم الفريق)، وفقاً للمادة 23 من نظامه الداخلي، تسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ تنفيذاً تدريجياً على مدى زمني.
    1. To establish an informal working group (hereinafter referred to as the Group), pursuant to rule 23 of its rules of procedure, with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. UN 1- أن يُنشئ فريقاً عاملاً غير رسمي (يشار إليه فيما يلي باسم الفريق)، وفقاً للمادة 23 من نظامه الداخلي، تسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ تنفيذاً تدريجياً على مدى زمني.
    1. To re-establish the informal working group (hereinafter referred to as the Group), pursuant to rule 23 of its rules of procedure, with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. UN 1 - أن يعيد إنشاء الفريق العامل غير الرسمي (يشار إليه فيما يلي بالفريق)، وفقاً للمادة 23 من نظامه الداخلي، وأن يسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون لينفذ بشكل تدريجي على مدى الزمن المقرر لذلك.
    1. To establish an informal working group (hereinafter referred to as the Group), pursuant to rule 23 of its rules of procedure, with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. UN 1 - أن ينشئ فريقاً عاملاً غير رسمي (يشار إليه فيما يلي باسم الفريق)، وفقاً للمادة 23 من نظامه الداخلي، تسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ تنفيذاً تدريجياً على مدى زمني.
    Welcoming also the re-establishment of the informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation by the Conference on Disarmament on 3 March 2014, and the structured and substantive discussions on all agenda items held by the Conference during its 2014 session, UN وإذ ترحب أيضا بإعادة إنشاء مؤتمر نـزع السلاح، في 14 آذار/مارس 2014، الفريق العامل غير الرسمي الذي أسندت إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ على مراحل()، وبالمناقشات المنظمة والموضوعية لجميع بنود جدول الأعمال التي أجراها المؤتمر خلال دورته لعام 2014؛
    4. Welcomes the decision of the Conference on Disarmament to re-establish the informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation, and appreciates the efforts of the Co-Chair and Vice Co-Chair of the informal working group; UN 4 - ترحب بقرار مؤتمر نزع السلاح إعادة إنشاء الفريق العامل غير الرسمي المنوطة به ولاية وضع برنامج عمل يكون قوي المضمون وينفذ تنفيذا تدريجيا()، وتقدر الجهود التي يبذلها الرئيس المشارك للفريق العامل غير الرسمي ونائب الرئيس المشارك؛
    Welcoming also the re-establishment of the informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation by the Conference on Disarmament on 3 March 2014, and the structured and substantive discussions on all agenda items held by the Conference during its 2014 session, UN وإذ ترحب أيضا بإعادة إنشاء مؤتمر نـزع السلاح، في 14 آذار/مارس 2014، الفريق العامل غير الرسمي الذي أسندت إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ على مراحل()، وبالمناقشات المنظمة والموضوعية لجميع بنود جدول الأعمال التي أجراها المؤتمر خلال دورته لعام 2014؛
    Welcoming also the re-establishment of the informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation by the Conference on Disarmament on 3 March 2014, and the structured and substantive discussions on all agenda items held by the Conference during its 2014 session, UN وإذ ترحب أيضا بإعادة إنشاء مؤتمر نـزع السلاح، في 14 آذار/مارس 2014، الفريق العامل غير الرسمي الذي أسندت إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ على مراحل()، وبالمناقشات المنظمة والموضوعية لجميع بنود جدول الأعمال التي أجراها المؤتمر خلال دورته لعام 2014؛
    4. Welcomes the decision of the Conference on Disarmament to re-establish the informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation, and appreciates the efforts of the Co-Chair and Vice Co-Chair of the informal working group; UN 4 - ترحب بقرار مؤتمر نزع السلاح إعادة إنشاء الفريق العامل غير الرسمي المنوطة به ولاية وضع برنامج عمل يكون قوي المضمون وينفذ تنفيذا تدريجيا()، وتقدر الجهود التي يبذلها الرئيس المشارك للفريق العامل ونائب الرئيس المشارك؛
    4. Welcomes the decision of the Conference on Disarmament to establish an informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation, appreciates the efforts that led to its submission and adoption, and takes note of the provisions of that decision; UN 4 - ترحب بقرار مؤتمر نزع السلاح إنشاء فريق عامل غير رسمي تسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ تنفيذا تدريجيا()، وتقدر الجهود التي أدت إلى تقديم هذا القرار واتخاذه، وتحيط علما بأحكام ذلك القرار؛
    4. Welcomes the decision of the Conference on Disarmament to establish an informal working group with a mandate to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation, appreciates the efforts that led to its submission and adoption, and takes note of the provisions of that decision; UN 4 - ترحب بقرار مؤتمر نزع السلاح إنشاء فريق عامل غير رسمي تسند إليه ولاية وضع برنامج عمل قوي المضمون ينفذ تنفيذا تدريجيا()، وتقدر الجهود التي أدت إلى تقديم هذا القرار واتخاذه، وتحيط علما بأحكام ذلك القرار؛
    1. With the adoption by consensus of CD/1956/Rev.1 on 16th August 2013, the Conference on Disarmament established an informal working group with a mandate " ... to produce a programme of work robust in substance and progressive over time in implementation. " UN 1- باعتماد القرار CD/1956/Rev.1 بتوافق الآراء في 16 آب/أغسطس 2013، أنشأ مؤتمر نزع السلاح فريقاً عاملاً غير رسمي أُسندت إليه ولاية " ... وضع برنامج عمل قوي المضمون يُنفَّذ تنفيذاً تدريجياً على مدى زمني " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more