"production figures" - Translation from English to Arabic

    • أرقام الإنتاج
        
    • أرقام إنتاج
        
    • أرقام الانتاج
        
    • اﻷرقام المتعلقة بانتاج
        
    The total production figures from Liberia are presented in table 3. UN وترد أرقام الإنتاج الإجمالية من ليبريا في الجدول 3.
    The fact that estimated production figures are used before the final figures are available is a potential source of error. UN ويعتبر استخدام أرقام الإنتاج المقدرة قبل توفير الأرقام النهائية، سببا محتملا للخطأ.
    The Togo production figures below indicate a significant increase since the Ivorian crisis began. UN وتشير أرقام الإنتاج في توغو إلى زيادة كبيرة منذ بدء الأزمة الإيفوارية.
    The KPC accountants' report sets out the production figures for propane and butane extracted from the 1994 budget. UN ويورد تقرير محاسبي المؤسسة أرقام إنتاج غاز البروبين وغاز البيوتين المستخلصة من ميزانية عام 1994.
    The increase and the targeting of larger stones by smugglers is borne out by the diamond production figures from the informal sector for 2001. UN وتشهد على هذه الزيادة وعلى استهداف المهربين للأحجار الأكبر أرقام إنتاج الماس من القطاع غير الرسمي بالنسبة لعام 2001.
    For the year 1990, Iraq had earlier presented documents to support its stated production figures. UN وكان العراق قد قدم وثائق عن عام ١٩٩٠ لدعم أرقام الانتاج المعلنة.
    Production processes at pharmaceutical and medical appliances factories in the capital city and provinces were modernized, with the result that in 2013 production figures in this field reached those in the peak production year. UN وجرى تحديث عمليات الإنتاج في مصانع المستحضرات الصيدلانية والأجهزة الطبية في العاصمة والمحافظات، فبلغت أرقام الإنتاج في هذا المجال لعام 2013 ما بلغته في السنة التي وصل فيها الإنتاج إلى ذروته.
    Governor-led eradication activities in the reporting period aimed to reduce production figures. UN وكان الهدف من أنشطة القضاء على زراعة الأفيون التي قادها الحكام خلال الفترة المشمولة بالتقرير تخفيض أرقام الإنتاج.
    271. The Group attempted to clarify discrepancies in the reporting of Côte d’Ivoire’s estimated annual diamond production figures. UN 271 - وحاول الفريق توضيح أوجه الاختلاف في أرقام الإنتاج السنوي التقديري للماس في كوت ديفوار.
    Such a visit would be important since the Working Group has no information concerning an increase in the number of diamond deposits in those areas that can account for the difference in the production figures reported by SODEMI. UN وتعد تلك الزيارة مهمة حيث إن الفريق العامل ليست لديه معلومات عن زيادة في عدد مكامن الماس في تلك المناطق مما يمكن أن يفسر الفرق في أرقام الإنتاج التي وردت في تقارير شركة تطوير مناجم كوت ديفوار.
    Improved management of the diamond sector does not appear to be a high priority, and perhaps this is not surprising given low official production figures and revenue generated for the Government. UN ولا يبدو أن تحسين إدارة قطاع الماس تولى أولوية عالية وربما لا يكون ذلك مثيرا للدهشة نظرا لانخفاض أرقام الإنتاج الرسمية والإيرادات التي تحصل عليها الحكومة.
    It will most likely speed up and simplify negotiations, reduce the costs of monitoring, render the implementation of the treaty technically easier, and avoid significant practical problems in accounting for accurate production figures. UN فهو سوف يؤدي على الأرجح إلى تسريع المفاوضات وتبسيطها، وتقليل تكاليف الرصد، ويجعل إنفاذ المعاهدة أيسر من الناحية التقنية، وتفادي المشاكل العملية الكبيرة عند حصر أرقام الإنتاج بصورة دقيقة.
    65. production figures may vary slightly during the year due to revisions and updates. UN 65 - وقد تختلف أرقام الإنتاج بصورة طفيفة في أثناء العام بسبب عمليات المراجعة والتحديث.
    I'm gonna need my alternate production figures. Open Subtitles -سأكون بحاجة إلى أرقام الإنتاج المتعاقبة
    It is estimated that at least 11,000 tonnes of PBBs were produced worldwide, but production figures from some countries known to have produced PBBs are not available (IPCS, 1994). UN غير أن أرقام الإنتاج الواردة من بعض البلدان التي من المعروف أنها كانت تنتج مركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم غير متوافرة (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1994).
    245. In order to obtain clarity on cocoa production in the region, the Group requested production figures from all cocoa-producing countries in the region. UN 245 - وسعياً لتوضيح الصورة بشأن إنتاج الكاكاو في المنطقة، طلب الفريق أرقام الإنتاج من جميع البلدان المنتجة للكاكاو في المنطقة.
    Biological warfare agent production figures are unsupported for the years 1987, 1988 and 1989. UN وكانت أرقام إنتاج عناصر الحرب البيولوجية غير مدعمة بالوثائق بالنسبة للسنوات ١٩٨٧ و ١٩٨٨ و ١٩٨٩.
    To address the absence of production data, the Government Diamond Office has recently instituted a separate recording procedure for rough diamonds at the regional diamond offices in an attempt to create more realistic production figures. UN ولمعالجة غياب بيانات الإنتاج، وضع المكتب الحكومي للماس مؤخرا إجراء مستقلا للتسجيل من أجل الماس الخام في مكاتب الماس الإقليمية سعيا إلى إيجاد أرقام إنتاج أكثر واقعية.
    If the HCFC production figures are included in the above calculation, the level of Article 5 Party reductions goes to 72 per cent. UN وفي حالة إضافة أرقام إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية إلى الحساب أعلاه لمستوى خط أساس تصبح تخفيضات الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 بنسبة 72 في المائة.
    Annex LL presents the comparative production figures for the periods 1976-1980 and 1981-1985. UN ٥٠٤- يقدم المرفق لام لام أرقام الانتاج المقارنة للفترتين ٦٧٩١-٠٨٩١ و١٨٩١-٥٨٩١.
    Output of crude oil increased by 4.4 per cent in 1995, in comparison with a virtual stagnation in production in 1994, largely because of higher production figures in non-OPEC African countries such as Angola, Egypt and Libyan Arab Jamahiriya. UN وزاد انتاج النفط الخام بنسبة ٤,٤ في المائة في عام ١٩٩٥، بالمقارنة مع الركود الفعلي في الانتاج في عام ١٩٩٤، مما يُعزى إلى حد كبير إلى ارتفاع أرقام الانتاج في البلدان اﻷفريقية غير البلدان اﻷعضاء في منظمة البلدان المصدرة للنفط وعلى سبيل المثال أنغولا ومصر والجماهيرية العربية الليبية.
    It was expected that the changes would help the statistical focal points in providing the iron ore production figures in a more comparable and appropriate way. UN وأُعرب عن اﻷمل في أن تساعد التغييرات الجهات المركزية الاحصائية على توفير اﻷرقام المتعلقة بانتاج ركاز الحديد بطريقة قابلة للمقارنة وملائمة بقدر أكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more