"production of statistics" - Translation from English to Arabic

    • إنتاج الإحصاءات
        
    • إعداد الإحصاءات
        
    • لإنتاج الإحصاءات
        
    • بإنتاج إحصاءات
        
    • بإنتاج الإحصاءات
        
    • وإنتاج إحصاءات
        
    • إنتاج إحصاءات
        
    • إعداد إحصاءات
        
    • وإعداد الإحصاءات
        
    Release of the first version of UNCTAD Manual for the production of statistics on the Information Economy UN صدور الطبعة الأولى لدليل إنتاج الإحصاءات المتعلقة باقتصاد المعلومات الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Training course on the production of statistics for the information economy for Asia, Incheon, Republic of Korea. UN الدورة التدريبية بشأن إنتاج الإحصاءات عن اقتصاد المعلومات في آسيا، إنشيون، جمهورية كوريا.
    The Task Forces are expected to offer priorities, sources and legislative proposals for consideration by member States of the European Union and guidance on how to reorganize production of statistics. UN ومن المتوقع أن تقدم فرق العمل إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، مقترحات بشأن الأولويات والمصادر والتشريعات، وأن توفر التوجيه فيما يتعلق بكيفية إعادة تنظيم إنتاج الإحصاءات.
    This is why the big data generated still require harmonization and reliability work to enable the production of statistics in line with the Fundamental Principles of Official Statistics. UN ولذلك ما زالت البيانات الضخمة المولَّدة تتطلب اتخاذ إجراءات لمواءمة البيانات ورفع مستوى موثوقيتها بما يمكِّن من إعداد الإحصاءات وفقا للمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية.
    The legal contexts for the production of statistics are also quite diverse. UN كما أن السياقات القانونية لإنتاج الإحصاءات تتميز أيضا بتنوعها الشديد.
    Release of revised version of UNCTAD Manual for the production of statistics on the Information Economy UN صدور الطبعة المنقحة للدليل المتعلق بإنتاج إحصاءات اقتصاد المعلومات الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Taking the female perspective into account in the production of statistics and information is still in-sufficient. UN ولا توجد حتى اليوم مراعاة كافية لمنظور المرأة فيما يتصل بإنتاج الإحصاءات والمعلومات.
    The outputs so far include the construction of a gender map of Argentine justice and the production of statistics on women's participation in the various bodies of the justice system at the national, federal and provincial levels. UN وتتضمن النواتج حتى الآن وضع خريطة جنسانية لنظام العدالة في الأرجنتين وإنتاج إحصاءات عن مشاركة المرأة في مختلف هيئات نظام العدالة على الصعيدين الوطني والاتحادي وصعيد المقاطعات.
    The group recognized that open data, big data, geospatial information and geographical information systems are new data mines that could lead to the cost-effective production of statistics. UN وأقر الفريق بأن البيانات المفتوحة، والبيانات الضخمة، والمعلومات الجغرافية المكانية، ونظم المعلومات الجغرافية، تشكل منابع جديدة للبيانات قد تمكّن من تحقيق الفعالية من حيث التكلفة في إنتاج الإحصاءات.
    It also agreed that it was important to engage local governments in the production of statistics and harmonize data systems at the subnational level. UN واتفق الحاضرون في الاجتماع أيضا على أنه من المهم إشراك الحكومات المحلية في إنتاج الإحصاءات والمواءمة بين نظم البيانات على الصعيد دون الوطني.
    In this case, gender statistics, more specifically the requirement of sex disaggregation of data, is viewed as an integral part of the production of statistics or is not dealt with as a distinct area of programming. UN وفي هذه الحالة، يعتبر موضوع الإحصاءات الجنسانية، وبالأخص تصنيف البيانات حسب الجنس، جزءا لا يتجزأ من إنتاج الإحصاءات ولا يتم تناوله باعتباره مجال برمجة قائم بذاته.
    154. In February 2009, UNCTAD released the revised Manual for the production of statistics on the Information Economy 2009. UN 154- وفي شباط/فبراير 2009، أصدر الأونكتاد دليل إنتاج الإحصاءات المتعلقة باقتصاد المعلومات لعام 2009، المنقح.
    (ii) Two ad hoc expert group meetings on: new techniques in conducting population and housing censuses; and production of statistics on natural resources and environment; UN ' 2` أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان لفريقي خبراء عن: الأساليب الفنية الجديدة لإجراء تعدادات السكان والإسكان؛ إنتاج الإحصاءات عن الموارد الطبيعية والبيئة؛
    35. In 2013 and 2014, the Statistics Division enhanced the knowledge and capacity of about 400 statisticians from 125 countries with regard to the production of statistics on trade, economic globalization and tourism. UN 35 - وفي عامي 2013 و 2014، قامت شعبة الإحصاءات بتعزيز معارف وقدرات حوالي 400 خبير في الإحصاءات من 125 بلدا في ما يخص إنتاج الإحصاءات المتعلقة بالتجارة والعولمة الاقتصادية والسياحة.
    :: The relationship between administrative and statistical registers and how the two can be used in the production of statistics to reduce the need for survey data. UN :: العلاقة بين السجلات الإدارية والسجلات الإحصائية، وكيفية استخدام كلا النوعين من السجلات في إعداد الإحصاءات بهدف الحد من الحاجة إلى بيانات عن طريق الدراسات الاستقصائية.
    The United Nations needs data mining and predictive modelling capabilities, as well as the accurate, timely and regular production of statistics across the Organization; UN وتحتاج الأمم المتحدة إلى قدرات في مجالي استخراج البيانات ووضع النماذج التنبؤي، فضلا عن إعداد الإحصاءات في أنحاء المنظمة بدقة وانتظام وبالتوقيت المناسب؛
    In Ecuador, UNIFEM supported a capacity-building workshop on mainstreaming of indigenous and ethnic issues in the production of statistics. UN وفي إكوادور، دعم الصندوق حلقة عمل لبناء القدرات بشأن تعميم مراعاة منظور الشعوب الأصلية والمنظور الإثني في مجال إعداد الإحصاءات.
    They can, in particular, ensure early warning of changes to administrative procedures that could affect the quality of data used for the production of statistics. UN ويمكن على وجه الخصوص أن تكفل إعطاء إنذار مبكر بحدوث تغييرات في الإجراءات الإدارية قد تؤثر في نوعية البيانات المستخدمة لإنتاج الإحصاءات.
    The workshop focused on how to develop a coherent and comprehensive plan for the production of gender statistics; the production of statistics on health, work, poverty and time use, relevant for gender analysis; and measuring violence against women. UN وانصب تركيز حلقة العمل تلك على سبل وضع خطة متسقة وشاملة لإنتاج الإحصاءات الجنسانية؛ والإحصاءات المتعلقة بالصحة، والعمل، والفقر، واستخدام الوقت، ذات الصلة بأغراض التحليل الجنساني؛ وقياس العنف ضد المرأة.
    Its objective is to promote the coordination of activities regarding the production of statistics on patents. UN ويتمثل هدفها في تشجيع تنسيق الأنشطة المتصلة بإنتاج إحصاءات براءات الاختراع.
    VI. United Nations Children's Fund/Washington Group manual for the production of statistics on children with disabilities UN سادسا - الدليل المتعلق بإنتاج الإحصاءات بشأن الأطفال ذوي الإعاقة الذي أعدته منظمة الأمم المتحدة للطفولة/فريق واشنطن
    The Division is requesting additional resources in order to respond to new demands for statistical services, such as the development of indicators relating to the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and the production of statistics on climate change, as well as new demands for geographical information. UN وتطلب الشعبة موارد إضافية لكي تستجيب للاحتياجات الجديدة إلى الخدمات الإحصائية، من قبيل وضع مؤشرات بشأن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية وإنتاج إحصاءات عن تغير المناخ، فضلا عن الاحتياجات الجديدة إلى معلومات جغرافية.
    UNCTAD releases a revised version of its " Manual for the production of statistics on the Information Economy " UN أصدر الأونكتاد نسخة منقحة من ' ' دليل إنتاج إحصاءات اقتصاد المعلومات`` الخاص به
    Some of these new mechanisms are also responsible for ensuring the production of statistics disaggregated by sex. UN وبعض هذه الآليات الجديدة مسؤولة أيضا عن كفالة إعداد إحصاءات مصنفة بحسب نوع الجنس.
    23. The Partnership in Statistics for Development in the 21st Century aims to promote the better use and production of statistics in the developing world. UN 23 - تهدف الشراكة في الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين إلى تعزيز تحسين استخدام وإعداد الإحصاءات في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more