"products made" - Translation from English to Arabic

    • المنتجات المصنوعة
        
    • منتجات مصنوعة
        
    • للمنتجات المصنوعة
        
    • المنتجات المصنعة
        
    Output of products made from tungsten would probably reach 10,000 metric tons. UN وربما وصل الى ٠٠٠ ٠١ طن متري إنتاج المنتجات المصنوعة من التنغستن.
    This means that States should publicize any changes in the law that make it an offence to purchase certain types of services or products made or provided by people who have been trafficked, and provide unambiguous information to potential purchasers about such services or products; UN وهذا يعني أن على الدول أن تنشر على نطاق واسع أي تغييرات في القانون تجرم شراء بعض أنواع الخدمات أو المنتجات المصنوعة أو المقدمة من أشخاص جرى الاتجار بهم، وتقدم معلومات لا لبس فيها للمشترين المحتملين عن هذه الخدمات أو المنتجات؛
    the export, on a barter basis, of fruit and vegetable produce, as well as products made from them, is permitted. UN - يُسمح بالتصدير، على أساس المقايضة، لمحاصيل الفاكهة والخضروات، وأيضا المنتجات المصنوعة منها.
    Its alarm goes off when scanning consignments consisting of products made of rock or minerals with natural radium or thorium. UN فنظام الإنذار فيه ينطلق لدى مسحه للشحنات التي تتألف من منتجات مصنوعة من الصخور أو المعادن التي تحمل الراديوم أو الثوريوم الطبيعيين.
    Indeed, the perpetuation of the vicious circle whereby developing countries which supplied raw materials ended up purchasing finished products made from such materials, at exorbitant prices not only resulted in substantial losses of foreign exchange but also considerably retarded the process of industrialization in such countries. UN فالواقع أن استدامة الدائرة المغلقة، التي تشتري فيها البلدان النامية بأسعار باهظة، في نهاية المطاف المنتجات المصنعة من المواد الخام التي تمد بها هي ذاتها، تؤدي إلى تكبدها خسائر كبيرة من النقد اﻷجنبي، وأيضا إلى تأخر هام في عملية التصنيع فيها.
    For example a border tax imposed on tropical timber products would result in export losses not least because there is a high degree of substitutability between products made from tropical and from temperate timber. UN ففرض ضريبة عند الحدود على منتجات اﻷخشاب الاستوائية، على سبيل المثال، قد يسفر عن خسائر تصديرية ﻷسباب ليس أقلها وجود درجة عالية من إمكانية الاستعاضة بين المنتجات المصنوعة من اﻷخشاب الاستوائية ومن أخشاب المناطق المعتدلة.
    For example, under the Montreal Protocol, the decision not to include under the trade provisions products " made with but not containing " ozone-depleting substances was, inter alia, based on the judgement that the environmental benefits would be insignificant in comparison to the economic cost that such a measure would entail. UN وعلى سبيل المثال، فبموجب بروتوكول مونتريال، كان القرار بألا تشمل اﻷحكام التجارية المنتجات " المصنوعة بمواد مستنفدة لﻷوزون لكنها لا تتضمنها " قائما، في جملة أمور، على أساس الرأي بأن الفوائد البيئية سوف تكون زهيدة بالمقارنة مع التكلفة الاقتصادية التي تترتب على اتخاذ هذا التدبير.
    34. To a large extent, products made in IDCs and exported to developed market countries are covered by preferential trading arrangements which imply low-rate or zero-rate tariffs. UN ٤٣- إن المنتجات المصنوعة في البلدان الجزرية النامية والمصدرة إلى البلدان السوقية المتقدمة مشمولة إلى حد بعيد بترتيبات تجارية تفضيلية تعني تعريفات منخفضة أو منعدمة.
    3. Cocoa products means products made exclusively from cocoa beans, such as cocoa paste/liquor, cocoa butter, unsweetened cocoa powder, cocoa cake and cocoa nibs; UN 3- منتجات الكاكاو تعني المنتجات المصنوعة من حبوب الكاكاو حصراً، مثل عجينة/عصارة الكاكاو وزبدة الكاكاو ومسحوق الكاكاو غير المُحلّى وقوالب الكاكاو وحبيبات الكاكاو؛
    3. Cocoa products means products made exclusively from cocoa beans, such as cocoa paste/liquor, cocoa butter, unsweetened cocoa powder, cocoa cake and cocoa nibs; UN 3- منتجات الكاكاو تعني المنتجات المصنوعة من حبوب الكاكاو حصراً، مثل عجينة/عصارة الكاكاو وزبدة الكاكاو ومسحوق الكاكاو غير المُحلّى وقوالب الكاكاو وحبيبات الكاكاو؛
    Cocoa products means products made exclusively from cocoa beans, such as cocoa paste/liquor, cocoa butter, unsweetened cocoa powder, cocoa cake and cocoa nibs, as well as any other products containing cocoa as the Council may determine; UN 2- منتجات الكاكاو تعني المنتجات المصنوعة من حبوب الكاكاو دون سـواها، مثل عجينة/عصارة الكاكاو، وزبدة الكاكاو، ومسحوق الكاكاو غير المحلى، وقوالب الكاكاو، وحبيبات الكاكاو، وكذلك ما قد يحدده المجلس من منتجات أخرى تحتوي على الكاكاو؛
    (2) " Jute products " means products made wholly or almost wholly of jute, or products whose largest component by weight is jute; UN (2) يقصد " بمنتجات الجوت " المنتجات المصنوعة من الجوت بصورة كلية أو شبه كلية أو المنتجات التي يشكل الجوت من حيث الوزن أكبر مكوناتها؛
    (2) " Jute products " means products made wholly or almost wholly of jute, or products whose largest component by weight is jute; UN (2) يقصد " بمنتجات الجوت " المنتجات المصنوعة من الجوت بصورة كلية أو شبه كلية أو المنتجات التي يشكل الجوت من حيث الوزن أكبر مكوناتها؛
    BDE-209 is also found in products made from recycled plastics, including food contact materials (Samsonek and Puype, 2013). UN ويوجد الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 في المنتجات المصنوعة من اللدائن المُعاد تدويرها، بما في ذلك المواد الملامسة للأغذية (سامسونيك وبويب 2013).
    4. Chocolate and chocolate products are products made from cocoa beans which comply with the Codex Alimentarius standard for chocolate and chocolate products; UN 4- الشوكولاتة ومنتجات الشوكولاتة هي منتجات مصنوعة من حبوب الكاكاو وفقاً لمعيار دستور الأغذية الخاص بالشوكولاتة ومنتجات الشوكولاتة؛
    4. Chocolate and chocolate products are products made from cocoa beans which comply with the Codex Alimentarius standard for chocolate and chocolate products; UN 4- الشوكولاتة ومنتجات الشوكولاتة هي منتجات مصنوعة من حبوب الكاكاو وفقاً لمعيار دستور الأغذية الخاص بالشوكولاتة ومنتجات الشوكولاتة؛
    They include products made from rice wastes (building blocks and sodium silicate for cleaning materials and adhesives), banana peels (vinegar), coir dust (cation exchange resin for water treatment), forestry wastes (building materials) and fishery wastes (food flavouring). UN وهي تشمل منتجات مصنوعة من مخلفات اﻷرز )مواد للبناء وسليكات الصوديوم لمواد التنظيف والمواد اللاصقة(، وقشر الموز )الخل(، ومسحوق ليف جوز الهند )راتنج مبادِل الهابطات لمعالجة المياه(، ونفايات الغابات )مواد البناء( ومخلفات اﻷسماك )مواد إكساب النكهة لﻷغذية(.
    3. products made from agricultural waste . 88 - 90 UN ٣- المنتجات المصنعة من النفايات الزراعية ٨٨-٠٩
    Similarly, products made of otherwise polluting agricultural wastes reduce methane emissions owing to rotting or carbon emissions caused by burning of the wastes. UN كما أن المنتجات المصنعة من مخلفات زراعية كان من شأنها أن تسبب التلوث تحد من انبعاثات غاز الميثان الناجم عن التعفن أو انبعاثات الكربون الناجمة عن إحراق النفايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more