"profession and employment" - Translation from English to Arabic

    • المهنة والعمل
        
    • المهنة ونوع العمل
        
    • المهنة والوظيفة
        
    • للمهنة والعمل
        
    • المهنة أو العمل
        
    • للمهنة والوظيفة
        
    Equal rights of spouses to choose profession and employment as well as to choose family name UN الحقوق المتساوية للزوجين في اختيار المهنة والعمل وكذلك في اختيار اسم الأسرة
    Citizens were able to participate in various areas of economic life without facing discrimination and no gender-related restrictions were imposed on the free choice of profession and employment. UN وبوسع المواطنين المشاركة في مختلف مجالات الحياة الاقتصادية دون التعرض للتمييز، و لا تفرض أية قيود تتصل بجنس الشخص على حرية اختيار المهنة والعمل.
    Right to free choice of profession and employment UN الحق في حرية اختيار المهنة والعمل
    The right to free choice of profession and employment for the girl child was seriously violated as many girls at ages 10-11 were withdrawn from school at the end of the five year primary education. UN وانتهك حق الفتاة في حرية اختيار المهنة ونوع العمل انتهاكا خطيرا عندما سحبت فتيات كثيرات تتراوح أعمارهن بين عشر سنوات و11 سنة من المدرسة في نهاية التعليم الابتدائي الذي مدته 5 سنوات.
    The right of free choice of profession and employment is secured by the Constitution, which proclaims that no discrimination other than the requirements of the position will be considered for public sector employment, and by the provision of the new Civil Law that states that couples are not required to seek the permission of their partner in selecting their profession and job. UN يضمن الدستور الحق في حرية اختيار المهنة ونوع العمل، ويعلن أنه لا ينظر في أي تمييز بالنسبة للتوظيف في القطاع العام من خلال متطلبات الوظيفة، وهذا الحق مكفول أيضا بحكم القانون المدني الجديد الذي ينص على أنه لا يشترط على كل من الزوجين الحصول على موافقة شريكه على اختيار المهنة ونوع العمل.
    III. The Right to Choose One's profession and employment 71 UN ثالثا - الحق في اختيار المهنة والعمل
    III. The Right to Choose One's profession and employment UN ثالثا - الحق في اختيار المهنة والعمل:
    (c) The right to free choice of profession and employment, the right to promotion, job security and all benefits and conditions of service and the right to receive vocational training and retraining, including apprenticeships, advanced vocational training and recurrent training; UN (ج) الحق في حرية اختيار المهنة ونوع العمل. والحق في الترقية والأمن على العمل وفي جميع مزايا وشروط الخدمة، والحق في تلقي التدريب وإعادة التدريب المهني، بما في ذلك التلمذة الحرفية والتدريب المهني المتقدم والتدريب المتكرر؛
    1 (c) The right to free choice of profession and employment, the right to promotion, job security and all benefits and conditions of service and the right to receive vocational training and retraining, including apprenticeships, advanced vocational training and recurrent training UN 1(ج) الحق في حرية اختيار المهنة ونوع العمل والحق في الترقية والأمن على العمل وفي جميع مزايا وشروط الخدمة والحق في تلقي التدريب المهني وإعادة التدريب
    The levels of participation in economic activity by gender, shown in table 2, provide qualitative indicators of the pattern of female participation in the private sector workforce in the five years from 2000 to 2004, showing the extent of the Kingdom's pursuit of freedom of choice of profession and employment for men and women without discrimination. UN تعطى معدلات المساهمة في النشاط الاقتصادي حسب النوع الموضحة في جدول رقــــم (2) مؤشرات نوعية لنمط مشاركة الإناث في قوة عمل القطاع الخاص في السنوات الخمس من 2000م حتى 2004م ومنه يتضح مدى ما تنتهجه المملكة في منح الرجل والمرأة دون تمييز حرية اختيار المهنة ونوع العمل.
    In respect of the right to enjoy the same employment opportunities, the right to choice of profession and employment and the right to training, article 4, paragraph (a) of the Civil Service Law stipulates that Saudi nationality shall be a condition for appointment. UN ومن حيث الحق في التمتع بنفس فرص العمل واختيار المهنة ونوع العمل والتدريب فإن الفقرة (أ) من المادة (4) من نظام الخدمة المدنية نصت على أنه " .... يُشترط فيمن يُعين في إحدى الوظائف أن يكون سعودي الجنسية ... " .
    Freedom of work is guaranteed as well as freedom of choice of a profession and employment and participation in management. UN وحرية العمل مضمونة، فضلا عن حرية اختيار المهنة والوظيفة والمشاركة في الإدارة.
    The Constitution of the Republic of Serbia is even more specific, stipulating that everybody is entitled to work and guaranteeing freedom to work, free choice of profession and employment and participation in management. UN ودستور جمهورية صربيا أكثر تحديداً حتى من ذلك، إذ ينص على أن من حق كل شخص أن يعمل ويضمن حرية العمل والاختيار الحر للمهنة والعمل والمشاركة في الإدارة.
    5. Right to free choice of profession and employment UN 5 - الحق في حرية اختيار المهنة أو العمل
    104. The activities undertaken to enhance access to employment opportunities contributes to the free choice of profession and employment. UN 104- وتساهم الأنشطة المضطلع بها من أجل تعزيز الحصول على فرص العمل في الاختيار الحر للمهنة والوظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more