"professional category and above in" - Translation from English to Arabic

    • الفئة الفنية وما فوقها في
        
    Percentage representation of female staff in the Professional category and above in the United Nations system and North/South distribution UN تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية
    :: Percentage representation of female staff in the Professional category and above in the United Nations system and North/South distribution UN :: تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية
    :: Percentage representation of female staff in the Professional category and above in the United Nations system and North/South distribution UN :: تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية
    The audit found that the average time frame for recruiting staff in the Professional category and above in the Department of Peacekeeping Operations during 2002 was 347 days. UN وتبين من هذه المراجعة أن الفترة الزمنية التي استغرقها تعيين موظفين في الفئة الفنية وما فوقها في إدارة عمليات حفظ السلام أثناء عام 2002 بلغت بالمتوسط 347 يوما.
    Gender statistics of staff in the Professional category and above in the Department of Peacekeeping Operations (as at 30 June 2003) UN إحصاءات حسب نوع الجنس للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها في إدارة عمليات حفظ السلام، (حتى 30 حزيران/يونيه 2003)
    These data show the gender distribution of staff by department or office, as well as by grade for staff in the Professional category and above in posts subject to geographical distribution. UN وتُظهر هذه البيانات توزيع الموظفين حسب نوع الجنس، واﻹدارة أو المكتب، وكذلك حسب الرتبة لموظفي الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    For example, the ratio of General Service staff positions to positions in the Professional category and above in the United Nations Secretariat was significantly higher than in most of the specialized agencies. UN وعلى سبيل المثال فإن نسبة وظائف الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية وما فوقها في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أعلى بصورة ملموسة عما عداها في معظم الوكالات المتخصصة.
    :: Between 2004 and 2007, the overall representation of female staff in the Professional category and above in the United Nations system increased slightly, from 36.5 per cent to 38.0 per cent UN :: في الفترة بين عامي 2004 و 2007، حقق التمثيل الإجمالي للمرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة ارتفاعا طفيفا من 36.5 في المائة إلى 38.0 في المائة
    (ii) An increased number of entities reaching gender balance and an increased percentage of women in posts at the Professional category and above in the secretariats of the United Nations system of organizations, including in peacekeeping, and an improvement in their distribution by grade. UN `2 ' زيادة عدد الكيانات التي بلغت مستوى تحقيق التوازن بين الجنسين وزيادة النسبة المئوية للنساء في وظائف الفئة الفنية وما فوقها في أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك أنشطة حفظ السلام، وتحسن توزيعهن حسب الرتبة.
    26. Table 2 provides gender statistics on staff in the Professional category and above in the various offices and divisions of the Department of Peacekeeping Operations as at 30 June 2003. UN 26 - ويقدم الجدول 2 إحصاءات بحسب نوع الجنس للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها في شتى مكاتب وشُعب إدارة عمليات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2003.
    25C.7 Efforts will continue to be made for the improvement of the status of women in the Secretariat, pursuant to General Assembly resolution 45/239 C of 21 December 1990, and special measures will be instituted if necessary with a view to increasing the percentage of women in the Professional category and above in posts subject to geographical distribution. UN ٢٥ جيم -٧ وسيستمر بذل الجهود الرامية إلى تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة، عملا بقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٩ جيم المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، وسوف تتخذ تدابير خاصة عند اللزوم بغية زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    25C.7 Efforts will continue to be made for the improvement of the status of women in the Secretariat, pursuant to General Assembly resolution 45/239 C of 21 December 1990, and special measures will be instituted if necessary with a view to increasing the percentage of women in the Professional category and above in posts subject to geographical distribution. UN ٢٥ جيم -٧ وسيستمر بذل الجهود الرامية إلى تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة، عملا بقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٩ جيم المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، وسوف تتخذ تدابير خاصة عند اللزوم بغية زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    The current audit found that 37 (or 35 per cent) of the 105 candidates appointed against vacancies in the Professional category and above in the Department during 2002 were women. UN وكشفت المراجعة الحالية أنه من بين المرشحين الـ 105 المعينين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها في الإدارة خلال عام 2002 كان هناك 37 موظفة (أي 35 في المائة).
    OIOS noted that of the 105 candidates appointed against vacancies in the Professional category and above in the Department during 2002, 37 (or 35 per cent) were women. UN ولاحظ المكتب أن 37 مرشحا (أي ما نسبته 35 في المائة) من أصل المرشحين الـ 105 الذين عينوا في وظائف من الفئة الفنية وما فوقها في الإدارة أثناء عام 2002 كانوا من النساء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more