"professional posts and" - Translation from English to Arabic

    • وظيفة من الفئة الفنية و
        
    • وظائف من الفئة الفنية
        
    • لوظائف الفئة الفنية و
        
    • الوظائف الفنية و
        
    • وظائف الفئة الفنية
        
    • للوظائف من الفئة الفنية و
        
    • وظائف بالفئة الفنية و
        
    • وظائف فنية ووظيفة
        
    • وظيفة فنية و
        
    • وظيفة من الفئة الفنية وما
        
    • وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة
        
    • الوظائف من الفئة الفنية
        
    • وظيفتان من الفئة الفنية
        
    • وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة
        
    This will involve downsizing 52 Professional posts and 24 General Service posts. UN وسينطوي ذلك على تقليص 52 وظيفة من الفئة الفنية و 24 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    During this reporting period, the Office downsized six trial teams, resulting in the abolition of 50 Professional posts and 26 General Service posts. UN فقد خفض المكتب خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير عدد العاملين في ستة أفرقة من أفرقة المحاكمات، وأدى ذلك إلى إلغاء 50 وظيفة من الفئة الفنية و 26 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    As shown in the table above, the Division currently has 7 Professional posts, and it is proposed to strengthen it with an additional 10 Professional posts. UN ومثلما يتضح من الجدول أعلاه، لدى الشعبة حاليا 7 وظائف من الفئة الفنية ومن المقترح تعزيزها بـ 10 وظائف إضافية من الفئة الفنية.
    During 2010 the average vacancy rates were 11.6 per cent for Professional posts and 0.9 per cent for General Service posts. UN وخلال عام 2010، بلغ متوسط معدلات الشغور 11.6 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 0.9 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    During 2006, the average vacancy rates were 16.9 per cent for Professional posts and 17.9 per cent for General Service posts, compared with the budgetary assumptions of 15.1 per cent and 8.9 per cent respectively. UN فخلال عام 2006، بلغ متوسط معدلات الشواغر 16.9 في المائة في الوظائف الفنية و 17.9 في المائة في وظائف الخدمة العامة، مقارنة بمتوسط معدلاتها الواردة في افتراضات الميزانية البالغ 15.1 في المائة و 8.9 في المائة على التوالي.
    Professional posts and 480 general service posts, and the strict application of the policy of no growth at Headquarters. UN ل132 وظيفة من وظائف الفئة الفنية و480 وظيفة من فئة الخدمات العامة، والتطبيق الصارم لسياسة النمو المعدوم في المقر.
    During the reporting period, the Office downsized 15 Professional posts and 16 General Service posts. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قلص المكتب عدد الوظائف بإلغاء 15 وظيفة من الفئة الفنية و 16 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    In ICTY, 14 Trial Chamber and Appeals Chamber judges are supported by a staff consisting of 20 Professional posts and 18 General Service positions. UN وتضم المحكمة الدولية ليوغوسلافيا 14 قاضيا يعملون في الدوائر الابتدائية والدائرة الاستئنافية تدعمهم هيئة موظفين تضم 25 وظيفة من الفئة الفنية و 18 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Fifty-two Professional posts and 66 General Service posts were vacant as at April 2006. UN وكانت 52 وظيفة من الفئة الفنية و 66 وظيفة من فئة الخدمات العامة شاغرة في نيسان/أبريل 2006.
    In the same vein, a reduction of 14 Professional posts and 30 Local posts is envisaged, while 2 Professional posts and 1 Local post will be redeployed from the UNCTAD/ECLAC Joint Unit on Transnational Corporations. UN ومن نفس المنطلق، يزمع تخفيض ١٤ وظيفة من الفئة الفنية و ٣٠ وظيفة محلية، وذلك في ذات الوقت الذي سيعاد فيه توزيع وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة محلية واحدة من الوحدة المشتركة بين اﻷونكتاد واللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية.
    In the same vein, a reduction of 14 Professional posts and 30 Local posts is envisaged, while 2 Professional posts and 1 Local post will be redeployed from the UNCTAD/ECLAC Joint Unit on Transnational Corporations. UN ومن نفس المنطلق، يزمع تخفيض ١٤ وظيفة من الفئة الفنية و ٣٠ وظيفة محلية، وذلك في ذات الوقت الذي سيعاد فيه توزيع وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة محلية واحدة من الوحدة المشتركة بين اﻷونكتاد واللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية.
    He noted the proposal to abolish seven Professional posts and one General Service post, and joined the Advisory Committee in regretting that the reduction had not been explained. UN ويلاحظ الوفد اﻹلغاء المعتزم لسبع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، ويشاطر اللجنة الاستشارية أسفها الشديد لعدم تقديم تفسير لهذا التخفيض.
    During this reporting period, the Office downsized five Professional posts and four General Service posts. UN فخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، قلص المكتب خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    The reduction of three Professional posts and one General Service post reflects the following: UN ويعكس تخفيض ثلاث وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ما يلي:
    During 2010, the average vacancy rates were 7.4 per cent for Professional posts and 3.7 per cent for General Service posts. UN وأثناء عام 2010، بلغ متوسط معدلات الشغور 7.4 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 3.7 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    The average vacancy rates for the reporting period were 17.8 per cent for Professional posts and 12.5 per cent for General Service posts. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور للفترة المشمولة بالتقرير 17.8 لوظائف الفئة الفنية و 12.5 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    During the period from January to October 2007, average vacancy rates were 20.4 per cent for Professional posts and 18.2 per cent for General Service posts. UN وخلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الأول/أكتوبر 2007، بلغ متوسط معدلات الشواغر 20.4 في المائة في الوظائف الفنية و 18.2 في المائة في وظائف الخدمات العامة.
    During 2012, the average vacancy rates were 8.3 per cent for Professional posts and 0.3 per cent for General Service posts. UN وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 8.3 في المائة في وظائف الفئة الفنية و 0.3 في وظائف فئة الخدمات العامة.
    During 2012, the average vacancy rates were 17.2 per cent for Professional posts and 5.1 per cent for General Service posts. UN وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 17.2 في المائة بالنسبة للوظائف من الفئة الفنية و 5.1 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة.
    III.21. The abolition of six Professional posts and three General Service posts is also proposed in connection with subprogramme 4, Law of the sea and ocean affairs, in view of the restructuring of the programme of work related to the entry into force of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN ثالثا - ٢١ ويقترح أيضا فيما يتصل بالبرنامج الفرعي ٤، قانون البحار وشؤون المحيطات إلغاء ست وظائف بالفئة الفنية و ٣ وظائف بفئة الخدمات العامة، وذلك نظرا ﻹعادة تشكيل برنامج العمل فيما يتعلق بدخول اتفاقية قانون البحار حيز النفاذ.
    In sum, unless additional resources are approved, as requested below, the Division will have a total of only five Professional posts and one General Service post to deal with administration of justice and management issues. UN وباختصار، وما لم تتم الموافقة على موارد إضافية، على النحو المطلوب أدناه، فسيكون للشعبة ما مجموعه خمس وظائف فنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة فقط لمعالجة مسائل إقامة العدل والإدارة.
    69. Requirements reflect the deployment of 42 international staff representing 30 Professional posts and 12 Field Service posts. UN 69 - تعكس الاحتياجات إيفاد 42 موظفا دوليا يمثلون 30 وظيفة فنية و 12 وظيفة خدمة ميدانية.
    VI.17. No changes are proposed in the number of established posts for 1996-1997 under the regular budget (82 Professional posts and above and 10 General Service posts). UN سادسا - ١٧ ولا تقترح أية تغييرات في عدد الوظائف الثابتة بالنسبة الى الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ في إطار الميزانية العادية )٨٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١٠ من وظائف الخدمات العامة(.
    This would provide for 17 Professional posts and one General Service post in the Interpretation Section, with a decrease of six Professional posts and one General Service post, as indicated in table 27E.55. UN ويغطي هذا التقدير ٧١ وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في قسم الترجمة الشفوية، بنقصان ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، كما هو مبين في الجدول ٧٢ هاء - ٥٥.
    A.8.62 The amount of $1,124,900 provides for the continuation of three Professional posts and four General Service posts. UN ألف-8-62 يستخدم المبلغ 900 124 1 دولار لتغطية تكاليف استمرار الوظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    In so far as posts are concerned, therefore, the DOP staffing table shows a net reduction of two Professional posts and an increase of three General Service posts. UN وعليه، فإنه بالنسبة للوظائف، يبين جدول ملاك الموظفين في شعبة شؤون الموظفين تخفيضا صافيا قدره وظيفتان من الفئة الفنية وزيادة قدرها ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more