This synergy has, for example, become essential in the development and implementation of the ProFi system, as well as in the increased utilization of the Internet facilities. | UN | وعلى سبيل المثال، أصبح هذا التآزر عاملا أساسيا في تطوير نظام بروفي وزيادة استخدام تسهيلات الانترنت. |
It is expected that phase 2 of ProFi will provide Member States as well as the management with updated information for each programme. | UN | ويتوقع أن توفر المرحلة الثانية من نظام بروفي للدول الأعضاء، وكذلك للادارة، معلومات محدّثة عن كل برنامج. |
42. Fund of UNDCP: requirements for ProFi for the biennium 2004-2005 | UN | صندوق اليوندسيب: متطلبات نظام " بروفي " لفترة السنتين 2004-2005 |
Member States can assess the cost, impact and effectiveness of operational activities through the Programme and Financial Information Management System (ProFi). | UN | يمكن للدول الأعضاء أن تقيم تكلفة الأنشطة العملياتية وأثرها وفعاليتها من خلال نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية. |
Management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme in the field is monitored using the ProFi application. | UN | وتتم مراقبة إدارة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في الميدان بتطبيق نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية. |
The only reporting tool is ProFi. | UN | وأداة الإبلاغ الوحيدة هي نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية. |
In this respect, part of the benefit of the investment in ProFi was lost. | UN | وفي هذا الشأن، تمت خسارة جزء من فائدة الاستثمار في نظام بروفي. |
ProFi phase 1 has, from the third quarter of 2000 to the third quarter of 2001, been developed and put into operation. | UN | 88- وتم في الفترة من الربع الثالث لعام 2000 إلى الربع الثالث لعام 2001 استحداث وتشغيل المرحلة الأولى من نظام بروفي. |
As requested by the Commission at its forty-fourth session, the budget for the maintenance of the ProFi system has now been included in the support budget. | UN | 90- وبناء على طلب اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين، أدرجت ميزانية صيانة نظام بروفي الآن في ميزانية الدعم. |
In paragraph 27, the Committee questioned the rationale for not providing resources for phase 2 and requested the Executive Director to provide the projected benefits in productivity and efficiency gains resulting from the implementation of ProFi. | UN | في الفقرة 27، تساءلت اللجنة الاستشارية عن مبرر عدم توفير موارد للمرحلة 2، وطلبت من الأمين التنفيذي أن يقدم الفوائد المتوقعة في الانتاجية ومكاسب الكفاءة الناجمة عن تنفيذ نظام بروفي. |
The consolidated ledger balances were compared to the sources and the results were fully satisfactory, resulting in full reliance on ProFi by the United Nations Office on Drugs and Crime for account closures. | UN | وقورنت أرصدة دفتر الأستاذ الموحدة بالمصادر، وكانت النتائج مرضية للغاية، مما أدى إلى الاعتماد التام على نظام بروفي من جانب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لإغلاق الحسابات. |
(i) The web site of the Office has now a link to the Member States portal which provides password-protected access to ProFi, as well as other useful databases; | UN | `1` يحتوي الموقع الشبكي للمكتب الآن على وصلة رابطة إلى الموقع المدخلي الخاص بالدول الأعضاء، الذي يتيح النفاذ إلى نظام بروفي باستخدام كلمة سر، وكذلك النفاذ إلى قواعد بيانات مفيدة أخرى؛ |
Provision has been made for the ProFi requirements as indicated below. | UN | 295- وقد رصد اعتماد لمتطلبات نظام " بروفي " وفقا لما هو مبين أدناه. |
Member States have requested on several occasions that ProFi should also include integrated substantive information on the project life cycles. | UN | وقد طلبت الدول الأعضاء في مناسبات عديدة أن يتضمن نظام " بروفي " أيضا معلومات فنية متكاملة عن الدورات الحياتية للمشاريع. |
The reports are uploaded to the UNODC business intelligence portal, ProFi. | UN | وتُحمّل التقارير على بوابة نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية. |
In one case, no reports had been uploaded to ProFi for two years. | UN | وفي إحدى الحالات، لم تكن هنا تقارير قد حُمّلت على نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية منذ سنتين. |
ProFi development | UN | تطوير نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية |
For example, the ProFi system, which is used by project managers to monitor projects, holds certain data on project budgets and spend. | UN | مثلا، يتضمن نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية الذي يستخدمه مديرو المشاريع لرصدها، بعض البيانات عن ميزانيات المشاريع ومصروفاتها. |
Project managers frequently need to send project progress reports to donors; however, the expenditure data held in ProFi is not always up-to-date and reliable. | UN | وكثيرا ما يحتاج مديرو المشاريع إلى إطلاع المانحين على تقارير مرحلية عن المشاريع؛ غير أن بيانات الإنفاق الموجودة في نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية ليست دائما مستوفاة أو موثوق بها. |
Although managers did not specifically say so, it may be that the high volume of reports contributes to difficulties in managers preparing and uploading the reports to ProFi. | UN | ورغم أن المديرين لم يشيروا إلى ذلك على وجه التحديد، فإن الكم الهائل من التقارير قد يكون أحد أسباب الصعوبات التي تعترض المديرين في إعداد التقارير وتحميلها على نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية. |
The management of the United Nations Office on Drugs and Crime attached greater importance to the use of the ProFi system used for project tracking. | UN | وقد أولت إدارة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أهمية أكبر لاستخدام نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية الذي يستخدم لتعقب المشاريع. |
UNDCP fully expects that ProFi phase II (the project management system) will form an integral part of that proposal. | UN | ويتوقع المكتب أن تشكِّل المرحلة النهائية من نظام " بروفاي " جزءاً لا يتجزأ من ذلك الاقتراح. |