"programme and coordination" - Translation from English to Arabic

    • البرنامج والتنسيق
        
    • البرامج والتنسيق
        
    • البرنامجية والتنسيقية
        
    • التنسيق الإدارية
        
    • بالبرامج والتنسيق
        
    • بالبرنامج والتنسيق
        
    • البرنامج وتنسيق
        
    • البرناج والتنسيق
        
    • والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية
        
    The Secretariat monitors these accomplishments and reports to Member States on results achieved through the Committee for Programme and Coordination. UN وترصد الأمانة العامة هذه الإنجازات وتوافي الدول الأعضاء عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بتقارير بشأن النتائج التي تحققت.
    Revisions to the programmatic aspect are hereby submitted for consideration by the Committee for Programme and Coordination. UN وتُقدم في هذه الوثيقة التنقيحات التي أُدخلت على الجانب البرنامجي لتنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق.
    The Committee for Programme and Coordination (CPC) had, moreover, mandated in-depth evaluations of peace-keeping for the next two years. UN وفضلا عن ذلك فإن لجنة البرنامج والتنسيق أعطت ولايات بإجراء تقييمات متعمقة لحفظ السلم بالنسبة للسنتين المقبلتين.
    In their reports to this session, the Committee for Programme and Coordination and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions stress that point clearly. UN ولجنة البرامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تشددان على هذه النقطة بوضوح في تقريرهما لهذه الدورة.
    My delegation will revisit this issue in order to negotiate and adopt the programme narratives in question, both in the Committee for Programme and Coordination and in the Assembly. UN وسوف يعود وفدي لهذه المسألة للتفاوض بشأن البنود قيد النظر واعتمادها في لجنة البرامج والتنسيق وفي الجمعية العامة.
    One delegation questioned the need for six weeks of meetings of the Committee for Programme and Coordination during 1998, which is a non-plan year. UN وشكك أحد الوفود في الحاجة إلى ستة أسابيع من اجتماعات لجنة البرنامج والتنسيق خلال عام ١٩٩٨، وهو عام غير مشمول في الخطة.
    1983-1990, Delegate to the Committee for Programme and Coordination 1994-present UN ومن ١٩٩٤ حتى اﻵن مندوبة في لجنة البرنامج والتنسيق
    At its recently held fortieth session, the Committee for Programme and Coordination reiterated that recommendation, as follows: UN وفي دورتها الأربعين التي عقدت مؤخرا، كررت لجنة البرنامج والتنسيق تلك التوصية على النحو التالي:
    Budget sections that included modifications because of new mandates were submitted to the Committee for Programme and Coordination for review. UN وقُدمت أبواب الميزانية، التي اشتملت على تعديلات بسبب صدور ولايات جديدة، إلى لجنة البرنامج والتنسيق من أجل استعراضها.
    Election of seven members of the Committee for Programme and Coordination UN انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    Election of seven members of the Committee for Programme and Coordination UN انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    Management services, administration of justice and services to the Fifth Committee of the General Assembly and to the Committee for Programme and Coordination UN الخدمات الإدارية، وإقامة العدل، والخدمات المقدمة إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة وإلى لجنة البرنامج والتنسيق
    Services to the Fifth Committee of the General Assembly and to the Committee for Programme and Coordination UN الخدمات المقدمة إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة وإلى لجنة البرنامج والتنسيق
    Objective of the Organization: To facilitate deliberations and decision-making by the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination UN هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما
    Annotated provisional agenda of the Committee for Programme and Coordination UN جدول الأعمال المؤقت المشروح للجنة البرنامج والتنسيق
    The strategic framework is scheduled for presentation to the Committee for Programme and Coordination in the third quarter of 2012. UN ومن المقرر عرض الإطار الاستراتيجي على لجنة البرنامج والتنسيق في الربع الثالث من عام 2012.
    We need to begin this exercise from the particular angle of the First Committee without necessarily continuing the discussion that was begun in the Committee on Programme and Coordination. UN وعلينا أن نبدأ هذه العملية من منظور اللجنة الأولى وبدون أن نواصل بالضرورة المناقشة التي بدأت في لجنة البرامج والتنسيق.
    Report to the Committee for Programme and Coordination on the design of thematic evaluation of the efficiency and effectiveness of transition from peacekeeping to post-conflict rehabilitation UN تقرير مقدم إلى لجنة البرامج والتنسيق بشأن تصميم تقييم مواضيعي لكفاءة وفعالية الانتقال من حفظ السلام إلى التأهيل في فترة ما بعد الصراع
    Positive feedback from Member States on services provided by the secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination UN تلقي تعليقات إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق
    The report provides an overview of critical needs for enhancing the distinct Programme and Coordination capabilities of the International Framework of Action in relation to major strategic challenges in the fields of sustainable development and humanitarian assistance. UN ويتضمن استعراضا للاحتياجات الحاسمة لتعزيز القدرات البرنامجية والتنسيقية المتميزة ﻹطار العمل الدولي فيما يتعلق بالتحديات الاستراتيجية الكبيرة في مجالي التنمية المستدامة والمساعدة اﻹنسانية.
    54. During discussions at the thirty-ninth session of the Committee for Programme and Coordination (CPC), references were made to the issue of resource flows to Africa and support was expressed for the ACC appeal to the international community for no lessening of support for African development. UN 54 - تمت الإشارة أثناء المناقشات التي جرت في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق إلى موضوع تدفقات الموارد إلى أفريقيا وتم الإعراب عن الدعم للنداء الذي وجهته لجنة التنسيق الإدارية إلى المجتمع الدولي لكي لا يقلل من دعمه للتنمية في أفريقيا.
    Additional evaluations will be proposed, based on the requirement by the Committee for Programme and Coordination. UN وسيُقترح المزيد من التقييمات بناء على طلب اللجنة المعنية بالبرامج والتنسيق.
    As a representative of the Government of China, he was a regular participant in the meetings of the Fifth Committee of the General Assembly and the Committee for Programme and Coordination. UN وبصفته ممثلاً لحكومة الصين، كان يشارك بانتظام في اجتماعات اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة واللجنة المعنية بالبرنامج والتنسيق.
    49. With the adoption of the Almaty Programme of Action, the responsibilities of the Landlocked Developing Countries Unit have increased to include systematic monitoring and reporting on the implementation of this Programme and Coordination of the preparatory process of the midterm review of the Programme of Action in 2008. UN 49 - باعتماد برنامج عمل ألماتي زادت مسؤوليات وحدة البلدان النامية غير الساحلية لتشمل الرصد والإبلاغ المنتظمين بشأن تنفيذ هذا البرنامج وتنسيق العملية التحضيرية لاستعراض برنامج العمل بعد انقضاء نصف المدة في عام 2008.
    Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session on the evaluation of the programme on environment UN الاستعــراض الـذي يجري كـل ثــلاث سنــوات لتنفيــذ التوصيـات المقدمـة من لجنة البرناج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثون بشأن تقييم البرنامج المتعلق بالبيئة
    (Background paper prepared by the United Nations for the twenty-eighth series of Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination UN ورقة معلومات أساسية من إعداد اﻷمم المتحدة للسلسلة الثامنة والعشرين للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more