"programme of the visit" - Translation from English to Arabic

    • برنامج الزيارة
        
    • برنامج زيارة
        
    The composition of the delegation is contained in annex I; the programme of the visit is contained in annex II. UN وترد أسماء أعضاء الوفد في المرفق الأول؛ ويرد برنامج الزيارة الكامل في المرفق الثاني.
    At the same time, however, the intensive programme of the visit enabled her to gain an understanding of the situation in Guatemala sufficient to form the basis of her recommendations. UN غير أن برنامج الزيارة المكثف مكّن المقررة الخاصة من فهم الحالة في غواتيمالا فهما كافيا يصح أساساً لتوصياتها.
    A number of United Nations and Conference-related activities were included in the programme of the visit. UN وقد أدرج في برنامج الزيارة عدد من أنشطة الأمم المتحدة والأنشطة المتصلة بالمؤتمر.
    programme of the visit of the Ad Hoc Advisory Group to Haiti, 4-7 May 2009 UN برنامج زيارة الفريق الاستشاري المخصص إلى هايتي
    programme of the visit of Ms. Iulia Motoc, Special Rapporteur, to the Democratic UN برنامج زيارة المقررة الخاصة، السيدة يوليا موتوك، إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية
    The programme of the visit is annexed to the report. UN وقد أرفق برنامج الزيارة بهذا التقرير.
    The programme of the visit is annexed to the report. UN وقد أرفق برنامج الزيارة بهذا التقرير.
    Annex programme of the visit in the occupied Palestinian territories and Israel 22 UN المرفق- برنامج الزيارة في الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل 27 أولاً- مقدمة
    5. The programme of the visit is included in annexes I and II to the present report. UN 5- ويرد برنامج الزيارة في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير.
    6. The programme of the visit consisted of four main components: UN 6 - ويتألف برنامج الزيارة من مكونات رئيسية أربعة:
    I. programme of the visit 4 - 10 6-7 UN أولاً - برنامج الزيارة 4 - 10 6
    Programme of the visit: 3-7 August 2008 UN برنامج الزيارة: 3-7 آب/أغسطس 2008
    The programme of the visit also included field visits to Aileu and to Batugade, from where the Representative travelled to Motaain, West Timor at the invitation of the local leadership of the Indonesian Army (TNI) and with the assistance of the United Nations Military Observers (UNMOs), to whom the Representative is very grateful. UN وشمل برنامج الزيارة زيارتين ميدانيتين لأيلو وباتوغادي أيضاً، وسافر ممثل الأمين العام من هناك إلى موتاين بتيمور الغربية بدعوة من الزعماء المحليين للجيش الإندونيسي وبمساعدة مراقبي الأمم المتحدة العسكريين الذين يعرب لهم عن بالغ امتنانه.
    C. programme of the visit 9 - 14 4 UN جيم - برنامج الزيارة ٩ - ٤١ ٤
    I. programme of the visit 3 - 9 3 UN أولا - برنامج الزيارة ٣ - ٩ ٣
    I. programme of the visit 5 - 9 4 UN أولاً- برنامج الزيارة 5-9 4
    programme of the visit OF THE SPECIAL RAPPORTEUR TO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY UN برنامج زيارة المقرر الخاص، لجمهورية ألمانيا الاتحادية
    programme of the visit of the United Nations High Commissioner UN برنامج زيارة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    programme of the visit OF THE SPECIAL REPRESENTATIVE FOR HUMAN RIGHTS IN CAMBODIA, 16-18 NOVEMBER 1994 UN برنامج زيارة الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحالة حقوق الانسان في كمبوديا،
    programme of the visit of the Ad Hoc Advisory Group to Haiti, 15-18 June 2011 UN برنامج زيارة الفريق الاستشاري المخصص إلى هايتي، 15-18 حزيران/يونيه 2011

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more