"programme planning and budget division" - Translation from English to Arabic

    • شعبة تخطيط البرامج والميزانية
        
    • لشعبة تخطيط البرامج والميزانية
        
    • وشعبة تخطيط البرامج والميزانية
        
    • بشعبة تخطيط البرامج والميزانية
        
    • شعبة تخطيط البرامج وميزنتها
        
    • شعبة التخطيط والميزانية
        
    • شعبة تخطيط البرنامج والميزانية
        
    • شُعبة تخطيط البرامج والميزانية
        
    • شعبة تخطيط البرامج وميزانيتها
        
    • شعبة التخطيط البرنامجي والميزانية
        
    • تخطيط البرامج والتنسيق
        
    It was not for the Programme Planning and Budget Division to determine which draft resolutions the Committee discussed. UN وأعلنت أنه ليس من اختصاص شعبة تخطيط البرامج والميزانية أن تحدد للجنة مشاريع القرارات التي تناقشها.
    It was undoubtedly crucial for the Programme Planning and Budget Division to inform the Committee on the financial implications. UN وقال إن من المهم جدا بلا ريب أن تقوم شعبة تخطيط البرامج والميزانية بإبلاغ اللجنة بالآثار المالية.
    Note: Budget figures were provided by the Programme Planning and Budget Division of the Department of Management. UN ملاحظة: أرقام الميزانية مقدمة من شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية عن الأسئلة التي طُـرحت.
    The Director ad interim of the Office of the Programme Planning and Budget Division made additional comments. UN وأدلت المديرة بالنيابة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية بتعليقات إضافية.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to a question raised. UN وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية عن سؤال طُـرح.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة.
    The Director and a representative of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN ورد المدير وممثل عن شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to a question raised. UN ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على سؤال مطروح.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Question replied to questions raised. UN وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to a question raised. UN وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بالرد على سؤال طرح.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division orally corrected the draft report. UN وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية شفويا بتصويب مشروع التقرير.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions replied to questions raised. UN وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على ما طرح من أسئلة.
    Her delegation believed that the General Assembly’s intention had been completely different from that outlined by the Director of the Programme Planning and Budget Division. UN وذكرت أن وفدها يعتقد أن نية الجمعية العامة تختلف تماما عن تلك التي أوجزها مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division responded to questions posed. UN وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على اﻷسئلة المثارة.
    The Director ad interim of the Programme Planning and Budget Division introduced the reports of the Secretary-General. UN عرضت المديرة بالنيابة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية تقارير الأمين العام.
    Lastly, no information was given on, inter alia, the utilization of some $10 million in savings, which reflected a lack of coordination between the Office and the Programme Planning and Budget Division. UN وأخيرا، أعلن أنه لم تقدم أي معلومات تتعلق، في جملة أمور، باستخدام حوالي ١٠ ملايين دولار من الوفورات، وهذا يعكس عدم وجود تنسيق بين المكتب وشعبة تخطيط البرامج والميزانية.
    Others: Linda Wong, Chief Service II, Programme, Planning and Budget Division. UN أعضاء آخرون: ليندا وونغ، رئيسة الدائرة الثانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية.
    28B.21 Responsibility for programme planning and budgeting rests with the Programme Planning and Budget Division. UN 28 باء-21 تضطلــع شعبة تخطيط البرامج وميزنتها بمسؤولية تخطيط البرامج وميزنتها.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Secretary of the Committee also replied to questions raised. UN وردّ رئيس مدير شعبة التخطيط والميزانية وأمين اللجنة أيضا على الأسئلة التي طُرحت.
    6. ECLAC management advised that this recommendation would be presented to the Programme Planning and Budget Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts for possible implementation. UN ٦ - وأفادت إدارة اللجنة بأن هذه التوصية ستعرض علــى شعبة تخطيط البرنامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرنامج والميزانية والحسابات لكي تقوم بتنفيذها إن أمكن.
    This was done through the training of programming officers and extensive consultations with the Programme Planning and Budget Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and the Office of Internal Oversight Services. UN ولقد تحقق ذلك بفضل تدريب موظفي البرامج وبفضل إجراء مشاورات مكثفة مع شُعبة تخطيط البرامج والميزانية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The Programme Planning and Budget Division of the United Nations is responsible for determining different percentages in respect of common staff costs to be applied to different duty stations around the world. UN وتتولى شعبة تخطيط البرامج وميزانيتها التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي سيتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل بجميع أنحاء العالم.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة التخطيط البرنامجي والميزانية على ما طرح من أسئلة.
    Some of those recommendations had budget implications and would have to be validated by the Programme Planning and Budget Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN وتترتب على بعض تلك التوصيات آثار في الميزانية مما يستوجب إقرارها من قبل قسم تخطيط البرامج والتنسيق في مكتب تخطيط البرامج والتنسيق والحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more