"programme planning in" - Translation from English to Arabic

    • تخطيط البرامج في
        
    The Commission will have before it a note by the Secretary-General providing current information on programme planning in statistics in the United Nations. UN سيكون معروضا أمام اللجنة مذكرة من اﻷمين العام تقدم آخر المعلومات بشأن تخطيط البرامج في مجال اﻹحصاءات في اﻷمم المتحدة.
    2. In April 1993, the Secretary-General had convened an ad hoc technical seminar of experts on programme planning in the United Nations. UN ٢ - وفي نيسان/ابريل ١٩٩٣ عقد اﻷمين العام حلقة دراسية تقنية مخصصة للخبراء بشأن تخطيط البرامج في اﻷمم المتحدة.
    In addition, a review of the overall programme management needs of the secretariat resulted in the consolidation of functions for programme planning in the Programme Management Division under programme support. UN وعلاوة على ذلك، أفضى استعراض لاحتياجات الأمانة للإدارة العامة للبرنامج إلى دمج مهام تخطيط البرامج في شعبة إدارة البرامج في إطار مجال دعم البرامج.
    Note by the Secretary-General on programme planning in statistics in the United Nations (E/CN.3/1994/17) UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن تخطيط البرامج في مجال اﻹحصاءات في اﻷمم المتحدة (E/CN.3/1994/17)
    In Nigeria, the community is involved in programme planning in the Women’s Health Organization Project; in programme monitoring and management, by encouraging the formation and activities of village and district health development committees; and in resource mobilization and renovation of health facilities. UN وفي نيجيريا، يشترك المجتمع المحلي في تخطيط البرامج في مشروع منظمة صحة المرأة؛ وفي رصد البرنامج وإدارته، وذلك عن طريق تشجيع تكوين لجان التنمية الصحية على مستوى القرى والمناطق وما تقوم به هذه اللجان من أنشطة، وفي تعبئة الموارد وتجديد المرافق الصحية.
    25. In-depth evaluations have been conducted by the Central Evaluation Unit since the adoption of the Regulations and Rules Governing programme planning in 1987 to determine the relevance, efficiency, effectiveness and impact of programmes and subprogrammes. UN 25 - وقامت وحدة التقييم المركزية بإجراء تقييمات متعمقة منذ اعتماد الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج في عام 1987 لتحديد وجاهة البرامج والبرامج الفرعية وكفاءتها وفعاليتها وأثرها.
    Accordingly, the wording included under programme planning in the tentative programme of work for the following week was inappropriate; reference should be made only to the proposed medium-term plan for the period 1998-2001. UN ووفقا لذلك، فإن الصياغة الواردة تحت تخطيط البرامج في برنامج العمل المؤقت لﻷسبوع التالي ليست ملائمة؛ وينبغي أن تقتصر اﻹشارة على الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    To strengthen programme planning in this uncertain funding environment, VISION will introduce a new approach to defining the annual planning amounts required to achieve approved programme results. UN ولتعزيز تخطيط البرامج في ظلّ هذا النمط التمويلي المتّسم بعدم التأكّد، سيأتي نظام المعلومات الافتراضي المتكامل بنهج جديد لتحديد قيم احتياجات التخطيط المالية السنوية اللازمة لتحقيق نتائج البرامج المعتمدة.
    The Inspector supports the above recommendation made by OIOS concerning the necessary updating of the rules governing programme planning in the United Nations system. UN 60- ويؤيد المفتش التوصية الواردة أعلاه التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن ضرورة تحديث القواعد التي تحكم تخطيط البرامج في منظومة الأمم المتحدة.
    60. The Inspector supports the above recommendation made by OIOS concerning the necessary updating of the rules governing programme planning in the United Nations system. UN 60- ويؤيد المفتش التوصية الواردة أعلاه التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن ضرورة تحديث القواعد التي تحكم تخطيط البرامج في منظومة الأمم المتحدة.
    The Support Office employed partnerships with PeaceNexus Foundation and Interpeace, in order to mobilize additional expertise in support of programme planning in Kyrgyzstan, Niger and Papua New Guinea. UN واستخدم مكتب الدعم الشراكتين القائمتين مع مؤسسة عروة السلام (PeaceNexus) والتحالف الدولي لبناء السلام (Interpeace) لحشد المزيد من الخبرات من أجل دعم تخطيط البرامج في بابوا غينيا الجديدة وقيرغيزستان والنيجر.
    With the increased portfolio of programme planning in the post-United States Forces environment, the Chief Programme Officer will provide strategic programmatic guidance and technical support to the Chief of Staff and senior management, with responsibilities for change management, strategic programme development, a strengthened results-based management and implementation and monitoring of the United Nations integrated strategic framework. UN ونتيجة زيادة حافظة تخطيط البرامج في بيئة ما بعد انسحاب قوات الولايات المتحدة، سيقدم كبير موظفي البرنامج التوجيه البرنامجي الاستراتيجي والدعم التقني إلى رئيس الديوان والإدارة العليا، وسيتحمل المسؤوليات المتعلقة بإدارة التغيير، ووضع البرامج الاستراتيجية، وتعزيز الإدارة القائمة على النتائج، وتنفيذ ورصد الإطار الاستراتيجي المتكامل للأمم المتحدة.
    224. Some delegations found that the report provided a good account of the seminar on programme planning in the United Nations that was held from 22 to 28 April 1993 to assist the Secretariat in drafting the prototype of the new format of the medium-term plan, as recommended by the Committee at its thirty-second session and subsequently endorsed by the General Assembly in its resolution 47/214 of 23 December 1992. UN ٢٤٢ - وقد وجدت بعض الوفود أن التقرير يقدم وصفا جيدا للحلقة الدراسية عن تخطيط البرامج في اﻷمم المتحدة التي عقدت من ٢٢ الى ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣ لمساعدة اﻷمانة في صياغة النموذج اﻷولي للشكل الجديد للخطة المتوسطة اﻷجل، حسبما أوصت به اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين وأقرته فيما بعد الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 19 September 2014, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled " Programme planning " in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee as well as to all the other Main Committees and the plenary of the Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/ سبتمبر 2014، بناءً على توصية المكتب، أن تدرج البند المعنون " تخطيط البرامج " في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة وإلى سائر اللجان الرئيسية وإلى الجلسة العامة للجمعية العامة بهدف التعمق في مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 21 September 2012, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled " Programme planning " in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee as well as to all the other Main Committees and the plenary of the Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2012، بناءً على توصية المكتب، أن تدرج البند المعنون " تخطيط البرامج " في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة وإلى سائر اللجان الرئيسية وإلى الجلسة العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 20 September 2013, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled " Programme planning " in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee as well as to all the other Main Committees and the plenary of the Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، بناءً على توصية المكتب، أن تدرج البند المعنون " تخطيط البرامج " في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة وإلى سائر اللجان الرئيسية وإلى الجلسة العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 17 September 2010, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled " Programme planning " in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee as well as to all the other Main Committees and the plenary of the Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند المعنون " تخطيط البرامج " في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة وإلى سائر اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية العامة لإخضاع تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد لمزيد من المناقشة.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 16 September 2011, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled " Programme planning " in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee as well as to all the other Main Committees and the plenary of the Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2011، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند المعنون " تخطيط البرامج " في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة وإلى سائر اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية العامة لإخضاع تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد لمزيد من المناقشة.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 19 September 2008, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled " Programme planning " in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee as well as to all the other Main Committees and the plenary of the Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند المعنون " تخطيط البرامج " في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة وإلى سائر اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية العامة لإخضاع تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد لمزيد من المناقشة.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 18 September 2009, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled " Programme planning " in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee as well as to all the other Main Committees and the plenary of the Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند المعنون " تخطيط البرامج " في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة وإلى سائر اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية العامة لإخضاع تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد لمزيد من المناقشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more