"programme policy and procedures" - Translation from English to Arabic

    • السياسات والإجراءات البرنامجية
        
    • للسياسات والإجراءات البرنامجية
        
    In addition, the UNICEF Programme Policy and Procedures Manual has been revised to include a stronger gender focus. UN وبالإضافة إلى ذلك، نُقح دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف كي يشمل تركيزاً أقوى على المسائل الجنسانية.
    The UNICEF Programme Policy and Procedures Manual has also been revised to include a stronger gender focus; the training module for programme staff within it has also been updated. UN كما جرى تنقيح دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف ليشمل التركيز بشكل أقوى على مسألة المساواة بين الجنسين؛ كما جرى تحديث وحدة التدريب للموظفين العاملين في البرنامج.
    118. A forthcoming revised Programme Policy and Procedures Manual is to include guidance for field and regional offices with respect to their roles and responsibilities relating to cash assistance monitoring and oversight. UN 118 - وسيصدر دليل منقح عن السياسات والإجراءات البرنامجية يتضمن توجيها إلى المكاتب الميدانية والإقليمية فيما يتعلق بدورها ومسؤولياتها في رصد ومراقبة المساعدة النقدية.
    153. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that all country offices update their emergency preparedness and response plans in a timely manner in accordance with the UNICEF Programme Policy and Procedures Manual. 10. Procurement and contract management UN 153 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل جميع المكاتب القطرية استكمال خططها للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ في الوقت المناسب ووفقاً لدليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية.
    256. The UNICEF Programme Policy and Procedures Manual provides for regional offices to be responsible for monitoring and conducting sample assessments of country office donor reporting performance. UN 256 - ينص دليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية على مسؤولية المكاتب الإقليمية عن رصد أداء المكاتب القطرية في مجال تقديم التقارير إلى الجهات المانحة وتقييم عينات منه.
    265. In paragraph 142, the Board recommended that UNICEF ensure that all country offices strictly comply with the provisions of the UNICEF Programme Policy and Procedures Manual in relation to the preparation and implementation of annual management plans. UN 265 - في الفقرة 142، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال جميع المكاتب القطرية امتثالاً صارماً لأحكام دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف المتعلقة بإعداد وتنفيذ خطط الإدارة السنوية.
    311. In paragraph 255, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that all field offices strictly comply with the Programme Policy and Procedures Manual in the preparation and submission of donor reports. UN 311 - في الفقرة 255، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل امتثال جميع المكاتب الميدانية امتثالا صارما لدليل السياسات والإجراءات البرنامجية في إعداد وتقديم التقارير إلى المانحين.
    142. The Board recommends that UNICEF ensure that all country offices strictly comply with the provisions of the UNICEF Programme Policy and Procedures Manual in relation to the preparation and implementation of annual management plans. UN 142 - ويوصي المجلس اليونيسيف بأن تكفل امتثال جميع المكاتب القطرية امتثالاً صارماً لأحكام دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف المتعلقة بإعداد وتنفيذ خطط الإدارة السنوية.
    248. The Programme Policy and Procedures Manual requires UNICEF offices to ensure timely and good quality reports to account for the resources entrusted to the organization and to help raise additional resources. UN 248 - ينص دليل السياسات والإجراءات البرنامجية على أن تكفل مكاتب اليونيسيف جودة التقارير وتقديمها في حينها لبيان مآل الموارد التي عُهد بها إلى المنظمة والمساعدة على حشد موارد إضافية.
    255. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that all field offices strictly comply with the provisions of the Programme Policy and Procedures Manual in the preparation and submission of donor reports. UN 255 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تتقيد جميع المكاتب الميدانية تقيدا صارما بما جاء في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية في مجال إعداد التقارير وتقديمها إلى الجهات المانحة.
    (a) Revising the Programme Policy and Procedures Manual and corresponding training materials of UNICEF to highlight the importance of developing a more systematic, holistic approach to capacity development; UN (أ) إعادة النظر في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية والمواد التدريبية المناظرة له في اليونيسيف لتسليط الضوء على أهمية وضع نهج أكثر انتظاما وتكاملا لتنمية القدرات؛
    (a) DPP should add to the Programme Policy and Procedures manual (PPPM) a requirement that: UN (أ) وينبغي لشعبة السياسات والتخطيط أن تضيف إلى دليل السياسات والإجراءات البرنامجية شرطا يطلب ما يلي:
    The UNICEF Programme Policy and Procedures Manual provides that the UNICEF representative in a country has the primary responsibility for quality and timely reporting to donors of the manner by which contributions are utilized by UNICEF and of the result/outcome of programme implementation. UN وينص دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف على أن ممثل اليونيسيف في بلد ما يتحمل المسؤولية الرئيسية عن نوعية وحسن توقيت التقارير المقدمة إلى المانحين بشأن الطريقة التي استخدَمت بها اليونيسيف التبرعات ونتيجة/نتائج تنفيذ البرامج.
    172. The Programme Manager System, which is prescribed in the Programme Policy and Procedures Manual as a primary tool for the efficient planning, initiation and recording of transactions relative to the annual workplan, was not utilized as intended at the Americas and the Caribbean Regional Office and at the Southern Sudan area office. UN 172 - لم يستخدم المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ومكتب منطقة جنوب السودان كما ينبغي نظام إدارة البرامج المنصوص عليه في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية بوصفه أداة أساسية يستعان بها في تخطيط معاملات تتعلق بخطة العمل السنوية ومباشرتها وتسجيلها بكفاءة.
    UNICEF conducted a review of good practices and lessons learned in this area and issued a Programme Guidance Note with linkages to the UNICEF Programme Policy and Procedures Manual, for use by UNICEF field offices. UN وقد أجرت اليونيسيف استعراضا للممارسات الجيدة والدروس المستفادة في هذا المجال وأصدرت مذكرة توجيهية بشأن تنفيذ البرنامج تتضمن إحالات إلى دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف، لكي تستعين بها مكاتب اليونيسيف الميدانية().
    314. In paragraph 258, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that all regional offices conduct monitoring and sample assessments of country office donor reporting performance, in accordance with the Programme Policy and Procedures Manual. UN 314 - في الفقرة 258، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل إجراء جميع المكاتب الإقليمية عمليات رصد وتقييم لعينات من تقارير أداء المكاتب القطرية المقدمة إلى المانحين وفقا لدليل السياسات والإجراءات البرنامجية.
    Complementing these practical tools in the field, the UNICEF Programme Policy and Procedures electronic manual and the programme planning process training have been revised to increase the focus on gender equality as a normative principle within the country programme process. UN وبالإضافة إلى هذه الأدوات العملية في الميدان، نُقِّح كُلٌّ من الدليل الإلكتروني للسياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف، والتدريب على عملية تخطيط البرامج من أجل زيادة التركيز على المساواة بين الجنسين كمبدأ معياري ضمن عملية البرامج القطرية.
    For example, the United Nations Children's Fund (UNICEF) ensured that gender perspectives were reflected in its Programme Policy and Procedures Manual and Programme Process Training Manual. UN فقد كفلت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) مثلا إدراج الاعتبارات الجنسانية في دليلها للسياسات والإجراءات البرنامجية ودليلها للتدريب على العملية البرنامجية.
    270. In paragraph 153, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it ensure that all country offices update their emergency preparedness and response plans in a timely manner, in accordance with the UNICEF Programme Policy and Procedures Manual. UN 270- في الفقرة 153، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل جميع المكاتب القطرية استكمال خططها للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ في الوقت المناسب ووفقاً لدليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية.
    253. The UNICEF Programme Policy and Procedures Manual provides for UNICEF offices to prepare their donor reports in accordance with the requirements of the checklist and attach the completed checklist when submitting such reports. UN 253 - ينص دليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية على أن تقوم مكاتب اليونيسيف بإعداد تقاريرها التي تقدم إلى الجهات المانحة وفقا لمتطلبات القائمة المرجعية، وإرفاقها بالقائمة المرجعية المنجزة للتقارير عند تقديم تقارير إلى الجهات المانحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more