"programmes on sustainable consumption and production" - Translation from English to Arabic

    • للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • لبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • بالبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • للبرامج الخاصة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • للبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • للبرامج المتعلقة باستدامة الاستهلاك والإنتاج
        
    • للبرامج المتعلقة بالاستهلاك المستدام والإنتاج المستدام
        
    • للبرامج المعنية بالاستهلاك والإنتاج المستدامين على
        
    • للبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامَين
        
    • المعني بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Sustainable production and consumption: towards the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN الإنتاج والاستهلاك المستدامان: وضع إطار عمل مدته عشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production SS. UN إطار السنوات العشر للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production UN الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    The intersessional meeting was attended by representatives of more than 60 countries and major groups, for whom UNEP developed background papers to support discussions on the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production. UN وحضر الاجتماع المعقود ما بين الدورات ممثلو أكثر من 60 بلداً ومجموعة، أعد من أجلهم برنامج الأمم المتحدة للبيئة ورقات معلومات أساسية لدعم المناقشات بشأن الإطار العشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Policy options and actions for expediting progress in implementation: a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN خيارات وإجراءات في مجال السياسات من أجل الإسراع بخطى التنفيذ: الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN :: إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN :: إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    :: A 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN :: إطار العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    The 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns was adopted at the Conference. UN واعتُمد خلال المؤتمر إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    191. Broad support was voiced for the development of a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production. UN 191 - وتم الإعراب عن دعم واسع النطاق لوضع إطار عشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    Panel discussion to mark the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Panel discussion to mark the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Value added of a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production UN باء - القيمة المضافة للإطار العشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
    A special ministerial-level lunch meeting on the nineteenth session of the Commission on Sustainable Development will be held on Tuesday, 22 February, to provide a forum for the discussion of the following thematic issues: transport, chemicals, waste management, mining and a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production. UN 21 - وسيعقد اجتماع في فترة الغداء على مستوى وزاري خاص بشأن الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة يوم الثلاثاء، 22 شباط/فبراير، لإتاحة منتدى لمناقشة القضايا المواضيعية التالية: النقل، والمواد الكيميائية، وإدارة النفايات، والتعدين، وإطار مدته عشر سنوات لبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    " Progress in the achievement of United Nations objectives and goals on sustainable and in particular those related to water, sanitation and human settlements, and the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production " . UN " التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد الأمم المتحدة المتعلقة بالتنمية المستدامة وبخاصة المتصلة منها بالمياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية وإطار العمل لفترة عشر سنوات الخاص بالبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين " .
    Replace indicator of achievement (b) (i) with the following: " (i) Progress in the achievement of United Nations objectives and goals on sustainable development, in particular those related to water, sanitation and human settlements, and the 10year framework of programmes on sustainable consumption and production " . UN يستعاض عن مؤشر الإنجاز (ب) ' 1` بما يلي: " التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد الأمم المتحدة المتعلقة بالتنمية المستدامة وبخاصة المتصلة منها بالمياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية وإطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامة "
    The Programme will also continue to support global international processes that promote resource efficiency and contribute to the delivery of the ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns, for which the UNEP-led initiatives set out above will provide important implementation mechanisms, including through the provision of secretariat services. UN كما سيواصل البرنامج توفير الدعم للعمليات الدولية العالمية التي تروج لكفاءة استخدام الموارد وتسهم في تنفيذ إطار السنوات العشر للبرامج الخاصة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين والتي ستوفر لها المبادرة المشار إليها أعلاه بقيادة برنامج البيئة آليات التنفيذ الهامة بما في ذلك من خلال توفير خدمات الأمانة.
    Ministers and high-level delegates remarked that the 10-year Framework of programmes on sustainable consumption and production under the Marrakech Process provided an opportunity for UNEP to scale up activities in which it had been engaged over the years. UN 72 - لاحظ الوزراء والمندوبون الرفيعو المستوى أن إطار السنوات العشر للبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين بموجب عملية مراكش يوفر فرصة لبرنامج البيئة للارتقاء بالأنشطة التي انخرط فيها على مر السنين.
    The RIM reviewed progress in the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation (JPoI) commitments related to the thematic areas of transport, chemicals, waste management, mining, and a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production. UN واستعرض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات بموجب جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 و خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، ذات الصلة بالمجالات المواضيعية التالية: النقل والمواد الكيميائية وإدارة النفايات والتعدين والإطار العشري للبرامج المتعلقة باستدامة الاستهلاك والإنتاج.
    A key factor in its delivery will be the implementation of the mandate provided to UNEP with the adoption of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production at the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ومن الإجراءات الرئيسية لإنجاز البرنامج الفرعي يُذكر، بوجه خاص، تنفيذ الولاية التي كُلف بها برنامج البيئة باعتماد الإطار العشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك المستدام والإنتاج المستدام في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (مؤتمر ريو + 20).
    6. Invites Governments to support the adoption of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production elaborated by the relevant working group of the nineteenth session of the Commission on Sustainable Development; UN 6 - يدعو الحكومات إلى توفير الدعم لاعتماد إطار السنوات العشرة للبرامج المعنية بالاستهلاك والإنتاج المستدامين على النحو الذي وضعه الفريق العامل المعني التابع للدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة؛()
    II. Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production UN ثانياً - الإطار العشري للبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامَين
    76. Several Member States and major groups have expressed a keen interest in having a solid decision on the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production at the nineteenth session of the Commission on Sustainable Development. UN 76 - أعربت عدة دول أعضاء ومجموعات رئيسية عن اهتمامها البالغ باتخاذ قرار متين بشأن الإطار العشري للبرامج المعني بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة خلال الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    He called for implementation of the ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns of solid waste management. UN وطالب بتنفيذ إطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين ولإدارة المواد الصلبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more