"progress made in mainstreaming" - Translation from English to Arabic

    • التقدم المحرز في تعميم مراعاة
        
    • للتقدم المحرز في تعميم مراعاة
        
    • التقدم المحرز في إدماج
        
    • التقدم المحرز في مجال تعميم
        
    • عن تعميم مراعاة مسائل
        
    By its nature, assessing progress made in mainstreaming decent work among agencies, funds and programmes is a complex exercise. UN وتقييم التقدم المحرز في تعميم مراعاة توفير العمل اللائق على صعيد الوكالات والصناديق والبرامج، عملية معقدة بحكم طبيعتها.
    Measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly: review of progress made in mainstreaming a gender perspective in the UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة وتنفيذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة: استعراض التقدم المحرز في تعميم مراعاة منظور جنساني في وضع السياسات والبرامج الوطنية وتنفيذها وتقييمها
    Reports submitted to the Commission on the Status of Women focus on the progress made in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes in relation to the priority theme under consideration by the Commission at each annual session. UN وتركّز التقارير المقدمة إلى لجنة وضع المرأة على التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مجال وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الوطنية المتعلقة بالموضوع ذي الأولوية قيد نظر اللجنة في كل دورة سنوية.
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly, with an assessment of progress made in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن التدابير التي اتخذت والتقدم الذي أحرز في متابعة وتنفيذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، مع تقييم للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly, with an assessment of progress made in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن التدابير التي اتخذت والتقدم الذي أحرز في متابعة وتنفيذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، مع تقييم للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة
    The Council decided to undertake, in 1998, a comprehensive mid-term review of the implementation of the revised plan as a basis for future programming and coordination of activities for the advancement and empowerment of women by the United Nations system, including a review of progress made in mainstreaming a gender perspective. UN وقرر المجلس الاضطلاع في عام ١٩٩٨ باستعراض شامل لمنتصف المدة فيما يتعلق بتنفيذ الخطة المنقحة كأساس برمجة وتنسيق اﻷنشطة التي سوف تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في المستقبل للنهوض بالمرأة وتمكينها، بما في ذلك استعراض التقدم المحرز في إدماج المنظور المتعلق بنوع الجنس.
    The Committee urges the State party to maintain the Working Group for the purpose of periodic review of progress made in mainstreaming disability issues and needs in national legislative, policy and development frameworks. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إبقاء الفريق العامل لأغراض الاستعراض الدوري بشأن التقدم المحرز في مجال تعميم المسائل والاحتياجات المتعلقة بالإعاقة ضمن الأطر التشريعية والسياسية والإنمائية الوطنية.
    11. Other actions aimed at strengthening attention to gender perspectives included a resolution in which the Commission noted progress made in mainstreaming a gender perspective in the United Nations system. UN 11 - وشملت إجراءات أخرى تهدف إلى تعزيز الاهتمام بالمنظورات الجنسانية قرارا لاحظت فيه اللجنة التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة.
    Measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly: review of progress made in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة وتنفيذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة: استعراض التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الوطنية
    32. Notwithstanding the progress made in mainstreaming a gender perspective in reports of the Secretary-General and resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council and functional commissions, many reports continue to address development challenges within communities in a gender-neutral way. UN 32 - وعلى الرغم من التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في تقارير الأمين العام وقرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية، لا تزال العديد من التقارير تعالج تحديات التنمية في المجتمعات المحلية بطريقة محايدة بين الجنسين.
    In its resolution 2006/9, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the Commission, on an annual basis, a report on progress made in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on the priority theme. UN طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/9، من الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة، سنوياً، تقريراً عن التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إعداد السياسات والبرامج الوطنية وتنفيذها وتقييمها، مع التركيز بشكل خاص على الموضوع ذي الأولوية.
    18. Also requests the Secretary-General to submit to the Commission, on an annual basis, a report on progress made in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on the priority theme; UN 18 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة، سنويا، تقريرا عن التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إعداد السياسات والبرامج الوطنية وتنفيذها وتقييمها، مع التركيز بشكل خاص على الموضوع ذي الأولوية؛
    1. The Economic and Social Council, at its substantive session of 2013, adopted resolution 2013/28, in which it requested the Secretary-General to submit a report to the Commission for Social Development, at its fifty-second session, on the progress made in mainstreaming disability into the development agenda towards 2015 and beyond. UN 1 - اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2013، القرار 2013/28، الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا عن التقدم المحرز في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية حتى عام 2015 وما بعده.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 67/140, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report at its sixty-ninth session on the progress made in mainstreaming disability in the development agenda. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 67/140، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا بشأن تنفيذ التقدم المحرز في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية.
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly, with an assessment of progress made in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن التدابير التي اتخذت والتقدم الذي أحرز في متابعة وتنفيذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، مع تقييم للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly, with an assessment of progress made in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن التدابير التي اتخذت والتقدم الذي أحرز في متابعة وتنفيذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، مع تقييم للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة
    83. The progress made in mainstreaming gender perspectives at the intergovernmental level has had an important impact on efforts throughout the United Nations system. UN 83 - وقد كان للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظورات الجنسانية على مستوى الهيئات الحكومية الدولية أثر هام في الجهود المبذولة في جميع أركان منظومة الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly, with an assessment of progress made in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن التدابير التي اتخذت والتقدم الذي أحرز في متابعة وتنفيذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، مع تقييم للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة
    The Council will have before it the annual report of the Secretary-General on the follow-up to and progress made in the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, with an assessment of progress made in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system (Assembly resolution 59/168). UN وسيعرض على المجلس التقرير السنوي للأمين العام عن متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين وعن التقدم المحرز في ذلك، يتضمن تقييما للتقدم المحرز في تعميم مراعاة منظور جنساني في منظومة الأمم المتحدة (قرار الجمعية 59/168).
    (a) Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in the follow-up to and implementation of the outcomes of the Fourth World Conference on Women and the twenty-third special session of the General Assembly, with an assessment of progress made in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system; UN (أ) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة وتنفيذ الوثائق الختامية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وللدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، مع تقييم للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة()؛
    It will be recalled that the Council, by its resolution 1996/34, decided to undertake, in 1998, a comprehensive mid-term review of the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001, including a review of progress made in mainstreaming a gender perspective. UN يجدر بالذكر أن المجلس قرر، بقراره ١٩٩٦/٣٤ الاضطلاع، في عام ١٩٩٨، باستعراض لمنتصف المدة شامل لتنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة ١٩٩٦-٢٠٠١، يشمل استعراض التقدم المحرز في إدماج منظور الجنس.
    Furthermore, ECA enhanced the capacity of 21 countries to evaluate progress made in mainstreaming gender perspectives in their policies, plans and programmes within the framework of the 10-year review of progress made in implementing the Beijing Platform for Action. UN وعلاوة على ذلك، عززت اللجنة قدرة 21 بلدا على تقييم التقدم المحرز في مجال تعميم منظور نوع الجنس في سياسات تلك البلدان وخططها وبرامجها في إطار استعراض التقدم المحرز في تنفيذ منهاج عمل بيجين بعد مرور عشر سنوات.
    The present report was prepared pursuant to Economic and Social Council resolution 2013/28, in which the Council requested the Secretary-General to report to the Commission for Social Development at its fifty-second session on the progress made in mainstreaming disability into the development agenda towards 2015 and beyond. UN أُعدّ هذا التقرير عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/28، الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية حتى عام 2015 وما بعده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more